Странная история, произошедшая с Аннушкой по прозвищу Огонек и ее телохранителем Гошей
Шрифт:
– Что делать будем?
– спросила Анна Георга.
– Зачем мы здесь?
– спросил Георг Анну.
– Ищем дедушку, - ответила та.
– Если это не стеснит вас, мы рады принять ваше приглашение, - сказал Георг жителю подозерья.
– Никакого неудобства, - ответил тот и без дальнейших разъяснений скинул с себя одежду и с радостными воплями побежал купаться.
Анне и Георгу остались на берегу и наблюдали за аборигенами, дожидаясь, когда пройдет время их отдыха.
Вскоре раздался очередной призыв, и все собрались перед входом в подозерье. Толпа поплелась в обратном направлении, побивая в деревянные колотушки, свистя в деревянные дудки и напевая древне-шаштифальские, народные песни. Анна с Георгом присоединились к жителям подозерья, спускаясь все ниже вглубь тоннеля.
Тоннель, ведущий вниз, и без того широкий, стал расширяться, пока не перешел в огромное пространство размерами с само озеро. Город под озером был освещен ярким белым светом. Повсюду, куда не глянь, стояли шатры, размерами не уступающие просторному, одноэтажному дому для большой семьи. Толстый слой шуршащих ракушек и мелких камешков под ногами у путешественников сменился на плиты из самоцветов, выложенных в виде разнообразных геометрических фигур.
– Мы живем под водой, охо-хой, под водой, - пели жители, расходясь по шатрам. В один из них пригласили Анну с Георгом.
Рассевшись на полу, устланном серебряным ковром, вокруг низкого серебряного стола, жители подозерья приступили к трапезе, однако трапеза их была не совсем обычной. Мужчины, женщины и подростки, с удовольствием поглощали маленькие светящиеся шары оранжевого цвета, которые Анна с Георгом поначалу приняли за апельсины. Георг сжал под столом руку Анны и едва заметно мотнул головой, запрещая пробовать угощение. К счастью, никто из хозяев, увлеченных поеданием оранжевых шаров, не обратил внимания на то, что гости не едят.
– Завтрак окончен, - объявил юноша, пригласивший Анну с Георгом на трапезу, и едоки, лица которых теперь выражали полное блаженство, встали с колен и вышли из шатра. Из других шатров одновременно с ними вышли другие жители. Лица их выражали исключительное удовлетворение. Собравшись вместе, они снова запели. Из всех произнесенных ими слов Анне с Георгом было знакомо только одно - Вилранке.
– Кажется, они поют хвалебный гимн Вилранке, - предположил Георг.
– Похоже на то, - согласилась Анна.
Когда осанна, обращенная к правителю, закончилась, один из певчих приветливо улыбнулся гостям и сказал:
– Теперь у нас есть немного времени на беседу. Что привело вас к нашему озеру?
– Мы прибыли за Сурлуканом Красивым, мудрым правителем Шаштифалии.
– Сурлуканом? А кто это?
– удивился юноша.
– Кто-нибудь знает Сурлукана Красивого?
– спросил он других жителей, но никто из них не знал нового правителя Шаштифалии.
– Как? И вы тоже?
– расстроилась Анна.
– Кажется, на этой стороне Шаштифалии все живут в святом неведении относительно того, что творится в соседних мирах.
– Мы не знаем, о ком речь, - сказал юноша и вежливо улыбнулся.
– Мы знаем только своего правителя Вилранке. Он - мудрый правитель, давший нам жизнь и благо.
– А как же Дивайнур?
– спросила Анна.
– Ведь он - родной брат Вилранке, и правит другой частью страны перламутровых цветов, да к тому же признает главенство Сурлукана.
– Милая Анна, - ответил озаренный божественно-сострадательной улыбкой юноша, вместе с другими жителями в одночасье превратившийся из плакальщика в счастливца, - эта фантазия достойна лучшего представления. Но позвольте напомнить вам, будущая королева, что в настоящий момент в реальной жизни нет никакого другого правителя, кроме Вилранке и его прекрасной супруги Аларики. Кроме того, нет ничего такого, на что нам хотелось бы взглянуть за пределами нашей страны.
– Диберене сулитэранэ Вилранке, - в подтверждение своих слов сказал юноша.
– Это древне-шаштифальский язык, на котором мы исполняем гимны, - объяснил юноша Анне и Георгу.
– Предлагаю присоединиться к нам.
– Должно быть, вы получаете энергию из этих оранжевых шаров, - сказал Георг, поняв, что говорить с жителями подозерья надо, исходя из близкого им мироощущения.
– Так оно и есть. Диберене сулитэранэ Вилранке!
– ответил юноша.
– Мы только что пришли сюда из мира, находящегося за пределами самого черного и самого мертвого из всех лесов во всех известных нам мирах, и вы могли бы побывать в нем, посмотреть, как там живут. Мы приняли ваше приглашение, а теперь приглашаем вас.
– Мы никогда не были за границами нашего города, - ответил юноша.
– Вилранке дает нам все необходимое и безопасность. Зачем нам знать, что есть за пределами нашего мира?
– Но здесь сыро и пахнет тиной, - сморщила нос Анна.
– Когда воздух чист, голова не работает, - невозмутимо ответил юноша. Как выяснилось, он был не лишен чувства юмора, и Анна смутилась.
– Но вы можете быть свободными!
– не сдавалась она.
– Понимаете? Совершенно свободными! Не зависеть от этих энергетических шаров. Неужели ваша жизнь состоит только из плача, жалоб и восхваления своего господина, который кормит вас оранжевой энергией?
– О чем это вы толкуете, будущая королева Анна?
– искренне удивился юноша.
– У нас тут все супер. Живем, как в раю. И все благодаря Вилранке. Это наш дом, и нам здесь хорошо. Расслабьтесь.
– Ваш дом не здесь, - настаивала Анна.
– Здесь вас держат в заточении, - уже не так уверенно добавила она и нахмурилась, вспомнив о собственном доме в другом мире.
– Где же, по-твоему, наш дом?
– снисходительно улыбнулся юноша, но Анна смущенно опустила глаза.
– Просите. Я не права, - извинилась Анна.
– И где же настоящий дом?
Юноша снисходительно улыбнулся. Возможно, дело было в оранжевых шарах, которыми Вилранке кормил своих подданных или в том, что он был достаточно хорошо воспитан. Так или иначе, манерой держать себя, юноша был сравним со своим правителем.
– Там, где тебя ждут, - ответил он. Анна вспомнила, как дедушка не открыл ей дверь, а папа постоянно пропадал на работе, и ей стало совсем грустно.
– Я открыл тебе дверь, - угадав мысли сестры, напомнил Георг.
– Не могли бы вы, будущая королева Анна, что-нибудь продекламировать нам?
– попросил юноша, и Анна, бросив на него просветлевший взгляд, согласно кивнула. Жители подозерья собрались вокруг нее, и расселись на драгоценном полу.
Собравшись с духом, Анна стала читать свой сценарий. Когда она смолкла, все жители стали по очереди подходить к ней и целовать в щеки, лоб и губы по обычаю своего города.
– Очень неплохо, - сказали одни. Прекрасно, - говорили другие.
– Просто замечательно!
– восклицали третьи.
– Ты доставила нам удовольствие, сравнимое с оранжевыми шарами энергии, - говорили самые восторженные
– Я очень рада, - скромно отвечала Анна.
– Мы хотели бы пригласить вас на представление, чтобы показать вам, что умеют наши жители - сказал все тот же юноша.
– А теперь разрешите откланяться. Нас ждут дела.