Свеча на ветру
Шрифт:
— Выпей, — сказал Джеррад. — Это тебе поможет. По крайней мере, придешь в себя.
Когда полицейские рассказали подробности, Кендал чуть не упала в обморок. Она пришла в себя оттого, что Джеррад гладил ее по голове и тихим нежным голосом уверял, что все будет хорошо. Тогда она подумала, что это лишь напрасные утешения. Что можно сделать?
Кендал машинально взяла стакан, подсунутый Джеррадом, и, выпив, закашлялась от обжигающего бренди.
Няня ребенка, миссис Хамфриз, по словам полиции, тоже была в шоке и не могла поверить в случившееся. Да и как тут поверишь? Мэтью играл в переднем дворике. Ворота были заперты. Валери отвернулась лишь на миг, но Мэтью уже исчез.
Как же он смог уйти? — мучилась Кендал. Нет, Мэтью украли. Увели. Да, похоже на правду. Ворота в доме Валери не отличаются высотой, и Мэтью могли просто поднять над ними. Но в таком случае мальчик бы закричал или заплакал, ведь он очень боялся незнакомых людей.
— Вот так-то лучше, — прокомментировал Джеррад очередной глоток жены. — Теперь ты снова моя маленькая девочка. — И он забрал у нее стакан. Каким мягким и нежным был его голос! Уже больше года Кендал не слышала от Джеррада таких слов.
— Что нам теперь делать, Джеррад? — с тревогой спросила Кендал.
Она ощущала, как ее грудь сдавливает огромная тяжесть, словно гранитная глыба весом в тонну опустилась на сердце. Она с мольбой и ожиданием смотрела на Джеррада, будто в его силах было все исправить.
— Нам придется подождать и посмотреть, что придумает полиция.
Джеррад отвернулся от Кендал, чтобы поставить стакан на узкий подоконник. Он подошел к окну, за которым сильный ветер раскачивал ветки ясеня в общественном парке.
— Подождать и посмотреть! — завелась Кендал. Очередная порция адреналина выплеснулась в кровь. Она вскочила и зашагала по комнате. — Я не могу просто сидеть и ждать! Сейчас, когда кто-то вытворяет неизвестно что с моим сыном...
Она была близка к истерике. Джеррад обернулся к ней.
— Мэтью и мой сын тоже! — Он тяжело вздохнул.
Черты его лица заострились, сказывалась привычка сдерживать свои эмоции.
У Кендал перехватило дыхание. Она почти задохнулась от нахлынувших рыданий.
— Конечно, твой! Но ты не любишь его так сильно, как я! — нестерпимая боль заставила ее почти закричать.
— Разве ты когда-нибудь... — Он оборвал себя на полуслове, сжал губы и направился к Кендал. — Ты думаешь, у тебя есть право оценивать мою любовь? И, по-твоему, я любил Мэтью меньше только потому, что позволил тебе увезти его из моего дома?
Где-то рядом хлопнула дверь. Соседи сверху включили воду. К этим обычным ежедневным звукам Кендал давно привыкла. Но сейчас было просто невыносимо слышать эти свидетельства мирной жизни. Лицо Кендал исказила гримаса ужаса. О чем только что говорил Джеррад?
— Не делай этого! — прерывающимся голосом произнесла Кендал, судорожно вцепившись в нижние края своей блузки.
— Чего? — озадаченно спросил Джеррад.
— Не предавай его забвению!
— Не будь идиоткой, Кендал! — резко бросил Джеррад, подбоченившись. По его сжатым кулакам с побелевшими костяшками пальцев Кендал поняла, в каком он сейчас напряжении.
— У меня просто такая манера говорить! — Кендал уговаривала себя, а не Джеррада. Главное — не впасть в истерику!
— Черт побери! — прохрипел Джеррад. — Если бы Мэтью был с тобой, его бы не похитили! Это все твоя паранойя!
Кендал знала, что он имел в виду. Ее действия, когда она узнала о нем и Лорен, ее работу, ее бегство из дома. Теперь к этому списку добавилось исчезновение ребенка.
Много времени спустя, когда все было позади, Кендал вспомнила его слова и поняла, что они были вызваны ощущением полного бессилия.
Но сейчас она уже устала от обвинений в свой адрес. Да и самой никак не удавалось отделаться от мысли, что Мэтью мог быть здесь, рядом с ней, если бы работа для нее не вышла на первый план. Если бы она уделила настенному покрытию меньше времени и не висела на телефоне, то Валери успела бы предупредить ее о случившемся. Разве стоит дизайн стен жизни маленького Мэтью? Пока полиция не узнала об исчезновении, Кендал смогла бы что-нибудь предпринять. Теперь ей оставалось только мучиться сознанием собственной вины.
— Может быть, если бы ты больше внимания уделял своей жене и ребенку, а не красавице Лорен, то Мэтью был бы здесь! — зло сказала Кендал, нанося Джерраду ответный удар.
До сих пор все обвиняли ее, только ее, а не Джеррада. Даже детектив, заинтересовавшись отношениями четы Митчелл, поинтересовался, не увезла ли она сына подальше от отца. Но никто не задал этого же вопроса Джерраду. А ведь Джеррад вполне мог так поступить. И она никогда бы не узнала правды. А детектив, между прочим, даже не извинился!
— Ты единственный возражал против моей работы в Штатах! Ты не хотел, чтобы Мэтью уехал со мной. И грозился отобрать Мэтью у меня, если я захочу забрать сына с собой! Возможно, именно ты и устроил похищение! — Слова, которые сначала были просто реакцией на оскорбление, приобрели зловещую реальность. Кто знает, а вдруг все случилось именно так?! Разве она сама не предупредила Джеррада, что будет с ним бороться за сына? И действительно собиралась воевать с мужем не на жизнь, а на смерть. Что, если он решил их обоих избавить от хлопот? — Возможно, твоя редкостная умница мисс Уэстгейт посоветовала увезти Мэтью подальше от меня. А она умеет обращаться с детьми? В конце концов... — Кендал прищурила свои зеленые глаза, когда Джеррад с осуждением посмотрел на нее, и продолжала туже затягивать петлю, обвиняя мужа. Она не замечала, что своим острым язычком делает больно не только ему, но и себе. — Тебя ведь никто не заподозрил ни в чем подобном, не так ли? Ты же уважаемый бизнесмен. Мужчины с такими средствами, может быть, и унизятся до двух женщин в своей постели, но до похищения собственного ребенка — никогда! Кому придет в голову такая дурацкая мысль? — На секунду Кендал повысила голос: — Надменный Джеррад Митчелл так низко пал, что похищает своего...
— Прекрати! — Одним шагом Джеррад преодолел разделяющее их расстояние и грубо схватил ее за плечи.
— Почему же? — возмутилась Кендал. Она не понимала, откуда у Джеррада такие усталые глаза и резкие тени на лице. Она видела только свою боль и свою вину. — Не хочешь слушать правду? Боишься согласиться с тем, что ты...
— Я сказал, хватит! — Он встряхнул жену, чтобы из ее обезумевшей души вылетели гнев, боль и слепое отчаяние.
Она наконец глубоко вздохнула. На самом деле Кендал лишь частично убедила себя в том, что Джеррад похитил Мэтью, хотя очень старалась поверить в это. Тогда Мэтью по крайней мере был бы в безопасности и ему ничего бы не грозило. О, как она желала, чтобы это оказалось именно так!
Не говоря ни слова, Джеррад нежно обнял Кендал и успокаивающе погладил по спине. Слезы скоро иссякли, и она, услышав тиканье его наручных часов у своего уха, окончательно пришла в себе.
— Пойдем, — предложил Джеррад и легонько подтолкнул Кендал к двери.
— Куда мы идем? — Кендал подняла на Джеррада заплаканное лицо.
— Домой.
— Домой? — Она нахмурилась. А когда смысл сказанного дошел до нее, отпрянула в страхе.
— Я не оставлю тебя здесь одну, — решительно объяснил Джеррад, ощутив ее сопротивление.