ЖАНРЫ

Священное писание. Современный перевод (CARS)

Восточный перевод. Biblica

Шрифт:

Сила моя, поспеши мне на помощь.

21 Душу мою от меча избавь,

защити мою жизнь от псов.

22 Спаси меня от львиной пасти

и от рогов диких быков.

23 Я возвещу Твоё имя братьям моим

и посреди собрания Тебя восхвалю.

24 Хвалите Вечного, боящиеся Его!

Славьте Его, все потомки Якуба!

Чтите Его, все потомки Исраила!

25 Ведь Он не презрел и не пренебрёг

скорбью страдальца,

не скрыл от него лица Своего,

но внял его крику о помощи.

26 Тебя я хвалю в большом собрании;

перед боящимися Тебя b я исполню свои обеты.

27 Бедняки будут есть и насытятся,

ищущие Вечного восхвалят Его.

Да живут сердца ваши вовеки!

28 Все края земли вспомнят Вечного и обратятся к Нему,

все племена склонятся пред Ним c,

29 потому что царство принадлежит Вечному,

Он правит народами.

30 Все богачи на земле будут есть и поклоняться Ему;

склонятся перед Ним все, кто уйдёт в прах,

кто не властен удержать свою жизнь.

31 Потомки будут Ему служить,

и грядущим поколениям будет рассказано о Владыке.

32 Придут и возвестят о праведности Его

тем, кто родится позже,

расскажут о том, что Он сотворил.

Примечания

a Песнь 21 Эта песнь является также пророчеством об Исе Масихе (см. Мат. 27:39, 43, 46; Мк. 15:34; Лк. 23:34, 35; Ин. 19:24; Евр. 2:12).

b Забур 21:26 Букв.: «Его».

c Забур 21:28 Букв.: «пред Тобой».

Песнь 22

Песнь Давуда.

1 Вечный — мой пастух;

я ни в чём не буду нуждаться.

2 Он покоит меня на зелёных пастбищах

и водит меня к тихим водам.

3 Он душу мою оживляет

и ведёт меня по путям праведности

ради имени Своего.

4 Пусть пойду и долиною тёмной, как смерть,

не устрашусь я зла,

потому что Ты со мной;

Твой жезл и Твой посох –

они успокаивают меня.

5 Ты приготовил мне пир

на виду у моих врагов,

умастил мне голову маслом

и сделал жизнь мою полной чашей.

6 Так, благо и милость да будут со мною

все дни моей жизни,

и пребуду я в доме Вечного

покуда жив.

Песнь 23

Песнь Давуда.

1 Земля и всё, что наполняет её,

мир и всё, что живёт в нём, –

всё принадлежит Вечному.

2 Ведь Он поставил землю на морях

и утвердил на водах. a

3 Кто может взойти на гору Вечного?

Кто может встать на святом месте Его?

4 Тот, чьи руки чисты и чьё сердце непорочно,

тот, кто душу идолам не отдаёт

и не клянётся ложно.

5 Он получит от Вечного благословение

и оправдание от Всевышнего, Спасителя своего.

6 Таков народ, что ищет Его,

что ищет лица Твоего, Бог Якуба.

Пауза

7 Широко распахнитесь, ворота,

отворитесь, древние двери,

чтобы вошёл Царь славы!

8 Кто Он, Этот Царь славы?

Вечный — крепкий и сильный,

Вечный — сильный в битвах.

9 Широко распахнитесь, ворота,

отворитесь, древние двери,

чтобы вошёл Царь славы!

10 Кто Он, Этот Царь славы?

Вечный, Повелитель Сил,

Он — Царь славы.

Пауза

Примечания

a Забур 23:2 См. Нач. 1:1–2, 6-10.

Песнь 24 a

Песнь Давуда.

1 К Тебе, Вечный, возношу я душу мою,

2 на Тебя, мой Бог, уповаю.

Да не буду я постыжен;

да не будут враги мои торжествовать.

3 Никто из надеющихся на Тебя

не постыдится вовек,

но пусть посрамятся те,

кто вероломствует без причины.

4 Вечный, покажи мне Твои пути,

стезям Твоим научи меня.

5 Наставь меня в Твоей истине, научи меня,

потому что Ты — Бог моего спасения,

и я всегда на Тебя надеюсь.

6 Вспомни, Вечный, милость Свою и любовь,

потому что они извечны.

7 Не вспоминай грехов моей юности

и проступков моих.

По милости Твоей вспомни меня,

потому что Ты благ, Вечный.

8 Вечный благ и праведен,

поэтому наставляет грешников на путь.

9 Направляет Он кротких к правде

и учит их путям Своим.

10 Все пути Вечного — любовь и верность

к хранящим условия Его соглашения.

11 Ради имени Твоего, Вечный,

прости вину мою, хоть она и велика.

12 Кто есть человек, боящийся Вечного?

Вечный укажет ему, какой путь избрать.

13 Он будет жить в благополучии,

и потомки его унаследуют землю.

14 Совет Вечного — для тех, кто Его боится;

Он им открывает Своё соглашение.

15 Глаза мои всегда обращены к Вечному,

ведь это Он извлекает ноги мои из сети.

16 Взгляни на меня и будь милостив,

ведь я одинок и измучен.

17 Скорби сердца моего умножились –

спаси меня от моей беды.

18 Посмотри на моё горе и муки,

и прости все мои грехи.

Поделиться с друзьями: