ЖАНРЫ

Таинственный двойник (= Лицо во мраке)

Уоллес Эдгар

Шрифт:

Ласси выбрал одно письмо в простом синем конверте со штемпелем Капштадта и распечатал его. В письме значилось: "Все в порядке, умирает". Подписи не было. Ласси пробормотал что-то невнятное и передал письмо слуге.

– Пошли ему двадцать футов.

Тонджер пробежал глазами послание без малейшего удивления.

– Умирает, - процедил он сквозь зубы.
– Хм, а он умеет плавать?

Ласси резко обернулся.

– Что ты хочешь этим сказать? Конечно он умеет плавать. Вернее - умел. Как рыба. А в чем дело?

– Да так. Ни в чем... Скажите, босс, а почему вы не зимуете на мысе?

– Потому, что предпочитаю зимовать в Лондоне!

– Знаете, что я вам скажу, Ласси? Страх порождает ненависть.

Маршалл уставился на него.

– Потрудись объяснить!

– Послушайте, Ласси, что это за личность живет рядом с вами? Я все хотел спросить. Мальпас - так, кажется, его фамилия? Я на днях говорил с одним полисменом, так он считает его свихнувшимся. Живет старик одиноко, прислуги не держит и всю работу по дому справляет сам. В этом здании чуть ли не шесть квартир, но он ни одной не сдает. Кто он такой?

– Раз ты так хорошо осведомлен, зачем спрашиваешь?
– проворчал Маршалл.

Тонджер задумчиво потер подбородок.

– А вдруг это он?

– А не потрудишься ли ты убраться, старый болтун!
– резко сказал Ласси.

– Вас ожидает частный сыщик, которого вы на днях вызывали, - сообщил Тонджер, ничуть не смутившись.

– Какого же черта ты молчал до сих пор?
– обрушился на него Ласси.
– Ты становишься никуда не годным, Тонджер. Потрудись не ухмыляться, когда с тобой говорят, и позови его.

Тонджер ввел в комнату Виллита и неторопливо удалился.

– Докладывайте, - сказал Ласси сыщику.

– Я выследил ее, - заявил агент, извлекая из своей записной книжки фотоснимок и протягивая его миллионеру.

– Это она, - подтвердил Маршалл, - однако отыскать ее было нетрудно, поскольку вы знали где она проживает. Что она собой представляет?

– Ее зовут Одри Бедфорд.

– Бедфорд? Вы в точности это установили?
– живо переспросил Ласси.
Ее мать тоже там живет?

– Ее мать умерла пять лет тому назад. Другого ребенка, насколько я смог установить, у нее не было.

Ласси отошел к окну, продолжая рассматривать фотографию.

– Удивительное совпадение. Когда я встретил эту девушку, какой-то инстинкт подсказал мне...

– Вы знаете ее, сэр?

– Нет!
– грубо отрезал Ласси.
– Чем она занимается? С кем живет?

– Она занималась птицеводством. В деревне говорят, что ей пришлось продать дело из-за убыточности. Вчера переехала в Лондон, но мне пока неизвестно, где она остановилась...

Миллионер стоял у окна, глядя вдаль, без малейшего выражения на лице. "Страх порождает ненависть", - вспомнились ему вдруг слова Тонджера. Передернув широкими плечами, он отогнал это воспоминание.

– Она вам понравилась?

– Она очаровательна, - ответил сыщик.
– Я знаток по этой части и должен сказать, что такие не часто попадаются.

– Правильно, - пробормотал Ласси, - такие не часто попадаются. Но вы дали ей уехать, не узнав адреса, - продолжал он.
– Потрудитесь раздобыть его во что бы то ни стало.

Маршалл извлек из бумажника несколько купюр и сунул их сыщику в протянутую руку.

– Приведите ее сюда как-нибудь вечерком, - сказал Ласси вкрадчиво.

Виллит пристально взглянул на миллионера и покачал головой, но не очень решительно.

– Я, право, не знаю, это не по моей специальности...

– Мне надо с ней переговорить, сообщить ей нечто, чего она не знает. Вы получите за это пять сотенных.

Сыщик оживился.

– Пять сотенных? Ладно, посмотрим.

Оставшись один, Ласси вновь повернулся к окну и устремил взгляд на площадь, над которой продолжал висеть густой туман.

Глава 5. СЛИК ФИЛОСОФСТВУЕТ

– Отделался пустяками, - заявил Шанон, разглядывая помятое заднее крыло своей машины.

– Налетели, по-видимому, на кого-то?
– спросил его помощник.

– Да, Стиль, забавное было столкновение. Пожалуй, самое интересное за всю мою жизнь.

Они поднялись на второй этаж, где находился кабинет Шанона.

– Вам удалось повидать человека из Богнора?
спросил Стиль.

– Да, он кое-что сообщил... после определенной настойчивости с моей стороны... Стиль, вам известно что-нибудь о родственниках Доры Эльтон?

– Я понятия не имел, что у нее есть родственники.

– В таком случае, может быть, Слик что-нибудь знает. Я велел ему прийти к шести часам... Хотелось бы знать, как она доехала.

– Кто?

– Да нет... Это я так, случайно вспомнил, - ответил Дик недовольным тоном и переменил тему.
– Скажите, установлена личность вчерашнего утопленника?

– Пока удалось установить немногое. Убитый прибыл из-за границы, по-видимому, из Южной Африки: на нем сапоги, какие обычно носят буры, и остатки табака, найденного в его кисете, - несомненный "магалисберг". Этот сорт не похож ни на какой другой. Возможно, что убитый пробыл в Англию недели две, но столь же вероятно, что он прибыл на днях. За последние полмесяца из Южной Африки пришло два судна. Очевидно, он прибыл на одном из них. Вот пока и все... А теперь скажите, знает тип из Богнора что-нибудь насчет ожерелья или нет?

Ничего он не знает; говорит, что Эльтон недавно поссорился с ним и они после этого вместе не работали. Впрочем, наша беседа состояла из иносказаний и намеков. Жулика не заставишь называть вещи своими именами...

Дик помолчал.

– Надо думать, - продолжал он, - что сестра ее встретила.

– Чья сестра, сэр?

На этот раз Дик рассмеялся.

– Ясно, что встретила. Во всяком случае, на Керзон-стрит она ее не пустит и устроит в какую-нибудь гостиницу...

Стиль наконец сообразил.

– Понимаю, - сказал он, - вы имеете в виду Эльтона.

– Да, и еще кое-кого. Но этот "кое-кто" для нас интереса не представляет... Скажите, наблюдение за домом ведется?

– За домом Эльтонов? Конечно. Пришлось это дельце тщательно обмозговать, так как Эльтон парень с головой.

– Если мои предположения верны, - заметил Дик, - то до вечера, а точнее, до без четверти девять, ничего не произойдет. А вот потом ожерелье экс-королевы покинет особняк на Керзон-стрит. И я лично прослежу за ним, так как мне очень хочется познакомиться с последним членом шайки, который, как я полагаю, окажется иностранцем.

Поделиться с друзьями: