Таулос. Книга первая. Северный ветер
Шрифт:
— Все это так, — вмешался в разговор генерал Валис, — но кто гарантирует, что они не изменят своей стратегии, и не нападут, предположим, — Валис поднялся с места и тоже подошел к карте и показал на небольшой проход между лесами таров и инаров, — вот здесь, что если они высадятся возле поселения Оку и направятся на юго-запад к Таулосу?
— Это невозможно, — произнес Хантаго со своего места.
Валис обернулся к нему и удивленно спросил:
— Почему же?
— Все очень просто, — пояснил Хантаго, — высадившись, они будут быстро замечены и мы узнаем об их приближении. Но даже не это главное, — Хантаго поднялся с места и подошел к карте. — Смотрите! Если они двинутся на Таулос, то оставят у себя за спиной такие города, как Скуп, Таштак и Аранган. В каждом из них есть военные отряды. Кому захочется оставлять у себя в тылу около трех тысяч воинов вражеской армии? — Хантаго повернулся к залу, ожидая реакции.
Большинство с ним согласилось. Валис почесал подбородок и задумался. Моши посмотрел на Хантаго и, когда тот заметил его, подмигнул.
— Звучит довольно убедительно, — согласился генерал Сафар. — На самом деле атака со стороны Полуха всегда была их излюбленной тактикой.
— Более того, — произнес Хантаго, — это самый короткий и безопасный путь для армии с очень малочисленной конницей. Во всех городах, расположенных по этому маршруту, нет вооруженных отрядов, и это дает дродам возможность добраться до долины между Харанголом и Пиланом.
— Вы правы, Ваше Высочество, — сказал Моши, — к тому же у них всегда есть шанс провести битву еще до того, как прибудут наши подкрепления с севера.
Тайрат внимательно следил за развернувшейся дискуссией. Когда голоса стихли, он сказал:
— Я вижу, что ваши споры помогли вам добраться до истины. Это приятно! Вы так вжились в роль полководцев армии дродов, что я уже начал волноваться.
По залу прокатился громкий смех.
— Что ж, последние отчеты говорят, что наша армия как никогда готова к войне, а значит, нам не о чем волноваться. И все же, — произнес Тайрат после короткой паузы, — давайте молить духов, чтобы эта война не началась, а печальные события на восточной заставе были всего лишь нападением разбойников.
— Хорошо сказано, Ваше Величество, — заметил Юнак, — думаю, выражу общее мнение, если скажу, что мы все готовы служить империи и отдать свои жизни за нее, но лучше, если нам не придется этого делать.
— В таком случае я больше не смею вас задерживать, — сказал Тайрат, обращаясь к присутствующим.
Генералы и министры одобрительно загудели и поднялись с мест.
За окном уже стемнело, и всем хотелось поскорее вернуться домой.
Неожиданно двери с шумом распахнулись, и в зал вбежал слуга.
Он был весь в поту, его взгляд метался из стороны в сторону.
— Ваше Величество! — закричал он так громко, что все вздрогнули. Юнак подскочил к нему и взял за плечо.
— Я здесь, — отозвался Тайрат.
Юнак подвел слугу к императору и тот, переведя дух, сообщил:
— Меня зовут Итах, я служу на голубятне…
— Опустим подробности, — сказал Тайрат, подходя ближе, — говори, что случилось.
Итах протянул руку, в которой была смятая записка. Тайрат взял ее и отступил назад. Развернув лист бумаги, он принялся читать сообщение.
В зале наступила тишина. Все с нетерпением ждали, когда император закончит. Неожиданно Тайрат побледнел. Он посмотрел на генералов, а затем перевел взгляд на Хантаго.
— Что случилось, отец? — взволнованно спросил тот.
— Началось, — ответил Тайрат и сел в кресло. Все присутствующие в зале тревожно зашептались.
Юнак подошел и, спросив разрешения, взял записку из рук императора. Он быстро прочел ее и повернулся к остальным. С трудом сдерживаясь, он сообщил:
— Мы получили сообщение, что два дня назад караульные города Харангол обнаружили армию дродов в дне пути от Полуха. Также сообщается, что все поселения яни вдоль побережья сожжены. Князь Кипри мертв. Часть жителей успела спастись в лесу, — Юнак выдержал паузу, а затем добавил, — это война, господа, и она уже началась.
Генералы молча переглянулись. Моши вышел вперед и, повернувшись лицом к залу, заявил:
— Все происходит так, как мы и думали. Давайте сделаем то, что должны. Наша армия готова. Мы верим в наши силы и ждем приказа императора.
Император поднялся с места. Он еще раз внимательно посмотрел на присутствующих и, подняв руку, произнес:
— Настал час! Идите и найдите нашего врага!
Генералы подняли руки вверх и прокричали что было сил: Да здравствует империя! Да здравствует Таулос!
После того как все разошлись, Моши нашел Хантаго. Они отошли в сторону, чтобы обсудить кое-что, не требующее постороннего присутствия.
— Как настроение? — спросил Моши, хлопнув Хантаго по плечу.
— Довольно бодрое, — ответил тот, улыбнувшись, — да вот только вы выглядите куда бодрей!
— Это так, — признался Моши, — если честно, я и не надеялся снова повоевать. Думал, умру старым толстым ворчуном.
Хантаго засмеялся.
— Вы, как всегда, жизнерадостны, — заметил он.
— Что сказал император? — спросил Моши. — Он уже принял решение? Когда выступаем?
— Он объявит завтра утром, — ответил Хантаго, а затем, склонившись к Моши, прошептал ему на ухо: Завтра вечером генералы Валис и Мун выдвигаются к Харанголу с десятью тысячами воинов, из них восемь тысяч — конница.
Моши удивленно покачал головой.
— Что же тогда нам останется?
— Одиннадцать тысяч пехоты и шесть тысяч конницы, — ответил Хантаго и добавил: И к ним четыре тысячи лучников и двадцать метательных машин. Выступаем через три дня.
— А кто останется здесь? — удивился Моши. — Всего две тысячи воинов и десять машин?
— Да, — подтвердил Хантаго, — так решил Его Величество.
— Что ж, не стану спорить, — произнес Моши.
— Идите спать, генерал, — посоветовал Хантаго, — завтра много дел. Моши уже собирался уходить, как вдруг остановился и сказал:
— Мне жаль, что эта война помешала вам взойти на трон, Ваше Высочество.
— Не волнуйся, мой друг, — успокоил его Хантаго, — я буду вашим императором на этой войне, а дальше будет видно.
Моши кивнул и, развернувшись, пошел по коридору. Хантаго проводил его взглядом, а затем направился к себе.
На следующее утро Юнак объявил жителям Таулоса о нападении. Город был встревожен. Люди собрались на площади, чтобы выслушать советника. Несмотря на его заверения, что опасность эта ничем не отличается от предыдущих, и что армия Таулоса готова отбросить врага обратно в море, люди все же были напуганы. Из небольших поселков, находившихся неподалеку, в город потянулись мужчины, женщины и дети в поисках укрытия. И хотя пока такой необходимости не было, император приказал впустить всех желающих, у кого было место, где остановиться.