Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Таулос. Книга первая. Северный ветер
Шрифт:

В завершении трудного и напряженного дня Тайрат вышел, чтобы проводить первые части своей армии. Он пожелал им победы, и десять тысяч воинов двинулись по главной улице Таулоса под рукоплескания его жителей.

Генерал Валис возглавлял колонну. Перед тем как проехать через ворота, он обернулся и крикнул: «Если придется, мы разгромим врага до подхода основных сил!». Толпа ответила ему восторженными криками, и воодушевленный Валис выехал из города.

Спустя два дня вторая часть армии под предводительством Хантаго была готова к отбытию. Уже пришли сведения о количестве дродов. На этот раз их армия была довольно внушительной — около двадцати тысяч воинов. Несмотря на это, перевес все же был на стороне армии Таулоса.

В походе Хантаго сопровождали Моши, Сафар и Инкаон. Генерал Пай и советник Юнак остались с императором.

В полдень двадцать пятого дня месяца зеленых листьев Хантаго дал команду трогаться в путь. Тяжелые ворота Таулоса открылись, и он увидел перед собой дорогу, ведущую за горизонт. И хотя Хантаго довольно часто ездил по ней, сегодня она показалась ему особенной. Император со свитой проводили выступающих до самых ворот. Там Хантаго на минуту остановился и, повернувшись к отцу, сказал:

— Я принесу тебе победу, вот увидишь!

Но Тайрат лишь тяжело вздохнул и с грустью ответил:

— Победа нужна не мне, она нужна империи. Я же прошу — возвращайся живым. Это все, что мне нужно.

— Да будет так! — громко ответил Хантаго и пришпорил коня.

Многотысячная армия тронулась в путь.

Когда ворота закрылись, жители вернулись к своим делам, а Тайрат — во дворец. Теперь всем им оставалось лишь ждать.

Глава 13

И когда смерть придет ко мне,

я с радостью открою перед ней

свои двери.

И бросившись в ее ледяные объятья,

буду искренне счастлив, потому,

что смерть не зло, а лишь еще один

шаг на пути в бесконечность.

Двадцать шестой день месяца зеленых листьев. 2860 год Четвертой Эпохи.

Ханами стоял у городской стены Таштака, наблюдая за сменой караула. Солнце уже опустилось за деревья, и город начал погружаться в сумерки.

Ханами находился на небольшой поляне между первым рядом домов и стеной, на которую уже поднялся ночной стражник.

Ханами наблюдал за тем, как тот неторопливо расхаживает по специальному деревянному настилу, приподнятому над землей так, чтобы находившийся там человек мог видеть, что происходит за стеной.

Сегодня утром Ханами с семьей прибыл в Таштак. Они покинули Аранган, потому что Анайе приснился странный сон — будто Сенгтай вернулся после долгого отсутствия. По правде говоря, они уже потеряли надежду когда-либо увидеть его снова. Однако несколько дней назад Анайя увидела тот самый сон и попросила Ханами пойти с ней в Таштак. Ханами хоть и был от этого не в восторге, упираться не стал. За годы семейной жизни он научился доверять жене и знал, что она не вернется к своему бывшему возлюбленному. И все же ему очень не хотелось бередить старые раны.

Так или иначе, но в Таштак они все же пришли. Анайя отправилась искать няньку для их сына. Встреча обещала быть трудной, и ребенку присутствовать на ней не стоило. На этом настоял Ханами. Анайя была не согласна, но препираться не стала. Они оставили вещи в старом доме Анайи, а затем она отправилась с сыном к подруге, чтобы та присмотрела за ребенком. Ханами пошел к городской стене, где, согласно утверждению Анайи, и должна была состояться встреча.

Увлеченный своими наблюдениями, Ханами не заметил, как подошла Анайя. Она тронула его за плечо, и он быстро обернулся.

— Извини, я задержалась! — сказала она. — Мы давно не виделись с подругой.

— Ничего, — ответил Ханами, обняв ее за плечи, — время прошло быстро.

— На что ты так смотрел? — спросила Анайя, обходя Ханами и глядя в ту же сторону, что и он.

— Мне показалось, что я знаю дозорного на стене, — неуверенно ответил Ханами.

Анайя пригляделась.

— Так это же Такое! — воскликнула она. — Ты не узнал его?

— Нет, — произнес Ханами.

— Какой ты смешной, — сказала Анайя и рассмеялась.

— Почему? — удивился Ханами.

— Не знаю, — ответила Анайя и, взяв его за щеки обеими руками, приподнялась на носочках и поцеловала.

Ханами прижал ее к себе. Так они простояли несколько минут. После того как Ханами наконец отпустил ее, Анайя снова взяла его за руку и покачала ею из стороны в сторону.

— Скажи мне еще раз, зачем мы здесь? — неожиданно спросил Ханами.

Анайя остановилась и посмотрела на него с искренним удивлением.

— Ты знаешь, — ответила она.

— Да, — согласился Хантаго, — но почему мы пришли именно сегодня? Почему не вчера или не завтра?

— Во сне я слышала, как ты сказал: «Двадцать шестой день месяца зеленых листьев». Это сегодня, — ответила Анайя.

— Я тоже был в твоем сне?

— Конечно! — Анайя улыбнулась.

— Но такой день бывает в каждом году, — продолжал сомневаться Ханами. — Почему ты уверена, что это именно этот год?

— Если бы это был другой год, то и сон бы приснился в другом году, — смеясь, пояснила Анайя, — какой же ты у меня глупенький!

Ханами смутился, однако вынужден был признать, что жена гораздо более проницательна, чем он сам. Вздохнув, он сказал:

— Вот поэтому я и женился на такой умной женщине, как ты.

Анайя вновь рассмеялась. Они обнялись и принялись расхаживать взад и вперед вдоль городской стены.

— Почему ты так веришь этому сну? — спросил Ханами. — Мне тоже снятся сны, но я не принимаю их близко к сердцу.

— Понимаю тебя, — произнесла Анайя, — но, поверь мне, этот сон был такой настоящий! Я видела именно это место, — Анайя остановилась и указала рукой себе под ноги, — слышала голоса, и твой голос тоже.

— И что я говорил?

— Теперь я уже не помню, — ответила Анайя, — помню лишь день, что ты назвал.

— Что еще ты видела? — продолжал расспрашивать Ханами.

— Я увидела Сенгтая. Он подошел ко мне, и мы долго смотрели друг на друга, а потом он сказал: «Прости, что моя дорога оказалась такой длинной…».

— А что ты ему ответила? — не унимался Ханами.

Анайя улыбнулась, глядя перед собой, и произнесла:

— Я ничего не ответила ему, но я была рада видеть его, была рада, что он жив. Я знала, что мы уже никогда не будем вместе, но мне просто стало легче от того, что с ним все в порядке.

Поделиться с друзьями: