Тайный уговор
Шрифт:
– Идите внутрь!
– приказал он.
Девушки поспешно проскочили в дверь, он вошел за ними и запер ее. Едва они оказались внутри, ветер всей своей мощью обрушился на дом, встряхнув его до основания. Окна дребезжали, на крыльцо рухнул отломившийся сук, в воздухе носились какие-то обломки.
В кухне разбилось стекло, Пенни и Луиза услышали испуганный крик. Через мгновение в комнату вбежала девушка. Она замерла, увидев Пенни и Луизу. Они также застыли, поскольку этой девушкой оказалась Тилли Феллоу.
– Прекрати визжать!
– резко произнес Фенестра.
– Центр бури перемещается на юг. Иди работать!
– Да, сэр, - пробормотала Тилли.
Продолжая смотреть на Пенни и Луизу, девушка медленно отступала. Однако, когда Питер Фенестра, подойдя к окну, повернулся спиной, она подала девушкам какие-то странные знаки, значение которых они не смогли понять. Очевидно, она не хотела, чтобы они с ней заговорили, - поскольку поднесла палец к губам, призывая к молчанию.
Ворота сорвались с петель и пронеслись через двор. Со стороны дороги послышался треск вырываемого с корнями дерева. Тилли с подавленным криком убежала на кухню.
– Эта глупая девчонка сводит меня с ума, - пробормотал Фенестра.
– Даже не знаю, зачем я ее нанял.
– Вы не можете винить ее в том, что она испугалась бури, - быстро сказала Луиза.
– Это очень страшно.
– Худшее уже позади, - сказал Фенестра.
– Вы можете выйти через несколько минут.
Пенни и Луиза переглянулись. Замечание Питера Фенестры ясно показывало, что он не хочет, чтобы они здесь задерживались. Не пригласив их присесть, он нервно ходил от окна к окну, наблюдая за облаками.
Начался дождь. Перешел в сильнейший ливень, затем немного стих. Ветер больше не сотрясал дом.
– Вы можете идти, - сказал Фенестра.
– Я дам вам зонтик.
– Еще нет, - ответила Пенни.
– Если вы не возражаете, мы задержимся еще на несколько минут.
Это мужчине явно не понравилось. Нахмурившись, он повернулся к девушкам и посмотрел на них тяжелым взглядом.
– Кто вас сюда прислал?
– спросил он.
– Зачем вы пришли?
Его подозрительность была настолько очевидной, что Пенни поняла - сейчас не время говорить об истинной цели их визита. Вместо этого она сказала:
– Мой отец купил коттедж возле реки. Мы возвращались оттуда, когда нас застигла буря.
Ее объяснение, казалось, удовлетворило мужчину. Он пожал плечами и снова принялся ходить по комнате.
Дождь прекратился. Пенни и Луиза поняли, что не могут долее задерживаться. Попрощавшись с Фенестрой, они вышли.
Обогнув угол здания, они были поражены, услышав легкий стук в окно. Взглянув наверх, они увидели лицо Тилли Феллоу, прижатое к стеклу.
– Она просит нас подождать, - заметила Пенни.
– Наверное, она хочет с нами поговорить.
Девушки остановились в дверном проеме сарая. Через мгновение, Тилли выскользнула из дома, накинув на голову пальто.
– Надеюсь, Фенестра меня не увидит, - нервно сказала она.
– Давайте отойдем подальше.
Они зашли в сарай и закрыли дверь.
– Давно ты здесь работаешь?
– С того времени, как мы с вами встретились на пароходе. На следующее утро я прочитала рекламу, направилась сюда и получила работу.
– Она тебе нравится?
– спросила Пенни.
– Мне кажется, работа на ферме - трудная работа.
– Работа достаточно легкая. Но я ненавижу это место! Поэтому и захотела поговорить с вами. Вы не знаете, случайно, никому не нужна прислуга? Я согласилась бы работать за самую умеренную плату.
– Нет, не знаю, - ответила Пенни.
– Я не могу здесь долее оставаться, - произнесла Тилли с отчаянием в голосе.
– Мистер Фенестра властен и жесток, к тому же, не любит шума. Он ругает меня даже тогда, когда слышит, как я вытираю пыль.
– Он хорошо платит?
– осведомилась Луиза.
– Десять долларов в неделю. На это я пожаловаться не могу. Но в нем есть что-то - не могу объяснить - что бросает меня в дрожь.
– Фенестра - своеобразный тип, - признала Пенни.
– Он не очень дружелюбно отнесся ко мне и Луизе. Кстати, почему он держит штормовое укрытие под замком?
– Это как раз то, о чем я хотела, чтобы вы мне сказали.
– Он не позволил нам войти в него, даже когда разразилась буря.
– Фенестра всегда держит его под замком, - сообщила Тилли.
– Он ходит туда каждый день, иногда проводит там часы, и это меня пугает.
– Как ты думаешь, что он там делает?
– Я не знаю. Но однажды, когда я спросила его об укрытии, он впал в ярость. Он сказал, что если когда-либо увидит меня рядом с ним, то тут же уволит.
– А нам он сказал, что укрытие наполовину затоплено.
– Я так не думаю, - заявила Тилли.
– Он там что-то прячет.
– У тебя есть какие-нибудь предположения, что бы это могло быть?
– Нет, и, честно говоря, мне все равно, - ответила Тилли.
– Все, что я хочу, это уйти отсюда как можно скорее. Если вы услышите, что кому-нибудь требуется прислуга, вы дадите мне знать?
– Конечно, - пообещала Пенни.
– Миссис Вимс, наша домохозяйка, может помочь. Если ей что-нибудь известно, я позвоню.
– У нас нет телефона. Мистер Фенестра убрал его, поскольку телефонный звонок заставлял его нервничать. Он сказал, что его могут подслушать соседи. Он вообще очень подозрителен.
– В таком случае, я приеду на машине, - сказала Пенни.
– Я понимаю, что тебе очень не нравится это место. Мне оно тоже не понравилось.
– Спасибо вам за все, - с благодарностью сказала Тилли.
– Вы очень добры ко мне, но я должна вернуться, или Фенестра что-нибудь заподозрит и начнет меня расспрашивать.
Наспех попрощавшись, она метнулась в сторону. Медленно передвигаясь по дорожке, Пенни и Луиза обсуждали странное поведение Питера Фенестры. Они были склонны согласиться с Тилли, что тот прячет в укрытии нечто ценное.
Через дорогу от фермы гигантский вяз был вырван с корнем. Они увидели перевернутые курятники, поваленный забор, путаницу телефонных и электрических проводов.
– Дальше по реке повреждений, наверное, еще больше, - с беспокойством заметила Пенни.
– Надеюсь, наш новый коттедж не унесло ветром.