Темное завтра
Шрифт:
Без предупреждения Кимчи поджимает хвост и разворачивается, пытаясь убежать в противоположном направлении от того, что ждёт нас впереди. Я отпускаю повод, и он несется галопом, а я пригибаюсь и тихо рычу. Тогда пошли.
Из темноты появляется крошечная фигурка. Она шипит, её глаза сверкают от отвращения. Мои плечи опускаются, когда раздаётся громкий голос.
— Ради бога, Бо. Ты совсем не дрессируешь это мерзкое создание?
Я тихо матерюсь и выпрямляюсь. Голос доносится откуда-то у меня над головой. Я поднимаю голову и осматриваюсь, пока не замечаю маленький динамик, расположенный рядом с водостоком, почти скрытый от глаз зарослями древнего мха. Когда я стискиваю зубы, кошка неторопливо направляется ко мне, останавливаясь менее чем в полуметре от меня. Она начинает умываться, но один прищуренный глаз всё время смотрит на меня. Чёртова тварь.
— Всё в порядке? — спрашивает О'Ши откуда-то сзади.
— Ты мог бы сказать мне, что старика выписали из больницы.
Он дружелюбно пожимает плечами.
— Его отпустили под его личную ответственность.
Упёртый идиот. Снова слышен громкий голос.
— И именно поэтому, моя дорогая, я не сказал тебе об этом первой. Твои мысли написаны у тебя на лице. Знаешь, тебе действительно следует научиться сохранять невозмутимость. Из тебя никогда не получился бы шпион.
Я игнорирую его слова и не отрываю взгляда от О'Ши.
— Я так понимаю, он внутри?
Он улыбается мне.
— Да.
— Что это за место?
О'Ши протягивает руку.
— Давай выясним.
— Не пользуйтесь главным входом, — бодро произносит голос моего деда. — Там ловушка. За другим углом есть потайная дверь.
Ну естественно. Я закатываю глаза. Втайне я испытываю огромное облегчение. На меня давит необходимость обеспечить всеобщую безопасность; по крайней мере, теперь будет кому помочь, даже если этот кто-то часами будет отчитывать меня за то, что я неправильно разговариваю или ношу облегающую кожаную одежду.
Мы с О'Ши возвращаемся к остальным, которым удалось схватить Кимчи после того, как он сбежал от кошки моего деда. Мы тащим носилки с бессознательным телом Майкла к маленькой двери, скрытой сбоку. На двери нет ни ручки, ни видимого способа проникнуть внутрь. Я жду полминуты, но, когда дверь не открывается изнутри, раздражённо выдыхаю. Я шарю вокруг, пока не замечаю небольшой сучок. Когда я прикасаюсь к нему, он открывается, демонстрируя гладкий прямоугольник из чёрного пластика с мигающей лампочкой внизу.
— Да ладно, — выдыхает Rogu3. — Это ультрасовременный оптический сканер. Я читал о нём в прошлом месяце. Он стоит недёшево, потому что, в отличие от предыдущих версий, его невозможно обмануть. Ты не можешь просто вырвать чей-то глаз и показать его. Это произведение искусства. И считается, что технология доступна только…
— Правительству? — спрашиваю я.
Rogu3 кивает, и на его лице всё ещё отражается благоговение. Я поджимаю губы. Мой дедушка — это одно, а МИ-7 — совсем другое.
Я поворачиваю голову так, чтобы смотреть прямо на прямоугольник. Что-то должно произойти? Лампочка на мгновение вспыхивает зелёным, раздается слабый свист, и деревянная дверь отворяется, открывая взгляду небольшую входную площадку. В отличие от внешнего вида склада, который сделан из чего-то похожего на гниющую древесину, здесь всё покрыто блестящим хромом.
Мария пищит.
— Я не хотеть идти.
Я разделяю её чувства. Раздаётся очередной свистящий звук, и отворяется ещё одна металлическая дверь, за которой на этот раз появляется мой дедушка. В одной руке он держит трость, и нельзя отрицать его хрупкость, но в его глазах по-прежнему светится ум.
— Как замечательно вас всех видеть, — говорит он.
Меня так и подмывает отматерить его за то, что он сбежал из больницы и заставил меня участвовать в этом глупом спектакле, но это было бы бессмысленно; он только заставит меня чувствовать себя виноватой. Это его особый дар. Возможно, я также учусь самоконтролю.
Нет уж.
Я делаю шаг вперёд и целую его в щёку. Она ощущается нежной и шершавой под моими губами, но когда я отстраняюсь, обеспокоенная, он игнорирует меня.
— Девлин. Спасибо, что привёл Бо. Я знаю, с ней бывает… трудно.
— Бути, малыш! Мне только в радость!
Губы моего деда кривятся, и он кивает Rogu3.
— Тебе тоже спасибо за помощь, Алистер.
Rogu3 кашляет и переминается с ноги на ногу.
— Да я почти ничего и не делал.
Чувствуя себя сбитой с толку, я складываю руки на груди.
— Вы могли бы сказать мне, — обвиняющим тоном говорю я им обоим.
Мой дедушка не дает им говорить.
— Если бы они сказали, ты бы не пришла.
— Всё это принадлежит МИ-7, верно?
— Естественно.
Я шиплю.
— Ну, тогда да. Один чёртов член парламента уже пытался меня убить. Мне не нужно стучаться в дверь правительства и представляться, чтобы меня забрали. Майкл…
— Лорд Монсеррат слишком слаб, чтобы его можно было постоянно перемещать, — перебивает мой дедушка. — И между выборными должностными лицами в Вестминстере и МИ-7 огромная разница. Они временные, а мы нет.
— Ты в отставке. Одна утечка информации и…
— Никто не собирается разглашать информацию о том, что ты здесь, Бо, потому что никто не знает, что ты здесь, — его глаза сверкает. — Кроме того, я не отдал всю свою власть, знания и способности, когда уходил из МИ-7. Лишь горстка людей знает о существовании этого места. Тебе не о чём беспокоиться.
Мария, стоящая в конце нашей маленькой группы, сплёвывает.
— Вот, — говорит она. — Возьми носилки. Я здесь не остаться.
— Мария, — мягко говорит мой дедушка, — ты в большей опасности, чем все остальные. И тебе это прекрасно известно.
Она застывает, и я прищуриваюсь. Они никогда раньше не встречались, так что же происходит? В этой травмированной девочке всегда было что-то большее, чем кажется на первый взгляд, а у моего дедушки сверхъестественная способность распознавать важные черты в самых разных людях.
Прежде чем я успеваю что-либо сказать, он отходит в сторону.
— Почему бы мне сначала не показать вам всё тут? А потом вы сможете принять решение.
Я смотрю на О'Ши и Rogu3. Они оба кивают. Мария выпячивает нижнюю губу, но неохотно пожимает плечами. Кимчи виляет хвостом. Майкл ничего не говорит. Он снова погрузился в бессознательное состояние, и только это заставляет меня принять решение.
— Показывай дорогу.
— Дворняжку можешь оставить снаружи.
Осознав, что он внезапно стал темой для разговора, Кимчи проталкивается вперёд, а затем встаёт на задние лапы и пытается одарить кого-нибудь слюнявым поцелуем. Я улыбаюсь.