Темные секреты драконов. Часть 2. Обещания
Шрифт:
– Кто вы такая? – спросил он таким тоном, что даже меня пробрало.
– Мое имя Олияра Нойс, – испуганно прозвучало в ответ.
Голос был совсем молодой и очень приятный.
– Зачем вы здесь, гера Нойс? – продолжал допрос Экхан.
– Чтобы помочь, – сказала девушка. Теперь я была практически уверена, что она не старше моих студентов. – Мне нужно вас предостеречь. Вам нельзя в поселение. Они не пустят чужих женщин, да и мужчин тоже. Глава и старейшины считают, что маги должны сами уметь постоять за себя, ведь вы пришли спасать нас.
– Это вы разбудили нас в первую ночь здесь? – заключил Конрад.
– Да, – ответила Олияра тихо. – Я бросала камни в ваши окна.
– И это ваш дом в поселении на окраине? – высказал предположение Таттис. – Такая старенькая покосившаяся избушка.
– Моя, – согласилась она. – Меня отселили туда почти год назад.
– За что? – удивился Виктор. – Вы опасная?
Она тихонько засмеялась. Мелодично и грустно. А потом согласилась:
– Опасная. Да. Я – внучка местного знахаря, Драфа Нойса, – сказала девушка. – И до восьми лет была абсолютно нормальной, но потом оказалась запятнана магией.
– Простите, что? – не выдержала уже я.
– Магией, – повторила Олияра. – Во мне проявился дар лечить живых существ и слышать стихии. Но у нас сила считается проклятьем. И меня ждет суровый ритуал.
– Может быть, расскажете по порядку? – попросил Конрад, и я расслышала беспокойство в его голосе.
– Присядьте, – предложил Таттис. – Мы не обидим.
Я удивленно вскинула брови, поражаясь активности нашего молчуна.
– Спасибо. Конечно, расскажу, – ответила Олияра, принявшись сбивчиво объяснять сказанное ранее: – Нашей общине много лет. Ее создали для защиты этой земли. Из-за магического взрыва здесь произошел жуткий катаклизм, многие пострадали. Тогда люди и звери бежали отсюда. Потом вернулись те, кто дал клятву жить по старым традициям: обрабатывать землю простым способом, разводить скот, лечить при помощи растений и заговоров, учить необходимому для выживания. Они не были магами. Если и имели какой-то дар, то в самом его зачатке, так что о нем не стоило и говорить. Это подтвердили специальной проверкой. Только будущий глава был сильнейшим эмпатом – его избрали руководить новым обществом.
С первыми переселенцами пришли обозы, привезшие ткани, еду, запасы одежды, строительные материалы и другое. В общем, все, что было нужно для начала жизни “с нуля”. А еще маги привезли камни, исчерченные рунами и напитанные защитными свойствами. Их разложили всюду по границе нашей земли. Чтобы сюда не совалась нечисть. В общем, так все и стали жить. Несколько раз в месяц из большой земли приходили люди с проверками, приносили новые запасы: все, что глава просил по спискам. Иногда отсюда уходили – те, кто решал покинуть общину.
Но время шло, и все начало меняться. Правила ужесточались. Наша община превратилась в затворников. Я родилась восемнадцать лет назад, и вы – первые чужие, кто к нам пришел. Теперь уже никому нельзя посещать земли общины, а нам нельзя уходить. Мы здесь рождаемся, здесь живем, работаем и умираем. Когда нам что-то нужно, глава сам выходит в большой мир и просит. Местные передают на обмен редкие травы и растения. Они очень полезные. Но как ведутся переговоры и что там происходит, знает только глава и его сопровождение. Остальные занимаются своими делами. Таков закон.
– И откуда берутся ваши законы? – вмешался Марк.
– Их составляют глава со старейшинами, – ответила Олияра. – Они меняют старые законы и создают новые. Это нужно для безопасности и комфорта нашей общины. Законы спасают от распрей, жадности, воровства и многого другого. Благословите боги нашего главу и его великий род.
– Великий род? – с удивлением повторил Александр. – Он что, ни разу не прервался за эти годы?
– Нет, – ответила ему Олияра. – Ведь если одна жена долго не рожала детей главе, ему разрешалось брать вторую и даже третью жену в дом. Пока не появится наследник. И старший сын становился новым главой.
– А хорошо устроился, – усмехнулся Марк. – Жен-то не принудительно выбирают?
– Что вы? – удивилась Олияра. – Он же глава. Сыновей хорошо воспитывают и дают лучшее образование. Ведь глава должен быть умным и надежным. И потом, не всегда приходится брать новых жен. У главы Дита одна супруга. Они живут всю жизнь вместе. У них дочь и сын. Очень хорошие люди.
– Ясно, – хмыкнул Марк. – Если у вас такая идиллия, то за что тебя отселили?
– Потому что я противозаконная, – вздохнула Олияра. – Понимаете, так вышло, что больше полувека назад у нас стали рождаться дети с даром. Кто-то мог словом разжечь костер, кто-то подвигать предметы или вообще неожиданно влиять на погоду. Сначала они были нормальными, как все, а потом начинала проявляться сила. Спонтанно и порой страшно. Дедушка говорит, что их магия была особенной, изменившейся. И ей не подходили ни старые заклинания, ни новые. Она не причиняла вреда уставшей земле, но нуждалась в контроле и обучении. Но глава увидел в магах опасность и приказал отселять семьи таких детей, а сам набрал книг из большого мира. Потом они со старейшинами проводили долгие собрания, после которых создали новый закон. Об отсечении опасных сил. Так рассказывал мой дедушка. С тех пор всех, в ком просыпалась магия, стали водить на светлое озеро, где проводили ритуал по очищению “испорченных” детей.
– То есть, глава принудительно отнимал силу, проявляющуюся в подростках? – хрипло спросил Конрад. – И родители соглашались идти на это?
– Они шли с благодарностью, – ответила Олияра, – ведь мы все любим свой дом и не хотим становиться причиной несчастий. И наша земля по-прежнему нуждается в отдыхе от чар, а потому сюда не могут пригласить магов-преподавателей, способных понять новую силу и обучить ей. Не подумайте, даже дети – почти все – шли на ритуал, чтобы быстрее стать нормальными.
– Какая дичь! – выпалила Юлия.
– Наверное, я плохо объясняю, – испуганно предположила Олияра, – но люди любят это место. Здесь у нас царит мир и покой. У всех есть работа, еда, все устроены. Мы не ругаемся, а если происходит спор, его быстро решает глава. У нас огромная библиотека и есть школа, в которой учат всем важным наукам. Есть мастера, которые обучают детей своему делу. Мы не отстаем в знаниях, а глава хоть и строг, но справедлив. Почти во всем… Только с магией, мне кажется, он не прав.
– Вам не кажется, – сказал Конрад. – Но расскажите подробней о ритуале.
– Я не знаю, как он проходит, – ответила Олияра, – но дети оттуда возвращаются другими. После ритуала отсечения магии они слабеют и все время грустят. А еще часто видят плохие сны, печалятся о чем-то и не могут сосредоточиться на учебе. Из них плохие работники. К тому же им запрещено создавать семьи, потому что магия может передаться потомкам. Но таким детям во всем помогают и поддерживают.
– Просто волшебно, – задумчиво сказал Умс. – Главное – не учитывать, что магия – это часть нас, и ее отсечение калечит разум. Или душу. Или мозг. А иногда все вместе.
– Мой дедушка говорит так же, – согласилась Олияра. – Он обследовал всех детей-магов и проводил с ними много времени, наблюдая за природой вокруг. И не заметил негатива. Хотя несколько раз его обожгли и один раз сильно обморозили. Дети не могли контролировать свой дар. А учить их некому. У главы и части его родни есть дар эмпатов, но они не умеют управляться со стихиями. Поэтому все обнаруженные дети проходят ритуал освобождения.
– Обнаруженные? – зацепилась за слово я.
– Меня скрывали, – ответила Олияра. – Почти четыре года дедушка помогал прятать дар и старался сам меня учить методом проб и ошибок, но сила росла и… В прошлом году я проявила себя. Меня хотели тут же увести к озеру, которое превратилось за эти годы в новое болото. Но дедушка пригрозил, что в таком случае перестанет лечить людей. Он шантажировал нашего главу, представляете? На него страшно разозлились, а меня отселили в дом отщепенцев на окраине. Деду запретили со мной общаться, но он продолжил носить еду и кое-что из одежды. Другого знахаря тогда не было. А теперь почти готова замена. Скоро за мной придут.