Трансцендентальный эгоизм. Ангстово-любовный роман
Шрифт:
– Я тебя… хочу спросить, - отрешенно сказала она. – Та бумага. Ну, письмо его… Ты не помнишь эту бумагу… не узнаешь, если увидишь такую в нашем доме?
Саша удивилась.
– Какую такую? Такой плотности или такого размера?
Женя кивнула.
– Ну да, именно такую. Понимаешь ли, мне любопытно – какой степени вещественности должен был достичь дух, чтобы написать мне письмо. Мог ли Василий перенести бумагу из своего дома? Или стащил с отцовского бюро в его кабинете? Кабинет, насколько мне известно, был заперт…
Саша возвела очи горе.
– Евгения, ты опять начинаешь!
– Я и не прекращала, - спокойно ответила Женя. – Так ты узнаешь эту бумагу?
– Обычная писчая бумага, - раздраженно ответила Саша. – Я такую видела на твоем столе в спальне…
Она запнулась под взглядом подруги.
– Знаешь, я поговорила недавно с Кацманом, - вдруг сердито сказала Саша. Точно решилась разрубить узел, к которому не отваживалась до сих пор приступить, чтобы не ранить подругу.
Женя слушала внимательно, не перебивая.
– Специально для тебя поговорила, - прибавила Саша. – Я вообще не верю в духов, как ты знаешь… а Миша мне научно объяснил некоторые вещи, которые ты называешь фантастическими. Я не хотела пока говорить с тобой, - продолжала Саша, все больше воодушевляясь. – Я думала, что ты сама от этого отойдешь. Но теперь вижу, что ты крепко держишься за спиритическую идею…
– Александра, не тяни! – сердито перебила Женя. – Давай к делу!
– Пойдем сядем.
Саша потянула Женю к скамейке.
Когда они уселись, Саша сказала:
– Миша познакомил меня с идеями некоего Эдуарда фон Гартмана. Это философ и исследователь спиритизма.
Она прервалась, кусая губу, точно думала, что сейчас нанесет очень болезненный удар.
– Так вот, господин Гартман установил, что все действия, приписываемые духам, могут объясняться воздействием живых людей, - сказала Саша. – Иными словами, медиумы – это лица, которые обладают особой нервной силой. Эта сила физическая. Посредством ее медиумы могут производить воздействие на сознание других людей…*
Женя тряхнула головой. Ей отчего-то стало смешно.
– Господин Гартман говорит о передаче мыслей? И он утверждает, что это научно? – спросила она. – А разве этот господин Гартман не знает, что наука отрицает передачу мыслей?
Саша не сразу нашлась, что сказать.
– И Василий с помощью своей “нервной силы” написал мне письмо на расстоянии? – с насмешкой прибавила Женя. – Ты говоришь, что это физическая сила?
Саша растерянно кивнула.
– Однако действует она как человеческая личность, - сказала Женя. – Еще того удивительней, что “нервная сила” сумела передать почерк Василия…
– Василий мог сделать это сам, - сказала Саша.
Женя покачала головой.
– Ты знаешь, что не мог. И “нервная сила”, пишущая письма отдельно от медиума почерком медиума, кажется мне еще более фантастической, чем делающий то же независимый дух. Кроме того, Саша, Гартман, как и спириты, рассуждает ненаучно, и потому научным авторитетом быть не может.
– Что значит “ненаучно”? – спросила Саша, нахмурившись. – Ты признаешь, что вместе со спиритами впала в мечтательность?
– Нет, - ответила Женя. – Я признаю, что вместе со спиритами признаю вещи, которых наука не допускает – мысленное и физическое воздействие на расстоянии.
Саша некоторое время молчала.
– Однако существование духов Гартман опровергает, - сказала она.
Женя пожала плечами.
– Не вижу, каким образом существование духов может быть опровергнуто – если они трансцендентальны, то есть сверхчувственны, - сказала она. – Но, по моему мнению, некоторые факты могут доказать это существование.
Этой ночью Женя получила новое доказательство спиритической гипотезы.
* Двадцать один год.
* А.Н. Аксаков, “Анимизм и спиритизм”.
========== Глава 6 ==========
Женя спала, обняв свою кошку; на лице девушки высохли слезы. Она опять плакала перед сном, когда ее оставили совсем одну – видела, как расстроена мать, догадавшаяся о том, что произошло между дочерью и ее женихом.
Отец тоже был печален и озабочен, хотя всегда мягче относился к Жене, чем мать. Однако Роман Платонович не меньше своей жены хотел бы видеть дочь замужем. Тем более, что других детей у них не было.
Женя почувствовала во сне, как Незабудка шевельнулась под ее рукой. Девушка вздохнула и повернулась на живот, когда кошка выскользнула из-под ее локтя, но не проснулась.
Незабудка застыла, глядя на письменный стол хозяйки; она выгнула спину, приложив уши, и зашипела. Рыжий пышный, почти как у белки, хвост задрался и подрагивал. Не было видно ничего, что могло бы вызвать такое беспокойство животного - однако кошка не сводила глаз с Жениного стола, точно почуяла врага. Но приближаться к этому врагу Незабудка не отваживалась.
Она громко мяукнула.
Женя проснулась и села, нашаривая очки.
– Буся?..
– Мяу, моу, - ответила Незабудка, не сводя глаз со стола: она вся напряглась, точно готовилась к атаке или обороне. Хвост кошки задрожал и свернулся кольцом.
Женя, надев очки, протянула руку к питомице, чтобы погладить ее и успокоить, но отчего-то передумала. Девушка встала, глядя на свой стол с таким же потрясенным видом, как и ее чуткий ночной сторож.
– Василий Исаевич, - прошептала она. – Вы здесь, со мной. Вы мне напишете… да?
И следом за этим произошла самая чудесная вещь, которую Жене доводилось видеть.
Верхний листок бумаги в пачке, лежавшей на краю стола, соскользнул со стопки. Он лег на середину стола, а потом ожило перо в письменном приборе…
Женя сняла очки и судорожно протерла их, потом надела снова; и тут же пожалела об этом. Она пропустила почти всю последовательность фантастических действий: перо дописало послание, на этот раз короткое, и спокойно улеглось рядом с запиской.
– Ты мне стол закапаешь! – ахнула Женя, как ни странно, подумав вовсе не о том, что случившееся нарушало все известные законы физики. Она подбежала к столу и схватила перо: с кончика его и в самом деле накапало черными чернилами, и не только на бумагу, а еще и на саму столешницу.