Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Не подведи.

Изображение исчезло, оставив в воздухе круг из расплавленной соли. Свечение погасло. Круг упал на стол и разбился вдребезги.

— Полагаю, это ответ на мой вопрос о том, кто здесь главный, — сказал Салливан.

Глава 9

В то утро мой кавалерийский отряд расположился лагерем в восьмидесяти двух километрах к югу от Подкаменной котловины. Несмотря на то, что Японская армия почти три месяца теснила Зеленое казачество, в начале недели она отступила. Их отступление было неожиданным, но мы с радостью воспользовались возможностью перегруппироваться, залечить раны и откормить наших боевых медведей на местных стадах оленей. Причину отступления имперцев мы узнали за завтраком. В небе на севере появился голубой столб света, поднимавшийся от горизонта, пока не скрылся в облаках. По оценкам разведчиков, возмущение возникло недалеко от основных позиций нашей пехоты. У капитана Кургана были карманные часы. Он сказал, что возмущение началось ровно в 7:00. Стаи птиц и множество лесных животных улетали мимо нашего лагеря в направлении, противоположном источнику света. В 7:05 свет стал таким ярким, что казалось, будто взошло второе солнце. Затем раздался грохот, похожий на артиллерийский обстрел. Земля содрогнулась. Нас всех повалило на землю. Небо раскололось надвое, и свет превратился в огонь. Огонь разгорался, пока весь север не охватило пламя, которое двинулось в нашу сторону. После грома налетел горячий ветер, поваливший все деревья в лесу и сорвавший наши палатки. Температура поднялась до невыносимой. Наша одежда загорелась, а медведи взбесились от боли, набросились на своих контроллеров и разорвали их. Меня отбросило на двести метров в реку. Вода закипела. Это все, что я помню.

Оживший труп лейтенанта Д. Васильева. Показания Царскому следственному комитету о Тунгусском феномене, 1908 год

Огден, штат Юта

В хижине он получил серьезные ранения, но ему повезло гораздо больше, чем наемным головорезам, которых они с собой привезли. Благодаря дарам Председателя его тело быстро придет в норму. А вот головорезы так и останутся мертвыми. Мади покачал головой и вернулся к тому, чтобы вправлять себе внутренности. Старый Гримнуар оказался чертовски сильным противником, но Мади добился своего. Как и всегда.

— Не дергайся, — приказал его напарник по-японски. Ютака был единственным, кто выжил после утренней стычки, и Железный страж был по локоть в крови Мади. Он умело водил иглой взад-вперед, скрепляя мышцы толстым шнуром. Исцеляющие кандзи, выжженные на рубцовой ткани на спине Мади, поддерживали в нем жизнь, несмотря на то, что его потрошили уже больше часа, а перенапряженные Слова силы горели так же ярко, как в тот день, когда его впервые заклеймили.

— Это скользко.

— Красота не главное, — проворчал Мади. Швы нужны были только для того, чтобы все держалось на месте, пока он не восстановится через несколько часов. Он должен был бы бессвязно бормотать от боли, но чем больше кандзи выжигали на его теле, тем сильнее он становился. Поскольку он был первым белым человеком, удостоенным чести стать Железным Стражем, тот факт, что он был единственным из них, кто мог выдержать больше дюжины кандзи, бесил остальных узкоглазых ублюдков до чертиков. — Поторопись. Я не хочу выглядеть как решето, когда мы будем докладывать о выполнении задания.

От жара кандзи он взмок. Они были выжжены на его спине, груди, ногах и руках. Обратная сторона такого количества клеймений заключалась в том, что он почти ничего не чувствовал. Мади начал причинять себе боль просто ради удовольствия. На самом деле ему даже понравилось, что в него стреляли во время этой миссии. Кратковременная боль напомнила ему, что он все еще способен что-то чувствовать. Дорога до отеля из захолустного городка, где жил Гримми, заняла целую вечность, и он наслаждался каждым мгновением этой пытки.

Как только Ютака запер его в номере, Призыватель начал чертить на полу магический круг, чтобы убедиться, что их миссия увенчалась успехом. Это тоже был необычный круг, и Ютаке пришлось нарисовать на полу самые замысловатые магические кандзи особыми чернилами, сделанными из человеческой крови и демонического дыма. Телеграммы и радио можно прослушивать, можно взломать даже самые надежные шифры, но никто не мог подслушать их разговор, к тому же у него было еще одно преимущество. Мади умылся и переоделся в чистую одежду, чтобы выглядеть презентабельно.

Через двадцать минут он уже стоял перед светящимся пятном, парящим в центре гостиничного номера. Поверхность задрожала, как вода, и наконец превратилась в изображение, в котором Мади узнал зал заседаний Императорского совета. Мади поразился четкости изображения: казалось, что он смотрит через дверь в другую комнату. Надо признать, Ютака был настоящим художником. Личные дары Мади были более прямолинейными.

Мади был застигнут врасплох, когда в разломе появился главный советник императора, сам лорд Токугава, председатель Императорского совета и фактический лидер Империума. Мади и Ютака поклонились ему с величайшим почтением. Мади не ожидал увидеть большого босса и слегка растерялся от волнения. В Токио был поздний вечер, но все знали, что председатель никогда не спит.

Председатель выглядел как мужчина в расцвете сил, но в Совете ходили слухи, что сорок лет назад, когда он впервые прибыл ко двору японского императора, он выглядел точно так же. Говорили, что он не ест и не пьет, а питается только силой. Он был царственным, красивым, статным, с иссиня-черными волосами, в вечернем костюме в стиле вестерн, но с красным поясом, обозначающим его должность, на талии. Мади лично видел, как от недовольства Председателя его враги истекали кровью. Он видел, как Председатель исцелял неизлечимых, убивал неубиваемых, нарушал законы физики и искажал ткань реальности силой своего разума.

Мади уважал только одно, силу. Ты либо слаб, либо силен. Тот, кто сильнее, и есть лучший, а сильнее Председателя никого нет. Он никогда не верил в бога своего отца, верил только в Силу. Сильнейший не стал бы проповедовать милосердие, мир, прощение и прочую чушь. Это все для слабаков, которые хотят казаться значимыми. Председатель, это сила. Он собирался унаследовать мир, сокрушить слабых, и Мади собирался быть рядом с ним, когда он это сделает.

Председатель был сама деловитость.

— Готово?

— Да, Председатель, — с энтузиазмом ответил Мади. Ютака почтительно шагнул вперед и передал сверток с устройством через разлом. Сверток замигал, но заклинание Ютаки сработало идеально, и сверток мягко опустился к ногам Председателя. Ни одно живое существо, кроме жалких Странников, не могло пройти через пространственный разлом, но опытный маг мог отправить через него небольшие предметы, а Ютака, несомненно, был мастером своего дела.

— Очень хорошо, Железный Страж,— сказал он, и Мади почувствовал, как его грудь распирает от гордости. Он снова поклонился.

Еще одна фигура метнулась к разлому и забрала сверток. Мади узнал одного из Шестеренок из Отряда 731, особой научной группы Председателя. Даже после всего, что сделал Мади, от этих чудаков у него мурашки по коже. Именно они превратили его тело в совершенную машину для убийств, которой он стал сегодня, и это было много лет назад. С тех пор их работа шагнула далеко вперед. Он видел лагеря в Маньчжурии, эксперименты, которые они проводили над порабощенными людьми, и то, во что они превращали Активных.

Председатель, должно быть, презирает слабость так же, как и Мади.

— Наши шпионы скоро сообщат нам, где находится последний элемент. Немедленно возвращайтесь в Калифорнию и ждите дальнейших указаний.

Мади не знал, кто снабжает их информацией о Гримнуаре, но ему и не нужно было этого знать. Мади был оружием, которое нужно было лишь направить в нужную сторону.

***

Салливан осторожно сошел с железнодорожной платформы. Он слегка задействовал свою Силу, ослабив притяжение гравитации, и это сделало его походку гораздо более легкой. Его раны уже не представляли угрозы для жизни, но последнее, что ему было нужно, это напрягаться, чтобы не порвать что-нибудь и не истечь кровью.

Поделиться с друзьями: