ЖАНРЫ

Убийство в заброшенном поместье
Шрифт:

– Вы не возражаете?

Итак, в руках у него была Джо Джонс в отключке. И неважно было, возражал он или нет. Она не была особенно тяжелой, но и не такой легкой, как он ожидал, учитывая ее размеры. В самый раз. Когда он поднялся на третий этаж, Тула открыла дверь маленькой спальни.

– Мне надо бы оставить уже эту комнату только для Джо. Будь добр, положи ее на диван.

– Не на кровать?

Тула снисходительно посмотрела на него.

– Мне, вообще-то, нужно ее еще раздеть.

МакАдамс положил Джо, куда было велено, и поспешил ретироваться. Он еще виски не допил. Да и уши у него заполыхали.

Внизу у бара его все еще поджидал тот тощий парень.

Вы офицер полиции?

– Старший инспектор, детектив.

– Вот это да. – Он отпил пива. – Так это из-за того убийства?

МакАдамс посмотрел на него повнимательнее. Точно не из местных. Валлиец. И ему не разрешили помочь поднять пьяную Джо в ее комнату.

– Вы тот, к кому она ездила в Суонси? Вильям…

– Вообще-то, Гвилим. То же имя, но версия для Уэльса. Я занимаюсь книгами и антиквариатом. Она попросила меня помочь найти члена семьи.

– И вы помогли?

– Немного. Ее зовут Эвелин Дэвис – ту женщину на портрете. Слышал, вы об этом разговаривали.

МакАдамс стал думать про этого Гвилима. Картину они с Джо обсуждали давно, так что наверняка этот парень услышал весь их разговор. Он поднялся, подсел к Гвилиму за барную стойку и открыл блокнот.

– Ваше полное имя, пожалуйста? И как давно вы знаете Джо Джонс?

– Божечки, так я подозреваемый? – В голосе Гвилима слышалось едва ли не ликование. – Так и знал, что не буду жалеть об этой поездке. В Суонси ведь ничего такого не случается.

МакАдамс отложил блокнот. Этот парень не был опасен.

– Она реально особенная, правда? – спросил Гвилим спустя несколько минут молчания. – Я про то, что нечасто встретишь таких, как она. Держу пари, она из нейроотличных. У меня СДВГ, так что своих могу узнать. Что радует, ведь большинству это недоступно.

МакАдамс захотел спросить, что Гвилим имеет в виду, хотя уже и пожалел, что вообще заговорил с ним. Нейроотличная – это что-то про расстройства спектра…

– Аутизм? – спросил он.

– Круто, – сказал Гвилим. – Я ей завтра помогаю с исследованием.

У МакАдамса было свое исследование. Ему нужно было рассказать Грин об инциденте в особняке, но ему не нравилась уже сама идея. МакАдамс перегнал машину Джо к «Красному льву», а свою оставил в поместье. Что вышло удачно, так как прогулка поможет ему протрезветь, а по дороге домой он как раз сможет зайти к Грин. Она жила с Рейчел в угловом домике с отдельным входом, в квартире на первом этаже. Он задержался у звонка и посмотрел на часы. Пол-одиннадцатого. Он как раз собирался позвонить ей на сотовый, как услышал скрип задвижки.

– Немного поздновато для светского визита, не так ли? – спросила Рейчел. Она была в спортивной куртке и пижамных штанах и перекрывала дверной проем, как крохотный полузащитник… или как бульдожка. Она помахала у него перед носом кружкой с крупной надписью «ИДИ ТЫ».

– Джеймс, мне это не нравится.

– Прости, Рейчел. Мне хватит и минуты.

За спиной Рейчел возникла Грин. Она наклонилась пониже и прижалась щекой к щеке Рейчел.

– Отставить, босс, – сказала она, приобняв Рейчел. И засмеялась:

– Другой босс, заходите.

– Да все нормально, я обещал, что по-быстрому, – сказал МакАдамс.

Уходя, Рейчел показала ему двумя пальцами «слежу за тобой». Более изящная, она была пострашнее Грин, которой, впрочем, мало кто из мужчин осмелился бы перечить. Тот еще крепкий орешек.

– У нас сложилась неприятная ситуация в Ардемор-хаус, – сказал он Грин.

– На этот раз что?

– Ничего особенного. Так, кто-то пробрался в особняк, возможно. Вынюхивает что-то. Я оставил охрану до утра, пока не начнем обыск.

Угу. Придется начать в обед. Я сестриц завтра допрашиваю, с утра пораньше, в восемь.

– А они согласились?

– Не оставила им выбора. Нужно успеть с ними разобраться, пока не начнутся «счастливые часы» [39] . – Грин облизнула губы. – Не уверена я насчет этих двух: когда я с ними днем вчера беседовала, они уже были в изрядном подпитии.

– Что ж, умно. Спокойной ночи, Грин, и мои наилучшие пожелания Рейчел.

– Как всегда, – ухмыльнулась она.

39

Маркетинговый термин, обозначающий время, в которое заведение делает крупную скидку клиентам, в основном на алкогольные напитки. – Прим. ред.

Он услышал их смех и уютное бормотанье за закрытой дверью. Место, полное света и тепла, подумал он. Как бы он хотел, чтобы боль при виде этого света оставила его.

Глава 18

Четверг

Светло. Надо же. Джо проснулась и уставилась в потолок, сложенный, как ей казалось, из разрозненных пазлов. Ей снова снилась картина: на этот раз в коттедже, и по какой-то причине там были бывшие жены Сида, сестры Рэндлс. А потом она проснулась, слушала детский плач, звон тарелок и уличный шум. Джо едва приподняла голову – вчерашняя ее одежда лежала кучкой на футоне. Она подвигала пальцами ног, ее укрывала простыня. Очевидно, что под простыней она была почти голая. Слегка поморщившись, она провела рукой слева от себя. Никакого нагретого углубления в матрасе, значит, она была одна (слава богу).

Это точно был «Красный лев». Да, здесь она еще помнила кое-что. Хотя большая часть вечера накануне была укрыта завесой тумана. От похмелья было не скрыться. И, несмотря на душ, зубную щетку и даже немного косметики, которую она извлекла из сумочки, у нее по-прежнему был вид побитой собаки, который часто сопровождал утреннюю «позорную прогулку» [40] . К сожалению, вчерашняя одежда всегда выглядела как вчерашняя. Джо поморщилась от рассеянного солнечного света на лестничной клетке и направилась на кухню.

40

В английском языке есть устоявшееся выражение «walk of shame», которое, в числе прочего, часто применяется при описании утра после бурной вечеринки, когда человек выглядит изрядно помятым, во вчерашней одежде и т. д., и пока не успел добраться до дома, чтобы привести себя в порядок, но вынужден показаться на люди. – Прим. ред.

– Утро доброе! – пропела Тула, вытаскивая бекон из духовки. Джо брезгливо улыбнулась. Ничего подобного не приму, предупредил желудок. Из-за дверей высунулся Бен.

– Как себя чувствуете? – спросил он. Тула потянулась к нему и нежным касанием руки стерла след от пены для бритья где-то у него за ухом.

– Думаю, ей хватит тостов и чая. – Тула потянула Джо за руку. – Твой Гвилим уже ждет не дождется, но я его предупредила, чтобы полчаса он тебя не трогал и дал прийти в себя.

Джо осторожно присела на плетеный стул. Комната все еще немного вращалась, и она понимала около половины из того, что говорила Тула. Что-то там, что-то там, Гвилим, чай. Бен наполнил до краев большую кружку.

Поделиться с друзьями: