Уроки любви и предательства (от) для губернатора-дракона
Шрифт:
Похоронив и оплакав многочисленных мертвецов после, они не посмели бы роптать впредь, а графу Рейвену даже не пришлось бы отвечать за содеянное. Губернатор-дракон в мятежной провинции, заведомо настроенной против драконов… Ему заведомо было позволено и прощено многое, а Мейвен был отдан ему, как его собственное маленькое государство, в котором он волен карать и миловать.
Вот только подобная, даже спровоцированная жестокость была совсем не в характере Вернона. Как бы мало мы ни были знакомы, сколько бы раз собственная наивность меня не подводила, я верила, что он скорее начал бы увещевать и взывать к разуму, чем расправил свои крылья.
Присутствие Альберта должно было всё уравновесить. Его внешность полукровки в сочетании с немногословностью и спокойствием того, кто давно разучился бояться, производили правильное впечатление.
Если бы только он успел раньше Рейвена…
— Поглядите на неё! Уже защищает своего дружка!
Кто-то дёрнул меня за подол платья, и мне пришлось развернуться, опасаясь удара.
Джастин просил меня не ездить к полю, остаться дома и дождаться графа, но я была непреклонна. Поняв это, он настоял на том, чтобы хотя бы сопровождать меня на пару с Жераром, но прямо сейчас, как назло, ни одного из них рядом не оказалось, зато передо мной была та самая толпа, ярости которой я не желала Вернону.
— А она привыкла к сладкой жизни!
— Что, стыд глаза не жжет? Была дочерью уважаемого человека, а стала подстилкой этой твари!..
Кто-то толкнул меня в плечо, а другая рука снова дёрнула за платье.
Сердце заколотилось, потому что если вцепятся в волосы…
За неимением под рукой дракона, они готовы были выплеснуть свой испуг и свою ненависть к стихии на меня, а значит, если упаду, подняться мне уже не дадут.
Я поняла это так же ясно, как и то, что кричать и звать Джастина на помощь не имеет смысла.
Нельзя стравливать караульных губернатора с людьми.
Нельзя отвлекать того, кто в самом деле занят тушением пожара…
— А ну молчать! — я почти не повысила голоса, но с силой ударила по очередной потянувшейся ко мне руке.
За рокотом пламени за спиной, из-за жара, заставляющего пот катиться градом по вискам, я почти себя не услышала, но только что готовые разорвать меня люди шарахнулись назад.
Кто-то смотрел на меня с презрением, кто-то с ужасом, кто-то как будто не узнавал.
Они слишком боялись.
А мне оставалось только сделать глубокий вдох и продолжить, — не упустить момент, в который они оказались слишком ошарашены полученным отпором, чтобы действовать.
— Если бы вы готовы были палец о палец ударить, чтобы изменить что-то к лучшему, король никогда не назначил бы сюда дракона. Но вы предпочли спрятаться за спину безумца и не делать ничего!
Стоявшие ко мне ближе всего мужчины отпрянули.
Я не знала, откуда взялись эти жестокие слова и сталь в моём голосе, но чувствовала, что говорю правду. Неудобную, горькую, ту самую, от которой всегда проще отвернуться.
— Вы так смело обвиняете лорда Рейвена, что же вы молчали, когда всем здесь заправлял губернатор Скорен?!
— Ты смотри, как она заговорила!..
Кто-то снова потянулся ко мне, но я развернулась вполоборота, и это движение остановилось.
— Должно же хоть у кого-то здесь хватить смелости, чтобы говорить! Тем более, пока вы стоите здесь и мечтаете разорвать меня, люди ненавистного вам дракона тушат ваше поле. Сделайте уже хоть что-нибудь и помогите им! А потом приходите во Дворец Правосудия и обвиняйте в лицо, если найдете, в чем!
Я замолчала, поняв, что вынуждена почти кричать, заглушая треск пламени.
Молодая молочница, стоявшая прямо напротив, уставилась на меня с недоумением, не смея ни ответить, ни возразить, и на смену страху и злости пришла досада.
— Вот и стойте, как овцы, — я оттолкнула её со своего пути и побежала вдоль поля в поисках кого-то из караульных.
Первым на глаза мне попался Дидан, растрепанный, перепачканный сажей, с пустым ведром в руках.
— Леди Хейден, тут опасно!..
— … А тебе пострадать нельзя! — я отобрала у него ведро прежде, чем он успел воспротивиться. — Ты видел караульных губернатора?
— Что?.. Нет, — он вытер пот со лба рукавом, размазывая сажу. — Кажется, кто-то из них пытался организовать подвоз воды.
— Вот ты и займись этим. Наливай воду. И если увидишь кого-нибудь из них, скажи, что графу Рейвену приезжать опасно!
Мне снова приходилось говорить громче, но мысль о том, что я рискую и правда сорвать голос, оказалась мимолетной и совсем не волнующей.
Гораздо важнее было спасти хотя бы часть посевов, на которые мы так рассчитывали.
И не допустить беды с Верноном.
— А вы? — Дидан напротив меня замер.
Его голубые глаза сделались почти прозрачными, а взгляд был внимательным, цепким.
— Не лучше ли, если губернатора предупредите вы?
Он не настаивал, лишь намекал, и я кивнула ему в знак признательности за такую тактичность.
За такое простое понимание того, что Полли тоже не стояла бы в стороне, если бы опасность, пусть даже потенциальная, грозила ему.
— Будет лучше, если у тех, кто пытается тушить огонь, станет на одни руки больше.
Сочтя разговор оконченным, я развернулась и побежала в ту же сторону, куда спешил он.
Люди продолжали суетиться и кричать.
Мне показалось, что где-то совсем рядом раздался командный голос Кристиана, всё же поехавшего за нами, — караульные и правда взяли организацию процесса на себя, направляли людей.
С вёдрами к полю и правда спешили многие. Все те, кто понимал, как важно для Мейвена получить хороший урожай зерна.
Среди них была даже Мелисса, которой уж точно не стоило рисковать руками.
Воду подвозили на телегах, и лошади испуганно ржали.
Когда я добежала до того места, где её можно было набрать, одна повозка как раз развернулась, удаляясь за новой партией, а вторая только приближалась.
Мне оставалось только замереть и скопировать жест Дидана, вытирая лицо.
Вероятно, я сейчас выглядела не лучше, — растрепанная, задохнувшаяся… То ещё зрелище для взора высокородного дракона.