Ведомости Бульквариуса 4
Шрифт:
Закончив с упорядочиванием заметок, я проверил список остановок, загрузок и разгрузок своих ящеров, убедившись, что их график забит практически полностью. Моя помощь понадобится только вечером — а значит, завтра я снова смогу посвятить часть дня не менее важным делам.
Потянувшись, подумал о том, чтобы написать пропавшей Полундре… но отказался от этой затеи.
Не хочу напрашиваться.
Последнее время пишу ей только я, она явно занята до предела или увлечена чем-то… или кем-то поинтересней меня.
Поэтому отправлюсь ка я на выход, чтобы там в реале заняться домом, чтением, готовкой и кошаками…
Клубящаяся серая стена дыма медленно поплыла мне навстречу, скрывая очертания личной комнаты.
Вспышка.
Выход…
До свидания, Вальдира…
Что ждет дома начинающего усталого торговца?
Нет, не безудержное веселье. Не наблюдалось и роковых красоток.
Что имелось так это побулькивающая на плите старенькая кастрюля с пшенкой, банка шпротов на столе, сытые кошки во дворе и раскрытая книга. Я перенес на кухонный стол советскую настольную лампу, отчего на кухне стало в разы уютней. Смартфон молчал, не было вообще никаких сообщений от друзей и знакомых. Видимо молва о моем затворничестве разошлась так широко, что меня начали считать чуть ли не монахом… и это к лучшему.
Читал я уже почти час. До этого был во дворе, кормил кошек, убирался, пилил доски, приседал, пытался подтягиваться на старой толстой ветви, звонил сестренке, снова старательно шумел, доказывая «любимым» соседям, что я еще здесь и никуда деваться не собираюсь. Потом были готовка, мытье, стирка и мытье полов — последнее уже через очень сильное «не хочу», но я продолжал держать себя бесхребетного в ежовых рукавицах и хватку ослаблять не собирался.
Ни соседи, ни злодей с арбалетом о себе сегодня дать не знали, что меня только порадовало — прямо вот хватит с меня резких событий в реале. Если соседи перестанут со мной общаться, а тот, кто стреляет из арбалета в кошек просто помрет где-нибудь за углом, то я ничуть не расстроюсь и даже отпраздную.
Перелистнув страницу, я вернулся к чтению, внимательно следя за рассуждениями автора, пытающегося вывести своих героев из очень затруднительного положения и описывая все крайне занимательным слогом — сегодня я перечитывал приключенческую книгу, найденную в книжном шкафу.
Дочитаю, вымою посуду и спать да поскорее — на завтра у меня запланировано столько всего, что надо быть в максимально энергичной форме…
Глава 10
Глава десятая.
Владелец питомника Рапт-Ангур посмотрел в потолок, потом внимательно изучил мученическую морду стоящего на шкафу чучела рыжей лисицы, словно ожидая от нее подсказки и, решительно булькнув, протянул руку. Я крепко сжал его пахнущую бурбоном перепончатую лапу ушлого дельца, и сделка состоялась.
Сделка!
Я не сдерживал широченной улыбки, и она оказалась столь заразительной, что заулыбался и владелец питомника Рапт-Ангур. Продолжая удерживать мою руку, он потянул меня к себе через заваленный хламом письменный стол, заставив приблизиться, и прохрипел, одарив ароматом крепкого спиртного:
— Ты доказал, что держишь свое слово крепко, Бульквариус. На твои слова можно положиться, а твоим обещаниям можно верить.
Поздравляем!
+1 доброжелательности к отношениям с владельцем питомника Рапт-Ангуром!
Текущий уровень доброжелательности с Рапт-Ангуром: +1
— Заверяю вас, господин Рапт-Ангур — я сделаю все, чтобы вы никогда не пожалели о проявленном ко мне доверии! — пообещал я, в свою очередь еще крепче сжимая его руку.
— Увидимся вечером?
— Разумеется… разумеется — улыбнулся я.
— Бурбона на дорожку?
— Благодарю, но я предпочитаю крепкий сухопутный кофе — рассмеялся я и, отпустив руку дельца, шагнул к выходу — До вечера!
— Пусть течения будут попутными в твоем пути и в твоих делах, юный ахилот — напутствовал меня Рапт-Ангур и, сев в кресло, потянулся за одной из бутылок спиртного из своей обширной коллекции — Проклятье… Бампси Экстра осталось всего ничего, а попробуй еще найди, где купить хотя бы одну бутылочку этого высокоградусного нектара…
Аккуратно прикрыв дверь, я коротко поклонился могущественной секретарше владельца питомника, чем-то напоминающую лису — только не мертвую и облезлую, в вполне себе живую, хитрую и не слишком добрую.
Едва выйдя за вторую дверь, я вытащил из внутреннего кармана сложенные листы со своими заметками и записал важную информацию: «Важно! И срочно! Рапт-Ангур упомянул алкоголь Бампси Экстра — узнать, что это такое и где можно купить». Я окажусь плохим дельцом, если в ближайшее время уважаемый Рапт-Ангур не получит из моих рук пару бутылочек этого «нектара» в подарок как знак уважения. Да… я окажусь очень плохим дельцом, если этого не сделаю. И надеюсь, что бутылка этого пойла не стоит как новехонький трехпалубный боевой фрегат сухопутников…
Первые два моих арендованных плезиозавра величаво выплыли из широко распахнутых ворот питомника и, погоняемые умелыми тычками наездников, разошлись в разные стороны на перекрестке улицы Древних Нечистот. Каждого из погонщиков я поприветствовал не только словами, но и рукопожатиями, пожелав хорошего пути и напомнив, что очень благодарен за их усердный труд. С каждым из них у меня уже сложились более чем дружеские отношения — уровень доброжелательности был минимум по +4 с каждым. И знал я о каждом очень немало личной информации — где жили их семьи, как звали жен и детей, когда у них дни рождения. Не то чтобы я специально выспрашивал, но когда рассказывали — запоминал, а потом записывал, что еще позднее внести новые данные в свой журнал, где у каждого погонщика была его личная страница. Такие вот досье… и, само собой, я уже позаботился о напоминаниях в заметках и настройках, чтобы не пропустить дня, когда надо сделать подарок в честь дня рождения кого-то из них или их близких.
Два ящера уплыли, распугивая всякую мелочь на улице и на ходу хватая челюстями замешкавшихся рыбешек. Но я остался у входа в питомник, кивая проходящим или проплывающим прохожим и желая всем доброго утра и успешного дня. Из примерно двадцати проследовавших мимо горожан я знал по именам двоих, а они знали по имени меня.
Со двора питомника послышался предупреждающий окрик, должный уберечь всех на улице от столкновения с огромным ящером и сквозь ворота медленно проплыла морда еще одного плезиозавра. Столь же крупный, молодой, полностью здоровый, бодрый как тысяча голодных китов, мой третий взятый в аренду плезиозавр — суть нашей сегодняшней новой сделки с уважаемым Рапт-Ангуром, чтоб он жил вечно и да не кончился у него бурбон.
— Доброго утра, господин Бульквариус! — окликнул меня со спины ящера молодой широкоплечий ахилот с модной короткой стрижкой, ставшей крайне популярной среди молодежи Приглубья в последние недели.
Это старший сын одного из моих погонщиков. И взят по его личной просьбе и рекомендации. Я его просьбу уважил, что укрепило наши добрые отношения, а заодно и отношения с его старшим сыном.
— Доброго пути и тебя, добрый Фхар-Глэм! — поприветствовал я его, без малейших затруднений вспомнив имя молодого погонщика — Пусть дороги и течения будут добры к тебе сегодня! И да пребудет с тобой удачи и милость светлых богов!