Второй шанс на рассвете
Шрифт:
— Что случилось? — с тревогой спросила Элизабет, взяв его за руку.
— Угроза нападения с юга. И он описывает существ, похожих на инфирмов. Враг непонятен. Это не ближайшая империя. Адриан на границе, в столице остался тесть.
глава 47
На несколько минут воцарилось молчание, густое и давящее, как предгрозовая туча. В камине потрескивали дрова, отбрасывая дрожащие тени на лица собравшихся.
— Я не хочу тебя оставлять, — тихо, с какой-то обреченностью в голосе обратился Ричард к супруге, нежно касаясь ее руки, — но дорога для тебя будет крайне утомительной. И опасной. Усилим охрану втрое. Пусть каждый стражник будет рядом.
— Что-то нехорошее грядет, я чувствую это всем сердцем. — Она опустила взгляд.
— Я буду защищать вас, леди Давер, — горячо воскликнула Анна, в глазах блеснула преданность, — до последнего вздоха. Клянусь. Вы ключ к деторождению. Мы навсегда можем прекратить наши ритуалы Посвящения. Судьба нашего народа в ваших руках.
— Ричард, я поеду с тобой, — безапелляционно заявил Эшли.
— Вот здесь вопрос… — Ричард задумчиво почесал подбородок, — не исключено, что понадобится помощь всех лордов Пертинакса, но на границе нет убежищ, вы будете уязвимы днем. Сначала я все выясню. Лучше берегите мою жену. Как только что-то прояснится, я позову. — Он говорил медленно, взвешивая каждое слово.
— Но это безумие ехать одному! — Элизабет сжала ладонь возлюбленного. – Мы не знаем, что это за опасность. Что тебе противостоит?
— Меня непросто победить, — Ричард попытался улыбнуться, чтобы успокоить ее. — Эшли, Анна, вы останетесь в моем доме. Он должен быть неприступной крепостью.
— Ричард, чего ты боишься? — изумилась Элизабет, глядя на мужа с тревогой. — Оставляешь столько охраны… Ты что-то знаешь? Скрываешь от меня?
— К сожалению, нет, — виновато покачал головой Ричард, избегая ее взгляда. — Но тебе я должен обеспечить максимальную защиту. А теперь прошу всех удалиться, хочу провести остаток времени со своей женой!
— А я думал задержаться, — лукаво улыбнулся Эшли, подмигнув Элизабет. — Но да ладно. Пойдемте, леди Тэраб, не будем мешать. — Он галантно предложил Анне руку.
Та встала и поклонилась, сдержанно кивнув. Вскоре она с Эшли покинули поместье, оставив Ричарда и Элизабет наедине.
Ричард тяжело вздохнул. На душе было неспокойно, предчувствие надвигающейся бури терзало сердце. Элизабет боролась со сном, не желая покидать мужа ни на минуту. Она боялась, что, закрыв глаза, навсегда потеряет его.
— Милая, тебе нужно отдохнуть, — печально шепнул Давер, нежно поглаживая ее волосы.
— Как я могу тебя оставить? — устало улыбнулась она, прильнув к его плечу. – Сердце не на месте. Я не усну без тебя.
— Пошли вместе. Мне понадобятся почти сутки, чтобы достичь императора. И отказать не могу.
Элизабет кивнула. Когда они лежали в кровати, то наслаждались объятиями друг друга.
Утро наступило быстро. Лорд стал собираться в дорогу. Элизабет постоянно была рядом. Она с печалью смотрела, как Ричард облачился в коричневый дорожный костюм. Рукава и пояс куртки были перетянуты ремнями. Когда приготовления были сделаны, он наклонился и нежно поцеловал жену.
— Не хочу покидать. Но долг.
— Все хорошо, — сказала Элизабет, не веря своим словам.
Давер кивнул. Расставание было тяжелым. Ричард взлетел, с улыбкой помахал Элизабет и направился к Адриану.
На глазах Элизабет выступили слезы. Это заметила Марта.
— Леди Давер, пойдемте в дом, — засуетилась она, — вам вредно волноваться.
Элизабет кивнула и пошла в библиотеку, пытаясь отвлечься. Однако мысли были только о Ричарде. Поэтому невнимательно читала и даже пролистнула иллюстрацию, где была изображена пещера, в которой отчетливо была видна Луна.
Когда сгустились сумерки, появилась Анна. Она тихо вошла и поклонилась.
— Леди Анна, я вчера не стала говорить при муже. Но в ваших услугах няньки я не нуждаюсь, — нахмурилась Элизабет.
— Доброй ночи. Прошу, не гоните меня. Я в жизни сделала много ошибок, но сейчас хочу как-то помочь, — вампирша подошла ближе и села на стул, — я понимаю, мои поступки были ужасны. И даже последний раз, я не поверила, что ребенок Давера. Как я была слепа. Но я искренне раскаялась. Могу ходить вокруг дома и не показываться на глаза. Но не гоните. Прошу.
Анна опустила взгляд и ждала решения.
— Все мы ошибаемся, — смягчилась Элизабет, — но пока я не знаю, как помочь тебе стать матерью.
— Ничего. Времени у меня много.
Дверь с шумом распахнулась, и Эшли вошел с букетом из желтых листьев в одной руке, а в другой нес вазу.
— Элизабет, как я ни выпрашивал у садовника цветы, он все ссылался на холодные ночи, — он широко улыбнулся и подошел к столу, — а это, можно сказать, экспозиция осень.
— Благодарю, — хихикнула Элизабет.
— Так, а теперь рассказывай: хорошо ли покушала? И почему ты до сих пор не в постели, — Эшли сделал нарочито строгий вид, когда устанавливал букет в вазу.
Элизабет лишь вздохнула, печаль отразилась на ее лице.
— Леди Элизабет, Эшли прав. Нужно отдохнуть. Иначе вы завтра будете плохо чувствовать себя, — вступила в разговор Анна.
— Я понимаю Ричарда, я бы справилась с одной нянькой, но не с двумя. Спокойной ночи, — с иронией проговорила Элизабет и направилась в свою комнату.
Переодевшись в пышную сорочку, она легла и сразу же заснула.
Элизабет оказалась у знакомого озера, вода которого казалась неестественно темной и неподвижной. Рядом стояла Латифика, ее обычно спокойное лицо искажала тревога.
— Элизабет, — голос Латифики звучал глухо и отрывисто. — Испытания начались.
— Не понимаю, — проговорила Элизабет, чувствуя страх.
Она инстинктивно отступила на два шага, пытаясь укрыться от надвигающейся опасности. — Я ничего не хочу. Позволь мне прожить спокойную жизнь. Разве я заслужила это?
— Не в моих силах, – Латифика бессильно развела руками, в глазах плескалось искреннее сожаление. — Я могу лишь помогать… направлять. Но выбор всегда остается за тобой.
Внезапный шум, резкий и оглушительный, заставил Элизабет вздрогнуть и резко проснуться. Где-то совсем рядом послышался хруст ломающейся мебели, звон разбитого стекла. Ледяная волна ужаса прокатилась по телу, когда она осознала, что источник разрушений находится в доме. Наскоро накинув шелковый халат, она выбежала в коридор, пытаясь сообразить, что делать. Страх парализовал волю, превращая в беспомощную марионетку. В этот момент к ней подбежали Анна и Эшли, их лица были искажены ужасом. Они втянули Элизабет обратно в комнату и с лихорадочной поспешностью начали забаррикадировать дверь тяжелой мебелью. Их одежда была порвана, на лицах виднелись ссадины и кровоподтеки.