ЖАНРЫ

Выйти замуж за злодея
Шрифт:

Когда он только вышел из горячего источника, свежая надпись ярко выделялась алым цветом. Однако стоило ей остыть, как она постепенно побледнела, впиталась в кожу и слилась с ней.

Он довольно опустил серебряную иглу на поднос и, поднявшись, накинул на плечи темный халат.

Завтра. Завтра они встретятся снова.

Он провел пальцами по груди, где теперь жило ее имя.

Если Юй Юань к тому моменту не передумает…

На его губах мелькнул тонкий, неясный намек на улыбку.

Глава 81. Покровительство.

В последние дни в императорском дворе царил хаос.

Сначала, когда гвардия обыскивала один из внешних домов павшего наследного принца, они обнаружили там наполовину обезумевшую старую служанку.

Эта старуха оказалась единственной выжившей из той группы придворных, что когда-то присутствовали при «родах» Императрицы. По её показаниям гвардия выкопала за стеной Холодного дворца, в пересохшем колодце, три скелета. Это служило неопровержимым доказательством её слов о том, что тогда было принято решение «оставить сына, но избавиться от матери».

Следом новый главный лекарь Тайного лечебного зала, пришедший в Куньнинский дворец для диагностики, случайно установил, что Императрица Фэн утратила способность к деторождению ещё много лет назад. Более того, по строению её костей было ясно, что она вовсе не могла быть матерью принца!

Эти слова потрясли весь двор.

Если Императрица Фэн действительно подменила кровь императорской семьи и, скрыв правду от государя, родила сына не сама, а использовала служанку низкого происхождения, чтобы выдать чужого ребёнка за законного наследника, то это был смертный грех – обман Императора!

Свержение Императрицы было лишь вопросом времени. Однако Куньнинский дворец всё так же утопал в благоухании сандала, сохраняя видимость спокойствия.

Императрица Фэн, положив руку на резной подлокотник, восседала на ложе с закрытыми глазами, перебирая чётки, будто вовсе не замечала неторопливо вошедшего в зал Нин Иня.

— Когда-то дом Юй возвысился благодаря военным заслугам, а семья Фэн пришла в упадок. Твоё положение было шатким, и тебе жизненно необходимо было родить наследника, чтобы удержаться. Но, увы, ты потеряла ребёнка и навсегда лишилась возможности иметь детей.

Нин Инь стоял, заложив руки за спину, и смотрел вверх, на золотую статую Будды с милосердным выражением лица. В его голосе звучал холодный аристократизм.

— Император, охваченный страстью к женщине, которую завоевал силой, проявил тогда к тебе повышенное внимание. Ты боялась, что он узнает о твоей бесплодности и ты потеряешь статус Императрицы, поэтому убила лекаря, проводившего осмотр. Затем ты опоила Императора и подложила к нему в постель одну из своих служанок, чтобы та родила вместо тебя.

— Ты разыграл отравление и притворился, будто находился при смерти, чтобы выманить у меня признание?

Императрица Фэн и глазом не повела.

— Позови Императора, — ровно произнесла она.

— Ты всё спланировала: сумела обмануть всех и даже убила всех слуг, которые ухаживали за тобой, чтобы после окончания срока службы они не покинули дворец и не проболтались.

Нин Инь лениво похлопал по основанию статуи и провёл пальцами по курильнице, словно просто разглядывал убранство дворца.

— Но ты не учла, что один свидетель ускользнёт. И уж точно не ожидала, что в ту ночь, когда избавлялась от тел, за тобой наблюдала обезумевшая женщина из Холодного дворца.

— Я требую встречи с Императором.

— Безумная женщина была заточена в Холодный дворец, а охрана там строжайшая, ведь этот пёс-император любит там останавливаться. Ты не могла спокойно спать, всё думала, как бы устранить её, не вызвав подозрений.

— Всё это лишь твои догадки.

Императрица Фэн продолжала спокойно перебирать чётки.

— К тому же, павший наследный принц уже понёс наказание. Что бы ни было в его прошлом, теперь это не имеет значения.

Нин Инь отвёл руку от курильницы и поднёс к носу, вдыхая аромат благовоний.

— Вот почему, когда дворцовый переворот провалился, ты приказала Цуй Аню убить Нин Тана.

Рука Императрицы Фэн замерла. Конечно же, она понимала, что Нин Инь пытается выманить у неё признание.

Сейчас, когда наследный принц мёртв, и если та служанка, что на самом деле произвела его на свет, никогда не будет найдена, то доказательств недостаточно, и никто не сможет её обвинить. А место, где она скрыла служанку, никогда не отыщут.

Императрица Фэн глубоко вдохнула.

— Ты можешь доказать свои слова? Одних только предположений Тайного лечебного зала и трёх неизвестных останков недостаточно, чтобы свергнуть меня.

Нин Инь молча смотрел на статую Будды.

Губы Императрицы Фэн дрогнули в едва заметной усмешке.

Как и следовало ожидать… Ничтожное отродье низкой крови оказалось не таким уж искусным.

— Хорошая статуя, — внезапно сказал Нин Инь, небрежно оглядывая Будду с добрым лицом.

— Что в ней хорошего? — спросила Императрица Фэн.

— Размер, — ответил он легко. — Как раз подходящий, чтобы спрятать в ней останки.

Императрица Фэн резко распахнула глаза.

Острые ногти женщины с силой сжались, разрывая нить чёток. Рассыпавшиеся бусины звонко ударились о мраморный пол.

Почти одновременно с этим одна из служанок, стоявших рядом, выхватила из рукава спрятанный кинжал и метнулась к горлу Нин Иня.

Прежде чем лезвие успело хотя бы задеть его волосы, оно было выбито из её руки и со звоном вонзилось в статую Будды.

Как только кинжал был выбит из руки, служанка широко распахнула глаза. Её шея скрутилась под неестественным углом, и она, пошатнувшись, рухнула на пол.

Тело несостоявшейся убийцы быстро унесли, а Нин Инь медленно подошёл к статуе Будды. Он протянул руку, сжал рукоять кинжала, глубоко вонзившегося в позолоченную поверхность, и резко провёл лезвием вниз.

Золотая оболочка разошлась, обнажив слой сероватой штукатурки. Из уродливого разлома вывалился высохший палец, а рядом с ним – уголок потемневшей от времени ткани.

Поделиться с друзьями: