Я уже бог. Книга XL
Шрифт:
— Огонь, — тихо приказал маршал. И, прокашлявшись, рявкнул в рупор так, что заложило уши: — ОГОНЬ!!!
Площадь взорвалась. Двести магов ударили разом. Огонь, лед, камень, молнии, концентрированные потоки всех мыслимых техник обрушились на одну маленькую фигурку. Следом громыхнула артиллерия, а за ней с дирижаблей ударили из орудий. Каждая пушка била начинкой из метеоритных кристаллов. Площадь Согласия исчезла в стене пламени и пыли, какой не видели со времен Революции.
Леклерк опустил бинокль. Сорок лет в армии научили его одному: если по цели отработала вся группировка разом, от цели остается воронка. Любой устав это подтверждал.
Дым рассеивался долго. Когда он наконец осел, маршал снова поднял бинокль.
Ребенок стоял на том же месте. Лошадка тоже стояла. Ни единой царапины. Малыш с любопытством рассматривал собственную ладошку, на которой не было даже сажи, потом поднял голову и посмотрел прямо на крышу министерства.
Прямо в бинокль, прямо в глаза маршалу.
И улыбнулся ртом, в котором не хватало двух молочных зубов.
— Еще, — попросил он тоненьким голоском, и голос этот докатился до крыши, хотя кричать ребенок и не думал. — Мне понравилось. Сделайте бух еще раз!
Маршал Леклерк никогда ничего не боялся. Но сейчас он почувствовал, как по спине пробежал холодок, а вместе с холодком пришла очень простая и страшная мысль: они только что разрядили в эту тварь весь запас снарядов, а она решила, что с ней играют.
— Боже храни Францию, — пробормотал он и снова поднес рупор ко рту.
Отдать второй приказ он не успел.
Япония.
Окрестности Токио.
Над Токио небо было чище парижского, однако со стороны залива на город наползала туча, очень подозрительная туча. Она плыла против ветра, она была черно-фиолетовой, в ее глубине что-то ворочалось, перебирая длинными отростками.
Император Мэйдзи стоял на холме над городом, скрестив руки на груди, и смотрел на приближающуюся гадость со спокойствием человека, который за свою жизнь повидал и не такое. На нем было простое тренировочное кимоно, на ногах были обычные гэта, седые волосы перехвачены лентой. Со стороны — пожилой мужчина вышел полюбоваться видом.
Рядом сидели Рики, Тики и Тави, императорские священные лисы-кицунэ. Шерсть у всех троих светилась мягким золотым светом, хвосты подрагивали, золотые глаза неотрывно следили за тучей. Тави, младшая, тихо рычала.
— Терпение, — бросил Мэйдзи, не поворачивая головы. — Рано.
За его спиной на склоне холма разворачивалась японская армия. Император на нее почти не смотрел, его куда больше занимал Дима Бердышев, который стоял в стороне с планшетом и хмурил брови, водя пальцем по светящейся карте города.
— Сенсей, — сказал он, не отрываясь от экрана. — Ее цель не город.
— Вот как? — Мэйдзи приподнял бровь.
— Смотрите. Она идет против ветра, ровно по прямой, и не отклоняется. По такому курсу располагается не центр города, а вот эта точка, — Дима ткнул пальцем в карту. — Накопитель. Городская подстанция на кристаллах, что питает половину столицы. Если эта дрянь работает, как купол в Австралии, ей нужна не толпа зевак, а готовый источник энергии. Большой и в одном месте.
Император посмотрел на будущего зятя долгим взглядом. В глазах его мелькнуло что-то новое.
— Продолжай.
Дима поднял глаза. План в голове сложился.
— Поэтому держать оборону в городе бессмысленно, мы только людей положим и время потеряем. Надо эвакуировать квартал вокруг подстанции и обесточить накопитель. Пусть тварь думает, что добычи там нет. А пока она будет искать, где поживиться, мы зажмем ее в гавани, на открытой воде, где нет людей и где ей некуда спрятаться. На воде ей неоткуда будет черпать энергию, и мы легко прихлопнем эту тварь.
Мэйдзи помолчал. Потом кивнул.
— Императрица говорила, что ты горяч и нетерпелив, — заметил он. — Я начинаю думать, что она ошиблась в первом и была права во втором. Делай.
Дима быстро отдал несколько распоряжений в рацию.
Все пошло по его плану, как по нотам, и это взбесило врага куда сильнее, чем атака в лоб. Квартал у подстанции опустел за двадцать минут. Кристаллы из накопителя вынесли, и туча, не найдя где поживиться, заворчала и завертелась на месте, тычась отростками в холодные провода. А тем временем, ее тихо обложили со всех сторон.
Когда туча добралась до залива, обернувшись существом из дыма с десятком плетей вместо рук и белесым глазом на груди, ловушка захлопнулась. С трех сторон по цели ударили водные маги, подняв стены воды и не дав твари уйти под дымную пелену.
С четвертой стороны команды ждали кицунэ.
— Вперед! — сказал Мэйдзи.
Рики, Тики и Тави сорвались с места одновременно. Три золотые молнии прошили дымное тело насквозь, начисто рассеивая дым.
Император ударил следом — и обрушил на тварь мощную волну давления, всколыхнувшую всю воду в заливе. Существо взвыло, заметалось и попыталось дотянуться плетью до берега, где за происходящим наблюдал Бердышев. Плеть наткнулась на энергетический купол, который держали маги, и обвисла.
Над заливом золотым росчерком метнулась Тави. Вспышка, и от твари остался только тающий дымок над водой.
Китай.
Провинция Хэбэй.
Божество вышло из портала посреди рисовых полей в ста километрах от Пекина. Огромная фигура, собранная из переплетенных корней и черной глины, с множеством мертвых ветвей вместо головы и горящими углями в провалах глазниц. Оно сделало шаг, и под ногой провалился целый пласт земли. Сделало второй, и от домов неподалеку остались одни головешки.
А потом оно подняло голову и увидело то, что преградило ему путь.
Стену.
От горизонта до горизонта, насколько хватало глаз, выстроились маги. Десятки тысяч магов. Они стояли плечом к плечу, ряд за рядом, уходя за дальние сопки, над всей этой массой висело энергетическое марево. Над строем, на спине летающего дракона из голубого пламени, парил старый генерал в золоченых доспехах.
Он поднял веер. Обычный веер, расписанный журавлями.
И опустил его.
Десятки тысяч магов ударили единой волей, и сверкнуло так, словно само небо обрушилось на фигуру из глины и корней. Земля вокруг божества осела воронкой в полкилометра, грохот докатился до Пекина, где в окнах повылетали стекла.