Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

«Ну, он же сказал мне, чего хотел!» — сердито возразила Клаудия. Её серые глаза сверкали, когда она объявила: «По его словам, пока он был с тобой в лесах Либеральной Германии, он встретил прекрасную и таинственную мятежную прорицательницу, которую ему пришлось покинуть; но она околдовала его на всю жизнь».

Я приложил все усилия, чтобы не поднимать эту историю в интересах Квинта после нашего возвращения в Рим, и он рассказал ее тому единственному человеку, которому никогда не следовало ее рассказывать.

Клаудия встала. Она была гораздо злее, чем я себе представлял.

«Конечно, это вздор», — сердито сказала она. «С кем у него был роман? Надеюсь, не с какой-нибудь шлюхой из кабака; она могла подхватить какую-нибудь болезнь. С женой какого-нибудь трибуна?»

В Риме все предполагали, что у Жустино был роман с актрисой после возвращения в город. Видимо, Клаудия не слышала об этом слухе. Я нервно откашлялась. Я решила, что лучше сделать вид, будто Камилл Жустино никогда не посвящал меня в свои личные дела.

– Могу ли я как-то облегчить тебе задачу, Клаудия?

«Не думаю. В любом случае, спасибо за совет». Её тон был холодным. Затем она повернулась и начала подниматься по ступеням амфитеатра.

Она вернулась домой, все еще разъяренная, все еще убитая горем, но на удивление уверенная в себе.

Ну что ж, Фалько, ты снова это сделал. Пока я успокаивал расстроенную девушку, она лишь восприняла это как совет. Она не оценила моего благонамеренного вторжения и решила, что справится сама.

Я хорошо знала Хелену и должна была предвидеть нечто подобное: есть грустные женщины, которые не бросаются тебе в объятия, а вместо этого бьют тебя в глаз.

Улыбнувшись на мгновение, я спустился к морю и начал осматривать театр. На пляже я нашёл загорающих Гайо и Нукс.

Я присоединился к ним и успокоился. Мы немного побросали камни в море и пособирали ракушки. Потом, как послушные дети, пописали на стену сцены, чтобы пометить территорию, и разошлись по домам, потому что не ели несколько часов.

Когда я пришёл, стало ясно, что Елена Юстина бурно поссорилась с братом, который в ярости убежал. Елена сидела в тени, прислонившись к стене дома, держа на руках ребёнка. Её губы были плотно сжаты, идеально воплощая образ человека, который просто хочет, чтобы его оставили в покое, поэтому я подошёл и дал понять о своём присутствии. Отказ одной женщины не помешал мне подойти к следующей. По крайней мере, Елена позволила мне обнять её, хотела она того или нет.

Фамия пришла пьяной и спала, громко храпя.

Клаудия тоже вернулась и с видом мученицы готовила ужин для всех остальных, как будто она была единственным здравомыслящим человеком в группе.

Возможно, это было правдой, хотя, если она цеплялась за эту идею, её будущее, скорее всего, было одиноким, печальным и горьким. Я знал, что Хелена верила, что в ней есть искра, которая делает её достойной лучшей жизни. Часть этой искры, и её единственная надежда на спасение, заключалась в собственном желании девушки преодолеть свою боль.

В итоге, хотя Квинтус и вернулся домой в тот вечер, мы отложили разговор о сильфии. Но на следующий день, когда всё успокоилось, мальчик сказал мне, что, по его мнению, нашёл одно из этих растений в отдалённом месте, за много миль отсюда. Чтобы пойти и посмотреть на него, нам придётся оставить женщин в

Дом, потому что добраться туда можно было только верхом. Это его вполне устраивало. И я добился разрешения оставить Хелену, поскольку она считала, что, если она проведёт с ним несколько дней наедине, это поможет ему разобраться в личной жизни.

Я не понимал, как это происходит. По-моему, для того, чтобы прояснить личную жизнь мужчины, необходимо присутствие хотя бы одной женщины. Впрочем, я был перфекционистом.

XLIV

Стоял прекрасный день в конце апреля, когда мы с Джастином наконец добрались до места его возможного обнаружения. Мы были верхом, о чём я глубоко сожалел, ведь за четыре дня пути мы едва ли преодолели сотню римских миль. Удобнее было бы измерять расстояние в греческих парасангах, ведь мы были в Киренаике; но, к чему беспокоиться, никто не мог избавить меня от боли в спине.

Квинт привёл меня в холмистую местность недалеко от побережья, на восточной окраине провинции, у левого поворота, ведущего в Египет. Знаю, описание расплывчатое, но если вы думаете, что я буду точнее описывать возможное местонахождение бесценного товара, известного только мне и моему очень близкому соратнику, вы глубоко ошибаетесь.

Было огромным облегчением выбраться из напряжённой атмосферы Аполлонии. Более того, даже Елена и Клавдия решили, что им нужна смена обстановки, и отправились в другое место. Воодушевлённые описанием Квинтом изысканного города Кирены, они отправились туда.

Мы с Квинто совершили ошибку, поинтересовавшись возможными расходами на этот переезд, поскольку две независимые дамы сказали нам, что у них обеих есть собственные деньги и что, поскольку мы оставляем их наедине с Гайо и девушкой на неопределенное время, они будут делать все, что им заблагорассудится, и поблагодарили нас за проявленный интерес.

Мы пообещали вернуться как можно скорее и вызволить их из беды, в которую они вляпались. Они описали нам котёл, в котором будут варить наши головы.

Перед тем, как отправиться в путь, я пожевал заплесневелый листок, который мне дал Хустино в качестве образца. Если бы у меня был выбор, я бы…

Я предпочитал исследовать прелести Кирены, чем скакать в неизведанное. Так называемый сильфий был отвратительным на вкус. Однако никто не ест сырой чеснок, а трюфели я терпеть не мог. Нашей целью было обеспечить мировую монополию на сильфий. Предметы роскоши не обязательно должны быть качественными; они просто должны быть редкими. Удовольствие заключалось в мысли о обладании чем-то, что другие не могли себе позволить. Как сказал Веспасиан Титу о своём прибыльном налоге на мочу: «Никогда не вороти нос от пасты, как бы сильно она ни воняла».

И вот где я оказался. Я сомневался, что мы с Джастином действительно несёмся к бесчисленным сундукам, полным монет.

– Расскажи мне, Квинт, как ты решил искать эту волшебную траву?

– Ну, у меня был твой рисунок.

– Я думаю, это было неправильно. По словам моей мамы, это должно было быть больше похоже на гигантский фенхель.

«А какой он, фенхель?» — очень серьёзно спросил Квинтус.

Я смотрел, как он, погруженный в свои мысли, продолжает свой путь. Он великолепно ехал верхом, управляясь с самым непопулярным видом транспорта в Риме с естественной грацией, которую он проявлял во всем, что делал. Голова его была непокрыта, хотя он носил кусок ткани на шее, чтобы обматывать волосы, когда солнце припекало, приспосабливаясь к окружающей среде так же, как я видел, как он интегрировался в Германию. Его семья была безумна, если думала, что сможет привязать его к скучной рутине Сената с его помпой. Он был слишком проницателен, чтобы глотать скучные споры, которые происходили на дебатах. Он не терпел подобного лицемерия. Он слишком любил действовать, чтобы выносить бесконечную череду ужинов с этими пропитанными вином старыми дураками, теми самыми, которым он должен был льстить; бесполезными покровителями, которые будут завидовать его таланту и остроумию.

Поделиться с друзьями: