Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Затишье перед Бурей
Шрифт:

– Вы говорите так, будто не будете рады этому.

– Я потерял двух детей за последние недели, - тон короля переменился.

Женщина кивнула.

– Что Вы думаете делать после присоединения Риверклера к своим землям?
– не переставала спрашивать женщина. В глубине сердца Ричард думал, как же утомляют ее постоянные вопросы. Но ему нужно было играть податливого мальчишку.

Зачем он взял ее с собой, если мог, как пленницу оставить в Хаалмате? «Держи врага еще ближе» - такого принципа он решил придерживаться. И если он не знал, что герцогиня будет делать в момент его отсутствия, то тут она была рядом, была на виду.

– Вернусь в Хаалмат, - кротко бросил король.
– Если вы намекаете на захват Саммердора, то моей армии просто не хватит на завоевание еще и королевства вечного лета.

– У Вас будут и войска Риверклера.

– В Хитфилде гражданская война, так же, прошу заметить, есть вероятность нападения Дуаласского Доминиона, - Ричард поднялся с кровати, натянул на себя штаны, рубаху, накинул дуплет.
– Прежде чем завоевывать Саммердор, мне нужно решить свои проблемы. И смею предположить, что жители Риверклера не будут рады новому правителю. Если поднимется бунт и тут, то о захвате Саммердора стоит на время забыть.

Женщина не ответила.

Ричард двинулся к выходу из шатра и остановился только на пороге. Он не спеша повернул голову, поглядел на Фенису.

– К ночи герцогство будет нашим, - произнес он.

Но король не имел в виду себя и Фенису. Он думал только о себе и своих людях.

Хоть их было не много, они показали достойный бой силам противника. Отбросили отряды, состоявшие почти из одних гномов, прорвали их строй и вынудили бежать в отступление. Когда новая волна юных солдат двинулась в сторону захватчика, король подал сигнал лучникам. В тот же момент люди Ричарда отступили, подавая клерам ложную надежду на скорую победу. Поле сражения накрыл смертоносный огонь лучников, с убийственной точностью бивших по врагу.

– Этот бой будет достоин песни, Ваше величество, - улыбнулся один из рыцарей-баннарет, восседающий на своем вольфе.

Ричард не ответил ему. Королю не нужна была песня, ему нужно было герцогство.

Войска герцогства все наступали и наступали, и Ричарду показалось, что их победа не стоит на расстоянии вытянутой руки. Что она такая же облачная мысль, как и возможность еще раз увидеть Хэммингса живым. Но когда люди короля двинулись в бой, когда сам Ричард, гордо восседая на своем вольфе, срубал каждого, кто приближался на расстояние удара меча, то он почувствовал вкус победы.

Клеры - окруженные, разбитые, расстреливаемые со всех сторон - сражались отважно. Чего нельзя было сказать о многих рыцарях королевской гвардии. Ричард даже удивился, и невольно восхитился, мужественностью нелюдей и редкого количества людей в войсках герцогства.

При всей мощи сил короля Ричарда, единственной мотивацией для них было одобрение короля, им не хватало простой убежденности. А воины противника, которые не боялись смотреть в лицо смерти, которые отчаянно бежали с топорами и секирами на врага и тут же падали от одного точного удара мечом, сражались за безопасность своей родины.

Но, несмотря на всю самозабвенность жителей Риверклера, исход битвы был предрешен. Мертвые тела были втоптаны в грязь бесчисленным количеством ног ездовых животных и пеших рыцарей. Те, кто еще боролся за свою жизнь и независимость герцогства, понимали свою безысходность и сдавались. Но северяне не брали пленных.

Солнце подступало к горизонту, когда войско короля подъехало к границам владения. Там их не ждали силы отпора, никто не наводил на них луки, никто не бежал в атаку. Спокойно стоял лишь отряд, ожидая приезда короля. Ветер трепал их знамена, расшитые лилиями, и плащи - точно такого же цвета, как цветы.

Среди них не было гномов, не было эльфов, только люди. И все колды. Такие же, как Ричард. Светловолосые, светлокожие мужчины. Какие-то в преклонном возрасте, с бородами или бакенбардами, знаменосцы моложе. Но тоже с теми же бакенбардами, такими модными в герцогстве уже очень много лет.

– Опустите оружие, - приказал Ричард.
– Я хочу поговорить.

– Ваше Величество, - произнес один из мужчин.
– Мое имя Экагил Берам, я член совета Риверклера...

– Которые, воспользовавшись уездом герцогини, заняли ее трон, - продолжил король.
– Наслышан.

– Трон вовсе не принадлежит Фенисе Рейвенскорн. Будучи дочерью лорда она объявился себя герцогиней и узурпировала власть, - твердо продолжал Берам.
– Трон Риверклера всегда принадлежал знатному и древнему роду Туоронов, чей прародитель еще бок о бок с Кааном Великим сражался на Первой войне.

– Вы должны понимать, что я проделал такой путь сюда не ради уроков истории, - перебил Ричард.

– Я понимаю, - кивнул мужчина.
– Это, кхм... Предисловие было лишь для того, чтобы Вы поверили в наши мотивы, Ваше Величество.

– Я слушаю.

– Туороны были колдами, чистокровными, и сидели на троне только благодаря Вашему предку. И мы хотим, чтобы герцогство принадлежало только такому же человеку, как первый герцог Риверклера. Может быть, даже лучше, чем он.

– Не тяните, - поторопил король. Солнце уже стремительно уползало за горизонт.

– Не нужно войн, не нужно разрухи. Мы дадим Вам то, зачем Вы пришли. Мы немедленно коронуем Вас, как герцога Риверклера и приклоним свои колени пред Вами. Наши вассалы, ярлы, их таны - все приклонят перед Вами колени уже завтра же.

– Это может быть ловушка, - шепнул ему на ухо сир Греног, рыцарь-баннарет.

– Поэтому вы будете держать ухо в остро и меч наготове, - так же тихо ответил ему король и снова посмотрел на членов совета.
– Ваше предложение меня заинтересовало. Едем.

Фениса и оставшийся отряд прибыли позже. Во всю уже шла подготовка к коронации, весть разлетелась по всему герцогству. Ричард строго наказал членам совета, что коронация пройдет сегодня же. Чтобы подготовка шла так быстро, как это возможно. Чтобы все подданные герцогского трона узнали о новом владыке как можно быстрее.

– И они вот так вот просто отдали Риверклер?
– не унималась Фениса. На ее лица была хмурость презрения.

– У них благородный мотив, - отвечал Ричард иронично, переодевая латный панцирь на королевскую мантию.
– Им хочется видеть на троне колда из знатного рода.

– Но ведь и я колд, - пожала плечами женщина.

– Что это значит?
– спросил мужчина, подойдя к ней.
– Вы не довольны случившимся? Разве не этого Вы желали?

Женщина, казалось, опешила от такого.

Поделиться с друзьями: