ЖАНРЫ

Жена и любовница хозяина курорта
Шрифт:

Хлоп-хлоп ресницами, непонимающе смотрит на меня. Разжимает руки, и я чуть не падаю.

— Какого крэпа! Я ведь сказал, чтобы ты ушла! Ты понимаешь, что могла пострадать? —рычит своим демонским голосом.

— Тебе лучше? — игнорирую его вопрос, хотя у самой коленки трясутся.

И кто такой крэп?

Демон отходит от меня на несколько шагов и принимает облик человека.

Глава 8

Ликария

Второй день. Я в этом мире второй день, а столько всего произошло! Сознание едва справляется с полученной информацией. Но мне еще надо узнать общие сведения о месте, где я оказалась.

Пока же из разговоров и скупых ответов Ванессы я поняла только, что время в этом мире течет почти так же, как и в моем родном. Год здесь называется оборотом, месяц луной, а неделя — семидневьем, что, в общем-то, логично. В сутках не двадцать четыре часа, а двадцать пять. Дни недели имеют очень необычные названия, я их не то что запомнить — выговорить не могу! Не знаю, привыкну ли я к ним…

К моему удивлению, время исчисляется в хорошо знакомых мне часах и минутах. Имеются в этом мире и часы, которые выглядят немного необычно для меня, но все равно я их сразу узнала: корпус может быть совершенно любой формы, хоть круг, хоть квадрат или треугольник, затейливо расписанный или украшенный драгоценными камнями. Вращающийся циферблат скрыт от глаз, только соответствующая цифра появляется в специальном окошечке.

А сейчас я выбираю новую комнату на том же этаже, где живет сам Киллиан, его номер самый крайний. С другой стороны расположены покои, в которых всегда останавливается его мать.

— Это комната деда. Ты же помнишь, он умер, как только мы с тобой заключали брак. Там все так, как было при нем. Остаются вот эти два…

Про деда Киллиан говорит с теплотой в голосе, и в комнате все оставил как было при нем. Зачем? Чтобы бередить себе душу? Ладно, это все лирика и не мое дело.

— Где живет твоя любовница? — спрашиваю я, обходя одну из комнат. Спальня, ванная, гардероб, есть небольшой балкончик, с которого открывается прекрасный вид на снежный склон, на лыжную трассу. А как лыжники поднимаются обратно?

— У нее большая комната в общежитии, я бы даже сказал — покои.

— Ясно, — смешно даже, обсуждаю пусть и с фиктивным мужем, где живет его любовница. — Странно, что не здесь поселил ее.

Открываю комнату на противоположной стороне, из окна вижу рядом какие-то небольшие, но красивые здания. Как позже выяснилось, там спа для гостей, но и горожане могут его посетить. А также общежитие, которое и общежитием не назовешь, красивый коттедж в несколько этажей, имеющий три входа. Дальше, в низине, расположился городок. Комната мне понравилась.

— Эту комнату я выбираю для себя. Тут тем более две спальни, в одной из них будет жить Ванесса.

— Но слуги тут не живут, — говорит муж недовольно.

— Да все равно. Надо же мне с кем-то общаться? — вздергиваю бровь, намекая, мол, не с тобой же.

Он показательно морщится.

— Как хочешь. Если есть что-то, что желаешь забрать, прикажи Ванессе перенести, хотя вряд ли там что-то осталось после погрома. Пообедаем, и выделю тебе сопровождающего, он проводит тебя в городок, купишь все, что необходимо. Передам тебе с ним сто тайлеров, думаю, должно хватить на первое время. Потом открою счет на бирже, сможешь снимать по необходимости в любом городе.

Биржа это банк. Тайлеры — деньги, делаю я выводы.

— Хорошо, спасибо. — Я даже не ожидала, что все так быстро решится с деньгами, проживанием и гардеробом.

Остаюсь в своей новой комнате ждать Ванессу. Не спрашивать же, где можно книги взять почитать.

Вскоре Ванесса принесла мои старые вещи, включая теплые. Затем пришел человек от Киллиана. С ним мы и отправимся в городок в карете, любезно предоставленной мужем.

Внизу, у выхода из отеля, мне встречается красивая эльфийка. Я чуть притормаживаю, рассматривая новую для себя расу.

— Госпожа Миранда, — слегка кланяется Ванесса.

Та в ответ смотрит на меня с ненавистью.

Любовница Киллиана, понимаю я, окинув ее взглядом с головы до ног. Мне хочется насмешливо подмигнуть ей, но вместо этого я гордо вздергиваю подбородок и прохожу мимо. Рядом с ней я действительно похожа на служанку. Сейчас мы это исправим.

Должна признать, она очень привлекательна. И вместе они красивая пара.

Киллиан

Сказать, что я был зол, это ничего не сказать. Как могла Миранда поселить Ликарию в ту комнатушку?

Ревность?

Но я не давал ей повода для надежд и сразу же обозначил границы наших отношений. Я не мог предложить ей ничего, кроме роли любовницы. Я заботился о ней, насколько это в моих силах. Она была частью моего близкого круга, знала моих друзей, и они тоже относились к ней с уважением.

Возможно, своим поведением, тем, как я избегал Лику, не представил ее персоналу в качестве своей жены, я дал Миранде понять, что с девушкой можно так обращаться?

Но прежде всего это удар по моей репутации. В обществе так не принято. Даже в договорных и нежелательных браках жены получают все права.

Опять же, вопрос: почему Лика раньше молчала? Почему все терпела? Ее действия были направлены на то, чтобы привлечь мое внимание и быть со мной. Я действительно верил, что если буду держаться от нее на расстоянии, то так будет лучше для нее, чтобы она не привыкала ко мне.

Отдаю приказ одному из охранников сопровождать девушку в городок, а сам спускаюсь в кабинет. Надо бы проверить все ведомости по выплате жалований, посмотреть, кто когда был уволен или уволился сам и когда были приняты новые служащие.

Весь, абсолютно весь персонал в отеле новый! В ведомостях действительно нет ничего о том, что Лика работала, неважно, будь то кухня или уборка номеров. Беру папку по спа — там все как и раньше, за пол-оборота не сменилось ни одного служащего. Дальше. Кафе при горнолыжном курорте — несколько новеньких, что вполне может быть, в ведомостях значится горничная, но без имени. Сама лыжная база — все как и ранее, без изменений.

Поднимаюсь в свои покои, чтобы одеться потеплее, хочу поговорить лично с каждым управляющим. У номера встречаю Миранду.

— Ты что-то хотела, Миранда? — спрашиваю холодно.

— Ты с тех пор как приехал, либо со своей убогой женой время проводишь, либо занят. А я соскучилась, милый. Может… — ласково проводит ладонью от моего предплечья к груди, призывно улыбается, выгибает чуть-чуть спину и грудью прижимается ко мне.

В другое время я бы с удовольствием с ней уединился.

— Мне действительно некогда, Миранда, я тебя позову, когда у меня будет время.

Открываю дверь, беру пальто и сразу выхожу из номера.

Поделиться с друзьями: