ЖАНРЫ

Академия Даркбирч 2 Угли и секреты
Шрифт:

"Значит, мы... в порядке? Вода унесла?" — я пытаюсь обезоружить самой обезоруживающей улыбкой.

Не срабатывает. Лорд Беммар — несгибаемый ублюдок. Правитель драконов. И во всем моем теле нет ни одной достаточно милой косточки, чтобы мне сошло с рук что-либо из этого. Моя сестра Бринн, возможно, справилась бы. Я не Бринн.

"Ты, может, и темнокровная, но не производишь на меня впечатления тупой", — говорит он.

"Спасибо. Наверное?"

"Несмотря на мое личное желание устранить тебя, защита моего сына удерживает мою руку."

"Снова спасибо?" — я играю с огнем здесь, но он, кажется, воспринимает это нормально. Конечно, есть предел терпению короля драконов. Сейчас не время и не место его испытывать. "Простите меня, ваша милость. Мое любопытство — ужасное бремя."

"Какое дело тебе до Черных Архивов?"

Сзади приближаются шаги. Стражи с руками на оружии, выражения твердые, как гранит.

"Вернитесь на свои посты", — командует лорд Беммар. "Это дело личное."

"Как пожелаете, мой король", — немедленно следует ответ.

Так же быстро, как они бросились к нам, они возвращаются на свои позиции у дверей архива, а я мысленно отмечаю запланировать другое проникновение в следующий раз. Я еще не закончила с этим местом. Мне просто нужно будет убедиться, что Беммар не учует меня, когда я вернусь.

"Ответь на мой вопрос", — говорит он.

"Как я уже сказала, ваша милость", — отвечаю я, опуская взгляд, чтобы казаться покорной. "Мне просто было любопытно. Это в моей природе — исследовать, выяснять, понимать."

"Тебе здесь нечего делать, Эсме Сейлем", — холодно отвечает он. "Помни: ты можешь быть гостьей в моем доме, но если ты провернешь этот трюк снова, я обрушу на тебя всю силу закона, как бы мой сын к этому ни относился."

Его бровь приподнимается, а затем, к моему удивлению, он протягивает мне свиток. "Это для тебя. Я как раз собирался вручить его лично, когда увидел, как ты крадешься из своей комнаты. Если тебе интересно, как наши пути пересеклись."

Я смотрю на свиток. Он перевязан черной лентой и запечатан воском с сигилом Драксиона.

"Что это?" — бормочу я, не решаясь взять его из его огромной руки.

Один удар от него, вероятно, мог бы вырубить меня на несколько часов. Рядом с лордом Беммаром Корвин кажется хлипким заморышем. Мой разум уплывает домой: они, должно быть, отчаянно ищут меня, и часовые Хитборна, несомненно, тоже в смятении — дракон только что проломил их стены.

Я чувствую, что мир наверху уже никогда не будет прежним.

"Это приглашение", — говорит лорд Беммар. "Открой."

Я осторожно отрываю восковую печать, развязываю ленту и разворачиваю пергамент. В тот момент, когда проступают чернильные слова, я резко выдыхаю.

"Приглашение вступить в Беллаториум, мисс Сейлем. Военный институт Дрэтиса. Редкое и никогда ранее не виданное отличие, могу добавить", — вставляет лорд Беммар. "Честь, для таких как ты."

"Честь", — повторяю я, указывая на свое имя, — "раз уж вы наконец-то удостоили назвать меня настоящим именем? Вы хотите, чтобы я поступила в вашу военную академию? Вы с ума сошли?"

Король беспокойно переминается, сложив руки за спиной. "Возможно. Но такие дары, как твой, требуют развития, и мы не можем доверить это твоему собственному народу. Никто не знает, на что ты способна. Мы должны оценить тебя."

"Оценить меня?"

"Да, мисс Сейлем. Нам нужно понять, будешь ли ты для нас полезна или нет. Ты — первый известный нам случай, когда драконья кровь действительно слилась с магической сущностью до такой степени, что развилась новая способность."

"Моя так называемая теневая энергия."

"Да. Нам нужно понять ее пределы и ограничения."

Я смотрю на него жестко. "Потому что вы хотите использовать меня."

Почему я думала, что все пойдет иначе? Они драконы. Большую часть своей задокументированной истории они ненавидели нас и пытались убить. Мы делали то же самое, когда не были слишком заняты ненавистью и попытками убить чистокровных, которые также ненавидели и пытались убить нас. Теперь я слишком ясно вижу этот порочный круг.

Ни к чему хорошему он не ведет.

"С чего вы взяли, что я захочу быть частью вашего военного института?" — спрашиваю я.

Лорд Беммар дарит мне холодную улыбку. "Потому что, как я уже сказал, мисс Сейлем. Ты не тупая. Ты осознаешь возможность перед тобой."

"Это большая возможность для вас, раз уж вы получите возможность... изучить меня."

"А ты изучишь нас. Ты соберешь свою разведку. Будешь наблюдать. Учиться. Адаптироваться. Это в твоей природе."

Я могла бы сказать "нет". Но он найдет способ заставить меня. Кроме того, он прав. Мне нужна разведка. И получить место в военном институте Дрэтиса звучит как идеальный способ проникнуть внутрь. Конечно, они пожнут свои выгоды, но и я тоже. И если я буду играть по правилам, я, возможно, скоро получу еще один шанс добраться до тех двустворчатых дверей Черных Архивов.

"Лорд Дэйнтазар в курсе этого?" — спрашиваю я короля.

"Это он предложил."

Почему меня это не удивляет? "Тогда он и должен был вручить этот свиток, вы не находите, ваша милость?" — спрашиваю я едко.

"Я хотел лично узнать о тебе больше", — говорит лорд Беммар. "По крайней мере, теперь я точно знаю, с кем имею дело."

"О?"

Глаза лорда Беммара сужаются. "Ты лжива. Расчетлива. Смертоносна. Женщина, которая добивается своих желаний любой ценой." Его губа искривляется. "Качества, которые я мог бы восхищать при других обстоятельствах. Но когда дело касается моего сына и Дрэтиса, ты представляешь опасность, мисс Сейлем. Твое пребывание здесь рискованно, но с нами ты в большей безопасности, чем со своими сородичами. Ради твоей же защиты, как и нашей."

чего вы это взяли?"

"Разве твое собственное ковен ставит твое благополучие выше своих амбиций?"

Слово "да" формируется на моем языке, но растворяется, прежде чем я произнесу его. Махинации моей бабушки Эстер. Безрассудная отправка элиты Даркбирча, чтобы забрать меня из Хитборна. Предупреждения Дэйна. Каждый кусочек складывается в мозаику более тревожную, чем я представляла.

Я скорее умру, чем обращу свои способности против своего ковена. Конечно, Беммар это понимает. Он, вероятно, верит, что сможет согнуть меня под свою волю — или, возможно, использовать мою связь с Дэйном, чтобы манипулировать мной. Посмотрим. А пока я приму его предложение.

Один вопрос все еще гложет меня. Почему Дэйн действительно хочет, чтобы я там была?

7

ЭСМЕ

Беллаториум возвышается передо мной, его шпили скребут свод пещеры. Я закидываю голову назад, зрение плывет от одного масштаба. Арены для полетов, достаточно большие, чтобы драконы могли расправить крылья, тянутся вдоль восточного крыла, в то время как тренировочные дворы и казармы раскинулись на запад. Каждый обсидиановый блок, кажется, шепчет о древних битвах и павших воинах.

Поделиться с друзьями: