ЖАНРЫ

Академия волшебной лингвистики
Шрифт:

Бр-р-р.

— Дева Лир, значит? — Князь плотоядно сощурился, схватил меня за запястье и потянулся губами к моей руке. — Подайте-ка мне вашу нежную… — Вдруг он резко отстранился, задергал широкими ноздрями и оглушительно чихнул. Потом еще раз. И еще. Из его глубоко посаженных раскрасневшихся глаз брызнули слезы. — Апчхи! Апчхи! Да принесите же воды! И носовые платки! И средство от чихания! Немедленно… Апчхи…

Слуги заметались, началась суматоха, и я незаметно отступила под сень раскидистой липы. Не успела выдохнуть, как почувствовала, что меня куда-то тянут за рукав.

— Ай! — воскликнула тихо от неожиданности, обернулась и встретилась взглядом с Мари-Клэр.

— А теперь рассказывай, что у тебя за проклятье такое мгновенное? — потребовала она, не здороваясь и ничего не объясняя.

Подруга первой завела разговор! Вот это удача.

— Во-первых, здравствуй, — ответила я, стараясь не выдавать своего ликования. — А во-вторых, это не проклятье, а зелье.

— Отворотное? — Глаза Мари-Клэр алчно сверкнули. — У тебя оно еще осталось?

Я отправила Рози мысленную благодарность. Огромную-преогромную.

— Да. Конечно.

— Дай мне тоже, — потребовала Мари-Клэр.

— Если ты поговоришь со мной и выслушаешь, — решила не упускать шанс я.

— Ладно, — пообещала подруга сердито. — Только сначала — зелье.

Я подала ей флакончик, и спустя секунду все его оставшееся содержимое оказалось на волосах, запястьях, груди и животе Мари-Клэр.

— Вот так. Едкая штука. Даже щиплет, — подметила она, тщательно растирая последние капли по пальцам и ладоням.

— Что ты наделала? — испугалась я. — Так много нельзя, может появиться раздражение.

— Подумаешь, — фыркнула Мари-Клэр. — Раздражение я как-нибудь переживу, а вот если этот боров снова мне ручку лобызать полезет, то просто не выдержу.

Я обеспокоенно предупредила:

— Ты все равно осторожнее будь. Зелье не проверенное пока…

— Не волнуйся, — перебила Мари-Клэр. — Если мне сейчас вдруг плохо станет — родители меня сразу домой отвезут, а мне того и надо. Дома целители хорошие — откачают. Только вряд ли твоя туалетная водичка мне серьезный вред нанесет. Отец с дедулей мне перед выездом лучших заговоров на удачу и на здоровье купили…

— Ты меня убедила, — успокоилась я и улыбнулась.

Подруга моей радости не разделила, нахмурилась, свела аккуратные брови, бросила зло:

— И не подлизывайся. Я тебя не прощала пока что. Только разговор обещала, а не дружбы былой возобновление.

Я сообразила, что торопить события не стоит.

— Поняла-поняла, — сказала миролюбиво. — Только, прошу, выслушай все до конца.

— Пошли, — позвала Мари-Клэр. — Не хочу, чтобы кто-то подслушал нас.

Она повела меня мимо украшенных магическими огнями деревьев вдоль берега все дальше и дальше от праздничной зоны. От дороги ответвилась тропка, ушла в заросли забытых садовниками туй, нырнула в высокие папоротники и вскоре вывела нас к низине с ручьем, под высоким берегом которого притаился каменный грот.

— Ты так хорошо здесь ориентируешься, — подметила я, скрыв в похвале собственное любопытство.

— Я тут в детстве бывала. Князь — друг родителей… — Мари-Клэр резко остановилась и брезгливо скривила лицо. — Он ведь видел меня совсем маленькой. Я у него на коленях сидела, дядей Киримом называла… А теперь он меня в невесты позвал? Отвратительно.

— Да, — поддержала подругу я. — Понимаю тебя. Сама тоже не…

— Ой, да тебе-то чего бояться? — закатила глаза Мари-Клэр. — На простушке он точно не женится. Папенька твой, наверное, приглашение, как всегда, наныл?

— Ага, — подтвердила я. — Его инициатива.

— Его бы энергию да в нужное русло, — хохотнула моя собеседница.

— Точно, — засмеялась я вместе с ней. Кажется, наши отношения налаживались.

Подобрав подолы длинных платьев, мы по камням перешли воду и забрались подальше в грот. Внутри обнаружилась деревянная скамеечка. Стоило на нее присесть, как над головой зажегся тусклый огонек магического света.

— Ну, рассказывай, — потребовала Мари-Клэр и еще раз напомнила: — Прощения не жди.

И я осторожно, последовательно, подбирая нужные слова, рассказала ей все, что почерпнула из Эмминого воспоминания.

— Я не охмуряла твоего жениха. Пошла с ним по какой-то другой причине. Я не помню… — Тут пришлось немного соврать про лишившее меня памяти заклятие. Хотя, это было и не так уж далеко от правды. Заклятье молчания же Эмма получила? Значит… — Никакого компромата на тебя у меня нет. В моей книге кое-что другое. И я знаю, что без тебя не смогу открыть ее. Это ведь ты использовала магию крови, чтобы запереть ее?

— Да. Я, — не стала отрицать Мари-Клэр. — Стянула твою «Галаксию» незаметно перед началом пары, пока ваша группа на обед ходила, но вернуть не успела. Чтобы не попасться, я оставила книгу в пустом кабинете по соседству, подумав, что кто-нибудь из соседних групп, занимавшихся там, отдаст книгу тебе или отнесет барабашке в пункт приема потерянного. Так ведь и было, да?

— Примерно, — не стала вдаваться в подробности я.

Группы специальности Мари-Клэр обычно занимаются на другом этаже, а значит, она понятия не имела, что аудитория, в которой она оставила книгу, пустует в ожидании Лунгрэ.

Подруга взглянула на меня с видом победительницы:

— Что? Не смогла открыть свою «Галаксию»? Ты ведь пробовала! Скажи, к кому обращалась? Хочу знать, кого я там из маститых магов превзошла?

Глаза Мари-Клэр сияли искренним счастьем, но обрадовать ее мне было нечем.

— Никого не просила, — сказала я. — Не хотела, чтобы лишние глаза видели мои переписки…

Мари-Клэр будто не услышала этих слов, продолжив наслаждаться триумфом.

— И не открыли бы, — невпопад провозгласила она. — Мощному заклятью меня тетка обучила. Она по части крови большая мастерица. Так что без меня никто б ничего не открыл.

— Я поняла, — сказала я со всей возможной мягкостью. — Поэтому прошу, сними свое запирающее заклятье, пожалуйста. Это очень важно.

Мари-Клэр насупилась, смерила меня недоверчивым взглядом.

— Что мне за это будет?

— А что ты хочешь?

— Твои драгоценности, — прошептала она загробным тоном, а потом рассмеялась. — Шучу. У меня свои есть. Просто не ври мне больше, ладно?

— Ладно, — кивнула я, понимая, что нарушаю обещание, не успев дать его.

Рассказать Мари-Клэр о том, что я совсем не та Эмма, которую она знала, не хватило духа. Решив пока не думать о подобной искренности — других дел хватает, я достала из сумки книгу и протянула подруге.

Поделиться с друзьями: