Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.
Шрифт:
– * -
Would you like something to drink?
– * -
Мой муж наверху.
– * -
My husband is upstairs.
– * -
С детьми
– * -
With the children
– * -
Он будет здесь
– * -
He’ll be here
– * -
Через несколько минут
– * -
In a few minutes
– * -
Вам бы хотелось бокал вина?
– * -
Would you like a glass of wine?
– * -
Или пива?
– * -
Or a beer?
– * -
Используя «some» cпросите «Или, может быть, немного минеральной воды?»
– * -
Or maybe some mineral water?
– * -
Say that you’d like a glass of white wine, please.
– * -
I’d like a glass of white wine, please.
– * -
She says «Я думала»
– * -
I thought
– * -
Я думала, что большинство мексиканцев
– * -
I thought most Mexicans
– * -
Try to say «Я думала, что большинство мексиканцев предпочитает красное вино».
– * -
I thought most Mexicans preferred red wine.
– * -
Мой муж все еще наверху.
– * -
My husband is still upstairs.
– * -
Now she says «Я принесу ваше вино». Слушайте и повторяйте.
– * -
I’ll get your wine
– * -
Вы уже использовали «get» для того, чтобы спросить, как добраться до какого-либо места. В данном случае «get» имеет значение «принести».
– * -
Скажите «Я принесу вам вино».
– * -
I’ll get you wine.
– * -
Она приносит вино. Затем говорит «Спасибо еще раз за цветы».
– * -
Thanks again for the flowers.
– * -
Сейчас она показывает вам дом. Как обычно в Соединенных Штатах на заднем дворе дома есть небольшая площадка, покрытая зеленью, называемая «yard» и окруженная цветочным садом. Указывая на него, скажите «Какой красивый сад!»
– * -
Listen and repeat.
– * -
What a beautiful garden!
– * -
Какой красивый сад!
– * -
What a beautiful garden!
– * -
Она говорит «Да, мне нравятся цветы».
– * -
Yes, I like flowers.
– * -
Сейчас приходит ее муж и извиняется за отсутствие. Как он скажет «Я был наверху с детьми».
– * -
I was upstairs with the children.
– * -
Now he says «Я слышал, что ваш проект»
– * -
I heard that your project.
– * -
Я слышал, что ваш проект почти закончен.
– * -
I heard that your project is almost finished.
– * -
How does he say «Я слышал, что ваш проект почти закончен».
– * -
I heard that your project is almost finished.
– * -
Answer «Да, я возвращаюсь в Мексику»
– * -
Yes, I’m going back to Mexico.
– * -
На следующей неделе.
– * -
Next week.
– * -
He says «Я этого не знал».
– * -
I didn’t know that.
– * -
Сейчас его супруга видит, что ваш бокал пуст. Она спрашивает «Я могу принести вам еще один бокал вина?»
– * -
Can I get you another glass of wine?
– * -
How does she ask «Я могу принести вам еще одни бокал вина?»
– * -
Can I get you another glass of wine?
– * -
И как она скажет «Я принесу вам вина».
– * -
I’ll get your wine.
– * -
Ее муж хочет пиво. Попробуйте сказать «Пожалуйста, принеси мне пиво».
– * -
Please, get me a beer.
– * -
Сейчас хозяин дома спрашивает, по какой дороге вы ехали.
– * -
Say that you took the highway.
– * -
I took the highway.
– * -
Но был большой поток машин.
– * -
But there was a lot of traffic.
– * -
Now you’re at the home of another acquaintance. You have some flowers for his wife. How does she say «Какие красивые цветы!»
– * -
What beautiful flowers.
– * -
Now she says «Мой муж все еще наверху»
– * -
My husband is still upstairs.
– * -
С детьми
– * -
With the children.
– * -
Вам бы хотелось что-нибудь выпить?
– * -
Would you like something to drink?
– * -
Она могла бы спросить в неформальной форме, говоря «Я могу принести вам что-нибудь выпить?»
– * -
Try to say this.
– * -
Can I get you something to drink?
– * -
Answer «Мне бы хотелось пиво, пожалуйста».
– * -
I’d like a beer please.
– * -
Now her husband arrives.
– * -
После того, как он поздоровался с вами, он говорит «Я слышал, что вы скоро уезжаете».
– * -
I heard that you’re leaving soon.
– * -
Say «Да, я возвращаюсь в Мексику».
– * -
Yes, I’m going back to Mexico.
– * -
Наш проект здесь почти завершен.
– * -
Our project here is almost finished.
– * -
Say that you’re going back to Mexico next week.
– * -
I’m going back to Mexico next week.
– * -
Your acquaintance asks «На следующей неделе? Я не знал этого».
– * -
Next week? I didn’t know that.
– * -
Скажите, что вы тоже не знали.
– * -
I didn’t either.
– * -
Say «Мне сказали только вчера».
– * -
They told me just yesterday.
– * -
Сейчас хозяин дома спросил, было ли у вас время посмотреть Соединенные Штаты. Скажите «В прошлое воскресенье»
– * -
Last Sunday.
– * -
Дословно «я ездил в Филадельфию на день».