Базар житейской суеты. Часть 2
Шрифт:
Такое безпрекословное повиновеніе тронуло сердце Джорджа, и чрезвычайно польстило его джентльменскимъ чувствамъ. Онъ видлъ передъ собою смиренную невольницу, преисполненную благоговнія къ его особ, и душа его возрадовалась радостью неизрчеиною при этомъ глубоколъ сознаніи своей власти. Онъ будетъ великодушенъ, и постарается, какъ это ни трудно, привести въ уровень съ собою это безсильное созданье. Грусть и красота Амеліи тоже нкоторымъ образомъ растрогали его сердце: онъ приласкалъ свою невсту, приголубилъ, поднялъ ее и, такъ сказать, простилъ — во всемъ простилъ. Вс ея чувства и надежды, замиравшія съ каждымъ днемъ въ удаленіи отъ этого великолпнаго свтила, зацвли опять и распустились разомъ, когда другъ-солнце засіяло на горизонт ея жизни.
Когда вечеромъ въ тотъ денъ миссъ Амелія положила на подушку свою успокоенную головку, вы бы и не узнали въ этомъ юномъ, лучезарномъ личик то самое лицо, которое еще наканун было такъ худощаво, безжизненно и равнодушно ко всему на свт. Честная двушка-ирландка, обрадованная такою перемной попросила позволенія поцаловать свою барышню, расцвтшую съ быстротою весенней розы. Амелія обвила руками шею своей горничной и цоцаловала ее отъ чистаго сердца, какъ нжное, невинное дитя. Этого мало: она успокоилась эту ночь отраднымъ, освжительнымъ сномъ, и какая чудная весна засіяла для ея надеждъ при блеск утренняго солнца!
— Сегодня онъ опять будетъ здсь, подумала миссъ Эмми. Мой Джорджъ — величайшій и благороднйшій изъ всхъ людей на земл.
Джорджъ думалъ въ свою очередь, что онъ великодушнйшій изъ смертныхъ, и что онъ длаетъ страшнйшую жертву, обрекая себя на супружество съ этой молодой двицей.
Въ ту пору какъ женихъ и невста ворковали наверху о своихъ надеждахъ и мечтахъ, старушка Седли и кептенъ Доббинъ разсуждали внизу о настоящемъ положеніи длъ и объ устройств будущей судьбы молодыхъ людей. Предоставивъ любовникамъ полную волю обниматься наедин въ отсутствіи своихъ родителей, мистриссъ Седли, какъ особа съ истиннымъ женскимъ смысломъ, неиспорченнымъ никакими софизмами грубой логики, была собственно того мннія, что никакая сила на земл не принудитъ мистера Седли выдать свою дочь за сына этого ужаснаго человка, который, въ послднее время, поступилъ съ нимъ такъ безчестно, постыдно, чудовищно, позорно. По этому поводу она разсказала предлинную, презанимательную повсть о прежнихъ счастливыхъ временахъ, когда этотъ негодный Осборнъ проживалъ еще шаромыжникомъ на Новой дорог, и когда противная его жена съ радостью, бывало, принимала дтскія игрушки Джоза, которыми мистриссъ Седли награждала ее въ день рожденія кого-нибудъ изъ маленькихъ Осборновъ.
— Черная неблагодарность этого изверга, заключила мистриссъ Седли, доконала сердце моего добраго мужа, и ужь я знаю, онъ никогда, никогда, никогда не дастъ своего согласія на этотъ бракъ.
— Въ такомъ случа, сударыня, пусть они убгутъ и обвнчаются потихоньку, какъ это сдлали недавно Родонъ Кроли и бывшая гувернантка, пансіонскій дружокъ миссъ Эмми, сказалъ улыбаясь честный Вилльянъ Доббинъ.
— Неужьто! воскликнула мистриссъ Седли, пораженная внезапной встью. Возможно ли это?
— Очень возможно, сударыня, влюбились и женились — исторія обыкновенная. Я встрчалъ ихъ довольно часто на гуляньяхъ, и, думаю, что они счастливы.
— Ахъ, какія страсти! Кто бы могъ подумать! Не даромъ ключница моя, Бленкиншопъ, гаворила объ этой двчонк, что изъ нея не выйдетъ никакаго прока. Вотъ оно и вышло, что въ тихомъ омут черти водятся. Ну, признаюсь, самъ Богъ спасъ моего Джозефа.
И она описала, съ большими подробностями, уже извстныя читателю любовныя похожденія миссъ Ребекки и сборщика индійскихъ пошлинъ въ Боггли-Уолла.
Кептенъ Доббинъ, однакожь, не ожидалъ слишкомъ значительныхъ затрудненій со стороны раэдраженнаго старца Седли. Совсмъ напротивъ: его мучило безпокойство другаго рода, и онъ не скрывалъ, что возникнутъ чуть ли не непреодолимыя препятствія со стороны Джона Осборна, этого безжалостнаго торговца саломъ и свчами на Россель-Сквер. Ему было извстно, что онъ запретилъ своему сыну всякія сношенія съ его бывшей неветой. Онъ зналъ, что если засядетъ какая мысль въ голову этого упрямаго старика, никакъ ужь ее не вышибёшь оттуда никакимъ молоткомъ логическихъ умозаключеній.
— Все дло, пожалуй, еще можетъ какъ-нибудь уладиться, если Джорджъ отличится въ предстоящей кампаніи, разсуждалъ кептенъ Доббинъ. Если онъ умретъ, такъ ужь разумется и она не жилица посл него. А если онъ не отличится, тогда что? У Джорджа, какъ я слышалъ, остались деньжонки посл матери: онъ можетъ отправиться въ Канаду, обзавестись хозяйствомъ на широкую ногу, или даже остаться въ Англіи на какой-нибудь скромной мыз, отдаленной отъ столицы. Много ли ему надобно вдвоемъ съ такою умною, доброю и прелестною женой?
И продолжая нить этихъ сужденій, Вилльямъ Добеимъ чуть ли не дошелъ до того премудраго заключенія, что для счастливаго супружества потребны только воздухъ и вода съ крошечною хижиною для помщенія двухъ особъ: недаромъ же въ пансіон доктора Свиштеля его прозвали кукушкой и хорькомъ! Сколько онъ ни думалъ, ни гадалъ, ему и въ голову не приходило, что недостатокъ въ средствахъ завести щегольской экипажъ и лошадей можетъ служить уважительнымъ препятствіемъ къ соединенію Джорджа Осборна и миссъ Седли.
Соображая вс обстоятельства, соприкосновенныя къ длу, онъ убдилъ себя окончательнымъ и ршительнымъ образомъ, что свадьба должна быть совершена какъ можно скоре, безъ малйшей отсрочки. По нкоторымъ признакамъ, мы имемъ право догадываться, что это отнюдь не могло быть вожделннымъ событіемъ для собственнаго его сердца, и легко станется, что кептенъ Доббинъ дйствовалъ въ этомъ случа подобно человку, желавшему поскоре устроить похороны своего умершаго друга, или подобно тмъ нжнымъ друзьямъ, которые, разставаясь на долгое время, желаютъ, для избжанія лишнихъ слезъ, ускорить и сократить церемонію прощанья. Какъ бы то ни было, только мистеръ Доббинъ обнаружилъ въ своихъ хлопотахъ необыкновеимую юркость. Онъ доказывалъ Джорджу необходимость приступить къ немедлеиному исполненію дла, объясняя съ удовлетворительнымъ краснорчіемъ, что старикъ Осборнъ неминуемо проститъ юную чету, какъ-скоро политическая газета возвститъ о блистательномъ подвиг его сына. Онъ брался, въ случа надобности, самъ идти къ обоимъ старикамъ и помирить ихъ между собою.
— Главное — не робй, мой другъ, и куй желзо, пока горячо, говорилъ кептенъ Доббинъ. Полкъ нашъ, того и гляди, получитъ приказъ выступить въ походъ: тогда будетъ поздно думать о женитьб.
Къ великому удовольствію и одобренію мистриссъ Седли, не ршавшейся персонально завести серьезный разговоръ съ своимъ супругомъ, мистеръ Доббинъ отправился искать Джона Седли въ его бывшемъ торговомъ дом въ Сити, куда, по привычк, несчастный банкротъ заходилъ каждый день, хотя не было здсь и слдовъ его бывшей конторы. Онъ неутомимо продолжалъ вести свою корреспонденцію, и получая письма отъ другихъ, связывалъ ихъ въ таинственныя пачки, которыя потомъ мистически укладывалъ въ широкіе карманы своего фрака.
Ничего нтъ, на мой взглядъ, печальне таинственной возни и суетливости погибшаго человка, и едва-ли вы можете хладнокровно видть эти письма, полученныя имъ отъ богачей, эти обветшалые, засаленные документы, которые онъ нетерпливо развертываетъ передъ вами, основывая на нихъ надежду своего будущаго обогащенія и возстановленія своей славы въ коммерческомъ мір. Мой возлюбленный читатель, безъ сомннія, видывалъ на своемъ вку подобныхъ чудаковъ. Встрчаясь съ вами гд бы то ни было, несчастный отводитъ васъ въ отдаленный уголокъ, вытаскиваетъ изъ кармана толстую пачку, развязываетъ, держитъ шелковый снурокъ между зубами, и трепетной рукою перебираетъ передъ вами свой любимыя письма, гд общаютъ ему всякое покровительство и поддержку, если, сверхъ чаянія, не встртится никакихъ препятствій. Кто не знаетъ этихъ грустныхъ, полу-одурлыхъ взглядовъ, бросаемыхъ на васъ безнадежными глазами?