Безумный карнавал
Шрифт:
Осознав, что атака окончательно провалилась, Кейтара поняла, что пора уносить ноги. Если хочет остаться в живых. Вот только сделать это девушка не успела — один из поисковых конструктов Сейлы все же обнаружил ее и сообщил создательнице о наличии врага. Та, не теряя ни мгновения, грянулась об скалу рядом со жрицей и превратилась в человека. После чего сразу же применила проявляющую тайное связку, сработавшую на отлично и сорвавшую скрыт с Кейтары.
— Куда-то собралась, девочка? — насмешливо спросила чародейка. — Погоди, нам с тобой есть, что обсудить.
И атаковала любимой цепной молнией. Но жрица не зря столько работала над своей защитой, и атака была отбита, после чего она сама запустила плазменные шары в Сейлу. Той пришлось перекатом уходить в сторону, одновременно выставляя зеркальный щит. Кейтара тут же выпустила в нее поток молний, затем шар воды, который без промедления заморозила. Чародейка выругалась — противница оказалась куда сильнее и опытнее, чем она думала. Пришлось активировать заранее подготовленный защитный конструкт — Кейсав приучил ее всегда держать таковой наготове.
— Что же вам, твари поганые, все неймется? — негромко спросила незнамо у кого Сейла. — Что вы все время лезете и гадите? Зачем вам рушить мир?! Чего вы добиваетесь?!
— Чтобы мир стал лучше, чем есть сейчас! — зло выплюнула Кейтара. — Чтобы никого не насиловали и не мучили! Ваш поганый мир — клоака! Его надо растереть в ничто и создать на его месте другой, где нет ничего, что вы считаете хорошим! Где каждый получает только то, что заслуживает!
— Что может создать Разрушительница? — презрительно фыркнула чародейка. — Она способна только уничтожать то, что построили другие! Даже сейчас ей мешает карнавал! Ей мешает то, что люди радуются и веселятся! Ей боль и горе нужны! Это ваш лучший мир?!
— Тебе не понять! — брезгливо бросила жрица. — У лучшего мира есть цена, и ее придется уплатить! Мы все равно разрушим вашу гнусь, в которой тебя могут изнасиловать просто потому, что ты слабая! Каждого скота найду и уничтожу!
— Тебя изнасиловали, и ты возненавидела весь мир, — поняла Сейла. — Дурочка! Виноваты конкретные люди, а не мир. Твоей глупой ненавистью просто пользуются, постепенно превращая тебя в зверя!
— Да пошла ты! — оскалилась Кейтара. — Это ты — дура. Не будет здесь ничего хорошего, слишком подл, гнусен и грязен ваш мир! Говорю же, его надо разрушить и строить другой, лучше и чище!
— Лучше и чище — это пытать до смерти ни в чем не повинных людей? — прищурилась чародейка.
— Они виновны уже тем, что не хотят ничего менять! — с ненавистью выплюнула жрица.
— Слепая дура, — со вздохом констатировала Сейла. — Вижу, что говорить с тобой бесполезно.
С этими словами она снова атаковала, на сей раз электрическими конструктами, причем идущими снизу и с боков. Однако Кейтара ждала чего-то подобного, поэтому смогла перенаправить импульсы. После этого уже самой чародейке пришлось срочно уходить с линии атаки. Она досадливо цыкнула зубом, расплавила вокруг противницы камень и левитировала в ту шарики лавы. Ее брызги попали жрице на плечо, заставив зашипеть от боли.
Кейтара прекрасно понимала, что Сейле она пока не противница и разговор использовала, чтобы выплести связки, позволящие сбежать. Увидев успех своей атаки, чародейка несколько расслабилась, и жрица этим без промедления воспользовалась. Она создала между ними расщелину, наполнила ее водой и вскипятила ее. Все вокруг скрыл раскаленный пар, заставивший Сейлу с руганью отшатнуться. А сама Кейтара сумела превратиться в ворону, это получилось у нее едва ли не впервые, раньше превращалась только частично, и поспешила прочь. Однако, чтобы отвлечь чародейку, оставила на месте, где стояла раньше, свою копию из камня — в густом пару противница не сразу поймет, что ее облапошили.
И действительно, едва Сейла увидела фигуру напротив, как снова атаковала ее цепной молнией. На сей раз она попала и удовлетворенно рассмеялась. Вот только когда пар рассеялся, увидела не труп жрицы, а груду камней. Поняв, что ее обманули, чародейка принялась непотребно ругаться. Тварь сбежала! А это значило, что с ней еще придется схлестнуться в будущем. Жаль, что не вышло расправиться с самоуверенной сволочью.
Сражение, тем временем, завершилось — гвардейцы выловили и уничтожили практически всех южных наемников. Наэртцы открыли ворота и радостно встретили союзников. Когда Сейла подлетела к Байре, к тому уже присоединился командовавший зертанцами полковник.
— Приветствую вас, почтеннейшая госпожа! — пожилой, подтянутый офицер поклонился превратившейся в человека владетельнице. — Мой господин приказал нам оставаться на защите Наэрты, пока вы не вернетесь из Олантана. Туда, насколько мне известно, вчера прибыл ваш муж. Также в городе сейчас находится правитель Уантана, почтеннейший Анфар. Нас вчера настиг гонец из ближайшего городка вне владений бесноватого барона и сообщил все это, туда прилетела кайра с письмом от нашего владетеля. Также хочу сообщить, что по дороге сюда мы разбили войско Зуко, а его самого пленили. Он вам нужен?
— Наставница! — чуть не подпрыгнул от такого известия незаметно подошедший Рол. — Умоляю вас, отдайте подонка нам с Ирлином! Он наших родителей убил!
— Не советую слишком сильно издеваться над ним, какой бы ни был, он все же человек, — покачала головой Сейла. — Не стоит уподобляться ему. Однако забирайте, мне этот бесноватый не нужен.
— Мы его всего лишь повесим, — хищно ухмыльнулся ученик, которому наконец-то выпал шанс отомстить. — На узловатой веревке.
— Вы сын предыдущего лонгарского барона? — поинтересовался полковник, одобрительно глядя на него, он на месте этого паренька тоже не пощадил бы убийцу отца и матери.
— Да, — кивнул Рол.
— Эй, приведите бесноватого, — распорядился офицер.
Вскоре двое гвардейцев подтащили связанного, пытающегося вырваться Зуко. На лице барона отображалось отчаяние, он явно не верил в происходящее. Рол подошел и вырвал изо рта пленника кляп.
— Ну что, паскуда, узнаешь? — прошипел он.
— Н-нет… — с трудом выдавил Зуко, он действительно не узнал темноволосого парня, но подсознательно ощутил, что это кто-то из его кровников, а их бесноватый имел немало.
— Я старший сын Лахора, барона Лонгарского, — сквозь зубы процедил Рол. — Рядом стоит мой брат, Ирлин. Ты убил наших родителей, подонок. Но упустил нас. И теперь мы отплатим за них. Своей властью нового барона Лонгарского приговариваю тебя, убийца, к повешению!
— Ты не можешь меня повесить! — взревел Зуко и снова задергался. — Я бог! Все в мире принадлежит мне! И только мне!
— Вот уж точно, бесноватый, — покачал головой полковник. — Как офицер и аристократ, подтверждаю твое право на казнь преступника, парень!