Боевой некромант - фермер. Том 1
Шрифт:
— Заманчиво, — холодно произнес я. — Но зачем же мне делиться с тобой?
Я перевел взгляд на застывших «Старых» и послал им мысленный приказ.
Пятерка тварей дружно шагнула к бурелому, синхронно ухватилась за ствол огромного дерева и, навалившись гниющими, но невероятно сильными телами, разом подняла его, отбрасывая в сторону. Мощи пятерых «Старых» на это как раз хватило.
— Что ты делаешь?! — истошно заорал рыжий, внезапно лишившись своей защиты.
— Избавляюсь от мусора, — спокойно ответил я.
Рыжий попытался вскочить, дрожащими руками перехватывая топор, чтобы ударить, но я был быстрее. Короткий, точный выпад — и острие меча вонзилось разбойнику в лицо, пробив переносицу. Он рухнул как подкошенный, дернув ногами в последней судороге.
[ПОЛУЧЕНО: +10 морт]
Я выдернул клинок, вытер его о куртку убитого и критически осмотрел прирученных мертвяков. Выглядели они слишком обглоданно даже для бесплатных работников. Кира за последние дни, конечно, приобрела определенную терпимость к нежити, но эти экземпляры были слишком отвратительны на женский вкус.
Решив не пополнять ими штат фермы, я просто отрубил всем пятерым головы, предварительно вернув свои пятьдесят морт в Источник.
Затем я не спеша вернулся на место первой стычки, где валялись два трупа подельников бородача и порубленные «бродяги». Влив в тела разбойников по пятерке морт, я поднял их в виде простейших «бродяг» и приказал оттащить порубленные ошметки нежити подальше в заросли, чтобы не воняли у дороги.
После этого я упокоил подельников, вернув предварительно морты и, конечно, отрубив им головы. Быстро обыскал трупы: забрал два неплохих топора, пару ножей и несколько кошелей с серебром. Одежду мародерить не стал — не тот статус.
Нагруженный трофеями, я вышел из леса на тракт и подошел к повозкам.
Кира, увидев меня, удивленно подняла глаза, оценив связку трофеев.
— Впереди явно были не мертвяки, — констатировала она.
— Ассорти, — усмехнулся я.
Я закинул собранное барахло в повозку, ведомую Дорожкой, вернулся обратно к телеге с коровами и уселся на козлы. Забрав у Киры поводья, я легонько щелкнул ими, и Блейка неторопливо зашагала по тракту.
Какое-то время мы ехали молча. Вскоре миновали тот самый участок дороги, где я разобрался с бандой Рыжего. Кира, как ни вглядывалась в придорожные кусты, никого и ничего не заметила — я прибрался достаточно хорошо, — но это никак не уменьшало любопытство моей спутницы. В конце концов, девушка не выдержала:
— И всё же кто на нас напал?
Я помолчал немного, не отрывая взгляда от дороги, а затем ровно ответил: — Кто-то, кто знает, что вы — валинорка.
Кира изумленно округлила глаза. Затем ее плечи опустились, она поджала губы и виновато склонила голову.
— Значит, это нападение произошло из-за меня… — тихо произнесла она.
— Я бы сказал иначе, — возразил я. — Благодаря вам я сегодня зачистил больше десятка бесхозных мертвяков, бродивших по этому лесу.
Кира вскинула голову, непонимающе на меня посмотрела.
— Просто эти бандиты послужили отличной наживкой для нежити, — пояснил я, пожимая плечами. — Теперь лес в округе станет чуть свободнее и спокойнее.
Девушка слабо, но с явным облегчением усмехнулась: — Ну… хоть так.
Остаток пути прошел без приключений. Вскоре мы въехали на территорию нашей фермы. К этому времени я уже давно вернул заимствованные морты своим мертвякам-работникам, и те, выйдя из оцепенения, послушно продолжили выполнять последний приказ: рубить лес и ставить частокол.
Прежде чем распрягать Блейку и загонять коров, мы с Кирой пошли посмотреть, как продвигается строительство. Подойдя к границе участка, где кипела «работа», девушка застыла как вкопанная.
— Боги… — выдохнула Кира. — Что это за узоры?
Я озадаченно почесал подбородок.
— Ну, по крайней мере, они старались.
Надо отдать мертвякам должное: лес они нарубили на совесть. С грубой физической силой у них проблем не было. А вот с пространственным мышлением у лишенной разума нежити возникли серьезные трудности.
Хоть я и показал, как рубить, обтачивать и зарывать, мертвяки соригинальничали. Получился частокол волнами — как пьяный забор, но технически вкопан глубоко и крепко. Между отдельными кольями зияли такие огромные прорехи, что в эти дыры при желании мог бы спокойно протиснуться Пятачок, что подскочил к нам и требовал глажки, прыгая рядом и виляя хвостом. Местами бревна просто валялись друг на друге неровной кучей, кое-как присыпанные землей. Защитная стена выглядела как результат коллективного творчества слепых и очень пьяных бобров.
— Эти бревна закопаны словно в какие-то колдовские орнаменты, — произнесла Кира и подозрительно посмотрела на меня.
— Могу вас заверить, — вздохнул я, — что я купил ферму не для того, чтобы делать странные узоры из леса и проводить потом кровавые ритуалы.
Я вгляделся повнимательнее в хитросплетение торчащих бревен и вдруг осознал, что в этой хаотичной куче прослеживается вполне конкретный узор. Участок забора складывался в самую настоящую некромантскую Печать Увядания. Лишенная контроля нежить инстинктивно выстроила то, что резонировало с их мертвой сутью.
— Хотя, не факт, что я совсем не буду их проводить, — задумчиво пробормотал я вслух, оценивая геометрию печати.
Кира тут же резко повернула голову и посмотрела на меня красноречивым взглядом.
— Но сейчас не об этом речь! — поспешил я перевести тему, кашлянув. — Главное, что они хотя бы закрыли периметр. Пускай забор пока будет таким, прорехи переделаем потом. Сейчас надо обустроить наших новых коров, а затем дать мертвякам задание посеять горох с гречкой, чтобы поскорее получить урожай.
Кира с облегчением выдохнула и согласно кивнула:
— Да, это разумно.
Мы вернулись к телегам. Я откинул задний борт повозки Блейки и ласково, за недоуздки, повел коров в старый сарай, который мы с Первым вычистили еще до поездки. Пока это место побудет временным коровником, пока мои батраки не возведут нормальный. Мы щедро навалили в кормушки сена и купленных на базаре зерновых добавок. Худые буренки тут же принялись жадно хрустеть едой.
Блейку я устроил в отдельный загончик неподалеку. Сирень, наша рогатая первопроходица, стояла у плетня и меланхолично жевала траву, с легким превосходством старожила разглядывая своих новых товарок.