ЖАНРЫ

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

ШЕЙН: Да, но кожа должна дышать!

Камеры снимают измученное лицо Мишонн: по одну сторону от нее лежит полуголый Рик, по другую – полуголый Шейн.

МИШОНН: (повернув голову) Ты чего пыхтишь? Ты что, пресс напрягаешь?!

ШЕЙН: Рику можно, а мне нельзя?!

РИК: Я ничего не напрягаю. Мне не надо напрягать пресс, чтобы он был виден. В отличие от некоторых.

ШЕЙН: Как думаете, Кэрол померла?

МИШОНН: Не говори так!

ШЕЙН: Святоша начал тонуть, она бросилась вытаскивать... Нет, нет. Наоборот. Святоша не хотел тонуть, она била его веслом по голове, пока сама не кувыркнулась с плота.

РИК: (промокая лицо футболкой) Заткнись.

ШЕЙН: А по-моему, очень веселая игра. “Как могла бы умереть Кэрол”. Давайте, сыграйте со мной!

МИШОНН: (устало) Могла бы заблудиться в твоем черепе. В попытках разыскать мозг.

ШЕЙН: Ты человек без фантазии. Вообще. Хотя откуда у женщин фантазия.

Некоторое время Шейн молчит, а Рик и Мишонн явно молятся про себя, чтобы это молчание продлилось как можно дольше.

ШЕЙН: Придумал новую игру.

РИК/МИШОНН: (одновременно) Ох.

ШЕЙН: Называется “Выбирай или сдохни”!

МИШОНН: Мне не нравится название.

ШЕЙН: Итак, Рик, что бы ты выбрал: трахнуть ходячего или прожить год как ходячий?

Рик грустно смотрит в брезентовый потолок.

РИК: Это ужасный выбор.

ШЕЙН: В том и смысл! Ну давай, если не зассал!

РИК: Я не буду трахать ходячего.

МИШОНН: Но жить год как ходячий вообще-то опасно. Тебя могут убить, да и придется есть других людей.

РИК: Мишонн, ты что предлагаешь?!

МИШОНН: Я ничего не предлагаю, просто здесь любой выбор – плохой.

РИК: Ммм...

Долго думает.

РИК: Год как ходячий – а потом стану нормальным человеком?

ШЕЙН: Со всем, что нажил за этот год.

РИК: То есть, я буду очень хреново выглядеть.

ШЕЙН: И твоей бороде пиздец.

РИК: Ладно, тогда я трахну ходячего.

МИШОНН: Фу, какая мерзость.

РИК: Но ты сама меня к этому подтолкнула!

МИШОНН: Отвратительно.

ШЕЙН: Давай, Рик, ты следующий. Передавай эстафету.

РИК: Ладно... Мишонн, ты бы хотела уметь летать или уметь читать мысли?

ШЕЙН: (гудит) Ску-у-у-ука-а-а.

МИШОНН: Летать. Тогда бы я улетела отсюда куда-нибудь в прохладное место.

ШЕЙН: Придумай что-нибудь реально сложное теперь.

МИШОНН: Окей, Шейн... Ты бы предпочел ударить женщину или получить удар между ног?

ШЕЙН: Вот это я понимаю вопросы!!!

Задумывается.

ШЕЙН: А какая женщина? Преступница или убийца, или, может, просто редкая сука?

МИШОНН: Обычная женщина, идет по улице с покупками из магазина.

ШЕЙН: А по яйцам кто будет бить?

МИШОНН: Какая разница, просто мимо проходящий мужик.

ШЕЙН: Так...

РИК: Вообще не понимаю, о чем тут можно думать.

ШЕЙН: Я бы ударил женщину. Мои яйца мне дороги. Нельзя просто так бить по шарам, от этого могут возникнуть всякие проблемы, и вы должны это знать, как взрослые люди. Я еще должен расплодиться, поэтому яйца в безопасности! А перед женщиной можно извиниться.

МИШОНН: Я не удивлена.

РИК: И я.

ШЕЙН: Отсосите оба. Рик, ты бы выбрал весь день ходить на шоу голым, или весь день пердеть без перерыва?

РИК: Шейн, ты ебнутый!

ШЕЙН: На вопрос отвечай!

РИК: Если я буду ходить голым, это будут показывать по телевизору?

ШЕЙН: Да, причем в прайм-тайм. Пердежку тоже, естественно.

Рик с мучением смотрит на Мишонн.

МИШОНН: На меня не гляди, это твоя жизнь.

РИК: Да, жизнь моя, но если весь день страдать метеоризмом, то и других людей это заденет. Я выбираю ходить голым.

ШЕЙН: Гомосек!

РИК: Сам играй в свои тупые игры!!!

Огромная пустая гостиная в новом доме. Из стены в дальнем конце торчат трубы и провода. На полу, подложив под головы стройматериалы, спят наши герои.

Розита просыпается первой и недовольно морщится: в доме явно стоит жара. Она поднимается и открывает крошечную форточку в окне – единственное, что Большой Брат оставил незапертым.

РОЗИТА: Народ... Поднимаемся. Надо работать, чтобы завтрак получить.

Губернатор поднимает голову со своей подушки – большого пеноблока.

ГУБЕРНАТОР: Сегодня будем делать проводку и полы там, куда вчера не добрались.

Подобрав с пола свой мешок, он уходит переодеваться.

АНДРЕА: (протирая глаза) Не поняла, а почему Филип тут командует?

РОЗИТА: Так он ведь мужик. Он знает, как ремонт делать. Лично я позавчера впервые сверло в руки взяла! И то он сразу отнял.

АНДРЕА: Ой, я тебя умоляю. Откуда Филип знает, как ремонтировать дом?

РОЗИТА: (переодеваясь в мешок) Ну, с ним мы, по крайней мере, немного продвинулись.

ГАБРИЭЛЬ: А завтрака действительно не будет?

РОЗИТА: Большой Брат выдает еду только когда видит, что есть какой-то результат.

КЭРОЛ: Ничего, у меня еще остались запасы.

Открывает свой рюкзак.

КЭРОЛ: Хм.

АНДРЕА: Давай, я с голоду помираю!

КЭРОЛ: Еда пропала. И пропали запасные шмотки Габи, которые я взяла на случай, если он чебурахнется с плота.

РОЗИТА: Мешки, девки. Мешки. Мы в рабстве. Разбудите кто-нибудь Тару, а я чур первая в тубзик! Никому не ходить за угол, все помнят, что там двери нет?

АНДРЕА: (пихает Тару ногой) Подъем, халявщица!

ТАРА: (стонет) Не хочу в мешо-о-ок...

ГАБРИЭЛЬ: Просто отмечу, что, когда Рик и Шейн подрались за лидерство, главным в доме сделали меня!

Андреа, Тара и Кэрол снисходительно смотрят на Габриэля.

КЭРОЛ: Ой, дорогой, ну здесь ведь серьезное дело.

ГАБРИЭЛЬ: Я... Знаете, вчера Филип все делал не так. Он разводит электричество так, что все розетки будут возле пола. А это плохо. Это неудобно. И под выключатели делает разводку так, что они будут на высоте его роста. Но здесь не все такие высокие! Проще сделать так, чтобы свет можно было гасить опущенной рукой, а не поднятой.

Понимает, что все внимательно его слушают.

Поделиться с друзьями: