Человек с клеймом
Шрифт:
— Почему ты так рада, что мы продолжаем расследование? – спросил он.
— Потому что... только не кричи, ладно?
– предупредила Робин.
— Что случилось?
– зловеще спросил Страйк.
— Ничего, но, вероятно, только потому, что там оказался Мартин.
Робин описала события предыдущего вечера и заключила:
— Я не хочу провести остаток своей жизни, оглядываясь через плечо. Хочу закончить это дело должным образом.
— Ты сообщила в полицию о том, что Кинг нарушил условия освобождения под залог?
– спросил Страйк, изо всех сил стараясь выполнить ее просьбу и сохранить спокойствие.
— Да, - сказала Робин, - и я напомнила им, что у меня есть еще две вещи, которые он мне всучил, но… — Их это не заинтересовало.
— Я не думаю, что это из-за отсутствия интереса, - сказал Робин.
– Сейчас очень высокий уровень террористической опасности; я понимаю, что лист формата А4 с изображением гориллы не является их первоочередной задачей. В любом случае, - быстро продолжила она, потому что было видно, что Страйк с трудом сдерживается, чтобы не начать излагать правила безопасности и защиты, - я хочу поговорить с Хуссейном Мохамедом.
— Мы это уже обсуждали. Я не хочу, чтобы ты появлялась на улице, - Страйк очень старался сохранять спокойствие.
– И я полагаю, что события прошлого вечера доказывают...
Хорошо, - согласилась Робин, - кто-нибудь другой поговорит с Мохамедом; мне все равно, просто хочу, чтобы это было сделано.
— Зачем?
Она глубоко вздохнула.
— Ладно, возможно, тебе это покажется безумием, но Мартин вчера вечером рассказал мне об одном своем знакомом, который разместил логотип своей компании на штангах в своем домашнем спортзале. Он бизнесмен, помешанный на Эскалибуре, и, по-видимому, наносит его на все, что угодно.
— Ты думаешь, у Райта были сделанные на заказ гири?
– спросил Страйк, удивленно подняв брови.
— Мы знаем, что Оз и Медина вернулись в квартиру Райта рано утром за чем-то, что даже Оз едва мог унести, верно? Ты же сам сказал, что это, вероятно, были гири. Ну, а что, если бы на них было что-то особенное… я не знаю, какая-нибудь эмблема, личный слоган?
— Гири на заказ были бы чертовски экстравагантной покупкой для парня, у которого денег хватало только на то, чтобы жить в той дыре, - ответил Страйк.
— Я знаю, – сказала Робин, - но они не обязательно должны были быть сделаны на заказ, на них могли быть... ну, не знаю, наклейки или что-то в этом роде. Наклейки Медина не смогла соскрести, но даже если бы ей удалось это сделать, следы клея могли подсказать, что убийца удалил улику, которая позволила бы опознать Райта. Или же гири были какой-то марки, или цвета, или еще чего-то, что могло бы указать на то, кем был Райт. Мы знаем, что Мэнди и Даз никогда не заходили в комнату Райта, но Мохамед мог это сделать. Я знаю, что это очень маловероятно, но, Страйк, я думаю, мы намного опередили полицию. Мы рассматривали возможность того, что Райт не был Ноулзом всерьез
гораздо дольше, чем они. Мне просто кажется, что…
В дверь постучали, и вошла Пат с недовольным видом.
— Это дядя Оглобли. Он хочет, чтобы вы сказали, что мальчика там не было. Говорит, что это не его вина, отец заставил его.
— Черт возьми, - взорвался Страйк, - мы уже дали показания полиции. Что дальше? Он захочет, чтобы Шах притворился, будто сам воткнул нож себе в ногу?
— Значит, это «нет», - нахмурилась Пат и снова закрыла дверь.
Страйк понизил голос.
— Когда ты пришла, она что-то говорила об этой чертовой рыбе?
— О Траволте?
— Чего?
— Ее так звали. Сама только что узнала.
— Какого хрена она их назвала?
— Люди иногда дают имена домашним животным, - рассмеялась Робин.
— Я знал, что так и будет, - раздраженно сказал Страйк.
– Когда я сказал, что рыбка сдохла, она бросила на меня такой взгляд, будто я ее съел… на чем мы остановились?
— Мохамед, - сказала Робин.
– К тому же, вчера поздно вечером я получила это от Хлои Гриффитс. Смотри...
Она протянула ему свой телефон, и Страйк прочитал:
«Привет, Хлоя, это Робин Эллакотт. Извините, что снова обращаюсь к вам, но у меня есть еще несколько вопросов, и я думаю, что вы единственный человек, который может на них ответить. Я понимаю, как это трудно для вас, и я бы не стала беспокоить вас снова, если бы не думала, что это важно.»
«Какие вопросы?»
«Я разговаривала с отцом Хьюго, и он упомянул о вашей серьезной ссоре с Тайлером и Энн-Мари из-за браслета.»
«И что?»
«Я просто немного запуталась в ваших с Тайлером отношениях.»
«У тебя что, совсем нет ГЛАЗ, черт возьми? Он похож на Тайлера в моем гребаном Инстаграме?»
«Я не имела в виду, что Тайлер путешествует с вами.»
На это Хлоя ничего не ответила.
— Немного агрессивно, - отметил Страйк, возвращая телефон Робин.
— Так и есть, не правда ли? Я понимаю, что она, возможно, просто не хочет, чтобы ее беспокоили по этому поводу...
— Я не хочу, черт возьми, чтобы меня из-за этого беспокоили, - сказал Страйк, проводя рукой по небритому лицу, - но сегодня в семь утра мне позвонила Рена Лидделл. Ее выписали из больницы, и она утверждает, что с ней все в порядке, теперь она снова принимает клоназепам, хотя это не сильно помогло от ее паранойи, раз ее отправили в психушку. Она хочет встретиться со мной, но боится, что «нас подслушивают». Мы собираемся встретиться в пабе «Инженер» в Камдене, где они с Сэмплом выпивали перед его исчезновением. Может заявиться Ральф Лоуренс, но нам придется пойти на этот риск.
Поскольку Страйк не кричал из-за Уэйда Кинга, Робин решила, что ей следует проявить такую же сдержанность, поэтому, вместо того чтобы ставить под сомнение целесообразность дальнейшего противостояния с МИ-5, она сказала:
— Значит, именно из-за Рены ты хочешь продолжить расследование?
— Нет, я решил продолжить до того, как она позвонила. Я пришел сюда после всей этой истории с поножовщиной и больницами, и у меня было... может быть, не откровение, но идея о службе доставки «Гибсонс» и декоративной подставке из Восточной ложи, и чем больше я думаю об этом, тем больше мне кажется, что у меня появилась одна зацепка.