Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цифровая утопия
Шрифт:

— Вы начинаете забывать, кто обеспечивает вас едой, задачами, надеждами и соленой рыбой. Вероломные собаки, облезлые псины! По-хорошему вас казнить мало за преступления против человечества. Вашими руками умирают политики, погибают "повинные" люди. Ох, грязные шлюхины дети… Если кто посмеет обвинить меня, то в моём магазине станет на одну пулю меньше, уяснили? Я управляю вашими действиями, но действуете-то вы. Это вы убиваете и калечите. То, что Киперион назначил меня управлять вами, грешники, вовсе не значит, что вы можете позволить себе обвинять меня или считать достойными. Я не животное, а человек. Надеюсь, для самых тупых из вас это дошло? Да, — он указал на самых растерянных спецназовцев, сидевших возле кабины пилота, — именно вас. Я вижу в вас великое смятение, как будто вы теряете веру в Кипериона. Так, что ли?

— Нет, вовсе нет! — они упали на пол и поклонились Аритону.

— Вы лжёте, но великодушно даю вам шанс на исправление. Бог однажды сказал: "Каждой твари давать жизнь, если хочешь сам ею владеть". Я верен Всевышнему, а не вам, собаки, поэтому не забывайте, кто выступает проводником между вами и Киперионом. Хессиан, километры?

— Десять, — покорно сообщил командир спецназовцев.

— Скоро позвонит Фернандес. Оставайтесь на своих местах, — заявил Аритон, усевшись в любимое кресло и через пульт настроив прикреплённый к кронштейну на крыше экран.

Он был прав, поскольку уже через десять минут с ними связался глава корпорации CIMun. Вирто подключился к нему. Экран был повёрнут таким образом, чтобы был виден только Аритон, летевший на личном корабле. Сорок пять секунд помехи сменялись изображением уставшего лица Кханда.

— Здравствуй, Аритон, — начал тот. — Не могу не поблагодарить за организацию поисков. Ты показал себя молодцом, и меня радует твой успех. Был бы ты поскромнее и поумнее, может, даже стал бы личным помощником. Но тебе ещё расти и расти.

Вирто сгримасничал, согласившись с Фернандесом.

— Эх, Аритон… Всё такой же безмозглый и наивный простачок. Ты хоть не забывай о своём пилоте, о Спенсере. Оскольд выдвинул очень серьёзного конкурента, поэтому без ухищрений нам не обойтись. Не позволяй Спенсеру сближаться с Грейхартом; это родственные души, затем их с трудом отделяешь друг от друга, — после согласия Аритона он продолжил. — Не забудь про диск, где я оставил тебе подробные рекомендации. Твоя голова иногда нуждается в поддержке, периодически просматривай содержание — ну, хотя бы раз в день.

— Понял. Ещё что-нибудь, мистер Фернандес? — раболепно спросил Аритон, украдкой посмотревший на мусорное ведро в углу.

— Нет. Просто береги себя. Поддерживай связь с охраной. По-прежнему самой большой угрозой для нас являются не партнёры, как ни странно, а международные террористы из Гипсона, Бейналлис и ещё пары организаций. Не подвергай себя, пилотов и зрителей опасности, помни об охране. Я надеюсь на тебя, Аритон. Удачи, — честно, от всей души обратился к нему Кханд и отключился.

Спустя несколько секунд корабль чуть не взорвался от оглушительного смеха террористов Аритона.

— Ха-ха, — басисто усмехнулся Вирто. — Если бы я мог, я бы смеялся. Хессиан, смейся за меня!

Командир "спецназцев", встав рядом с Аритоном, оглушительно загоготал и добавил, что это и правда смешно. Помощница Аритона, мисс Марсело, доставила со склада несколько десятков литров водки, которые были быстро распределены террористами и выпиты в кратчайшие сроки. Пустые бутылки по очереди полетели в мусорное ведро и раздавили давно валявшийся там диск Кханда. Вирто, всё ещё сидевший на кресле, тоже пил и смотрел в окно. В километре под ними плескались беспокойные морские волны и летали сизокрылые чайки. Среди улетавших на юг туч вылезали Коллавид и Каухоб, ослепляя всякого смотревшего. Но мрачные глаза Аритона их не боялись. Они только смеялись.

Наивность Кханда переходила все границы. Главный террорист планеты не собирался нянчиться с ним и его провально организованным недоразумением. Аритон имел более возвышенные цели, хотя на самом деле они ничем не отличались от того, что хотел Фернандес. Просто один был чрезмерно осторожен, а другой бил напролом. Иногда побеждает тот, кто знает, когда нужно сделать шаг навстречу.

Стартовая линия была голограммой — технологический уровень позволял растянуть е"e на несколько сотен метров. Пилоты давно сидели в своих кораблях, думая о предстоящем полёте. Пока приближались долгожданные секунды, мыслили они о своём, вожделенном.

«Только бы получилось» — надеялась Венди.

«Прости меня» — сказал себе Алхимик.

«Я успею…» — внушал себе Джеральд.

— От винта! Приветствую соседа! — обратился по динамикам Остин. Его голос было слышно на весь "Рассвет". Удивлённый Джеральд развернулся к радио и проверил частоты.

— Мистер Спенсер, что вы делаете!? — воскликнул он.

— Я подумал, что было бы весьма здорово поделиться с тобой опытом и заодно скоротать время, — с энтузиазмом поведал свою идею Спенсер, который включал двигатели корабля.

— Мистер Спенсер, мы взлетаем через полминуты! Давайте попозже поговорим!?

— Юнец! Если бы я сказал такое сыну, тот бы согласился и попросил добавки! — кричал в микрофон Остин. — Уверен, ты не сможешь поднять высоту быстрее, чем за 15 секунд. И это с твоим конём.

— Ну мы поглядим ещё! — раззадоренно воскликнул Джеральд.

Стартовая линия, до этого серая, загорелась зелёным. Это означало, что до старта тридцать секунд. Фанаты закричали и предприняли последнюю попытку прорваться на взлеточную полосу. И на этот раз служба безопасности потерпела поражение. Она была смятена, люди ворвались внутрь и побежали к самолётам.

— Их так много!? — воскликнул Джеральд. Он забыл о радио, поэтому оглох, когда Остин закричал:

— Саранчи и той меньше бывает!

Линия, пропустив жёлтый цвет, стала красной. Организаторы пропустили десять секунд, чтобы защитить обезумевшую толпу и пилотов. Пространство за кораблями заполыхало от раскалённого газа, пилоты крепко вжались в кресла. И когда первый фанатик добежал до корпуса "Следжхаммера" Алхимика, его резко отбросило в сторону от взлёта корабля — по громкому звуковому сигналу пилоты одновременно взмыли в небо и с максимальной скоростью полетели прочь от аэропорта. За ними, незначительно отставая, летело сопровождающее судно.

Вперёд вырвался "Рассвет", который первым достиг берега океана и полетел над мрачным северным морем. Джерри скромно улыбался, радуясь победе. Его в очередной раз напугал голос Остина, сообщивший, что "Цифровая утопия" уже опередила "Рассвет".

— Ты блефуешь! В этом твой опыт, дед? — фыркнул он, аж перейдя на "ты" от удовольствия.

— Глаза разуй, — добродушно засмеялся Остин.

Джеральд через стекло посмотрел наверх и обнаружил, что высоко над ним летела "Цифровая утопия", которая медленно, но верно отрывалась от него. Воскликнув от удивления, он, впрочем, тоже стал стремительно набирать высоту. За ними отправились немного отстающие "Заключение" и "Следжхаммер". Когда "Рассвет" сравнялся с "Утопией", последняя уже была далеко впереди. Остин решил объяснить юнцу свою тактику.

Поделиться с друзьями: