Дай мне силы обуздать этот мир
Шрифт:
— Совратительница, — простонал кузнец, повесив голову.
— Неправда. Если бы Зарфи хотела тебя совратить, пострадала бы не только твоя шея.
— Опять твои похабные шуточки? — Алан поморщился и отбросил одеяло к ногам, чувствуя себя совершенно невыспавшимся. — Иногда мне кажется, что ты заинтересовалась во мне не очень здоровым образом.
— Может и кажется, — беззаботно оскалилась волчица, покидая комнату прежде, чем кузнец успел что-либо сказать. Он тяжело вздохнул и медленно натянул левый сапог на затёкшую от неудобной позы ногу.
Когда Алан спустился в общий зал, троица уже приступила к завтраку. Парень присоединился к трапезе, обдумывая всё, что узнал ночью. После кружечки холодной воды в голове немного прояснилось, и мысли перестали скакать табуном необъезженных лошадей.
— В общем… — Алан задумался, не зная, с чего начать. — У нас осталось не так уж много денег, и с этим что-то нужно делать. Предлагаю разделить задачи. Зарфи, ты уже набралась опыта в закупках, поэтому отправишься на рынок, наберёшь провизии и всякого по мелочи, что может пригодиться в путешествии. Ещё мне понадобится услуга кузнеца.
— Чего? — удивилась волчица. — Ты же сам этот самый?
— Да знаю я, — отмахнулся парень. — Но так надо.
— Вот как, — рассеянно покачала головой Зар. Некромант протянул ей бумажный свёрток, на котором оказалась нарисована в нескольких проекциях почти идеальная сфера, чем-то напоминающая глаз, с указанием размеров. На одной из проекций был изображён инкрустированный в шар камень. Алан положил перед зверодевушкой маленький кристалл, который он оставил у себя после разговора с артефактором.
— Мне нужно, чтобы кузнец изготовил это к сегодняшнему вечеру. Если будет нужно, обратись к ювелиру. Кажется, его магазин должен быть где-то на втором ярусе.
— Ну хорошо, — наконец, кивнула Зарфи, пряча свёрток и камень в сумку. — Что-то ещё?
— Для тебя на этом всё. Составь список покупок после обхода, чтобы я понимал, что у нас есть. Дальше… — Кузнец поморщился, почесал подбородок и закинул в себя кусочек тушёного мяса. — Сайфер, Лангейр, вам я хочу поручить заработок. Загляните в гильдию авантюристов, если будет нужно, зарегистрируйтесь и выполните несколько заказов. Я думаю, мы будем в Штаркхене как минимум ещё пару дней, прежде чем отправимся дальше. Деньги нам явно не помешают. А ещё, Сайфер, я хотел бы попросить тебя разузнать в храме Великого Дракона Небес, где захоронена Вельсигг. Наверняка именно они должны были этим заняться.
— Подожди-ка, — возразил Бильтайн. — Если ты не забыл, меня приставили следить за тобой.
— Я помню. А ещё я помню о соблюдении договорённостей с королём и не хочу, чтобы за мной снова охотилась половина страны. Сегодня я буду плотно занят подготовкой к ритуалу, и времени бежать куда-то у меня совершенно не будет, поэтому не переживай об этом. Предлагаю снова встретиться здесь к закату. Возможно, я задержусь, но это не факт.
— О, Дракон, — вздохнул красноволосый. — Хрен с ним. Но ты будешь мне основательно должен.
— Непременно прощу этот долг, — пошутил кузнец, улыбнувшись. — Спасибо. Вопросы есть?
— Есть! — подняла руку Зарфи, шевельнув ушами. — После покупок идти на охоту можно? Охоту на людей в гильдии брать можно?
— Можно, Зар. Тебе — можно. Но только когда разберёшься с текущими задачами.
Бильтайн странно посмотрел на волчицу, но ничего не сказал. Фисс же, внимательно слушая и глядя на свою опустевшую тарелку, ничего не произнесла за всю беседу. Лишь под конец уточнила:
— Нам надо… Вдвоем брать заказы?
— Как захотите, — вздохнул Алан. — Но если пойдёте вместе, мне будет спокойнее.
— Понятно.
Что именно решила девушка, кузнец так и не понял, но решил оставить выбор за ней.
— В таком случае, приступайте.
Алан покинул зал последним. Оплатив комнату на два дня вперёд и подняв туда еды с запасом, он запер дверь, ещё раз перечитал ночные заметки и приступил к подготовке. Маг воспользовался мелом и начал неторопливо выводить на самой ровной части деревянного пола аккуратный круг. Внутри него разместился круг поменьше. Затем, постоянно глядя в записи, некромант взялся переносить на получившееся между кругами пространство сложную руническую вязь. Её дословный смысл был не до конца понятен Алану, но в общих чертах сложные символы представляли собой обращение к потерянной, отвязавшейся от материального душе, с просьбой прийти к магу. Особенность ритуала заключалась в том, что так нельзя было призвать абсолютно любую душу — только ту, которая при жизни была знакома с ритуалистом. Прочие просто не откликнутся на зов незнакомца.
Когда рунопись была закончена, маг несколько раз перепроверил правильность её начертания, а затем изобразил в центре совсем небольшой круг, где должна была лежать часть тела усопшего. Пространство между центральным и средним кругом заняли отдельные рунические символы, обозначающие уважение к душе, священную клятву освободить её после разговора, а также руна-хранилище для помещения в неё кусочка воспоминаний о взаимодействии ритуалиста с душой и руна-страж, запрещающая негативное влияние на человека со стороны души, например, попытку вселиться в тело.
Когда ритуальный круг был завершён, некромант устало выдохнул, бросив взгляд на окно, за которым уже начало смеркаться. Он расставил тонкие свечи в железных подсвечниках на каждый из магических символов возле центрального круга, а затем быстро перекусил. Парню предстояло подготовиться к ещё одному ритуалу, который должен был помочь связаться с Вельсигг. Для этого он выложил на стол большое металлическое блюдце и нацарапал на его дне очередную руну, символизирующую дар или жертву. Вскоре рядом появились короткий железный нож, длинный лоскут тонкой ткани, кубок с широким горлышком, наполненный вином, большой кусок толстой тряпки и выстроганная деревянная палочка. Осмотрев место будущего таинства, Алан почувствовал, как по спине пробежали мурашки. Он сжал руки в кулаки, унимая нервную дрожь, и покинул комнату, заперев её на ключ. Встретившая мага служанка попросила впустить её для ежедневной уборки, но некромант заверил, что сам проследит за чистотой внутри, и убедил не беспокоить до завтрашнего вечера.
К ужину в таверну подоспели все. Лангейр и Сайфер немного задержались, но успели слопать ещё тёплую похлёбку.
— Я сделала всё, что ты просил, — кивнула Зарфи на увесистый мешок возле её ног. — Список тоже внутри. А вот… — Она покопалась в походной сумке и извлекла оттуда поблёскивающий в тусклом пламени свечи шар. — Вот твоя штука.
Кузнец принял сферу из рук зверодевушки и внимательно осмотрел его. Почти идеальной формы, шар был инкрустирован камнем, вокруг которого мастер выточил две неглубокие, но заметные бороздки в виде кругов.
— Вроде бы всё так, как надо. Спасибо.
Бильтайн в свою очередь положил на стол два пожелтевших листа:
— Заданий было немного, но кое-что интересное нашли.
— Хм… — Алан задумчиво рассмотрел тексты листовок. — Обеспечить безопасность барона Зордика в течение двух дней пребывания в Штаркхене. Понятно. Выследить группу мародёров, нападающих на путешественников около сгоревшей таверны. Так…
— Охота?! — вскинулась Зарфи, виляя хвостом, как верная псина.
— Видимо, да, — вздохнул кузнец. — Давайте так: Сайфер, ты будешь сопровождать нашего барона в городе. И тебе будет спокойнее — я тоже буду тут всё это время. А ты, Зар, вместе с Лангейр выследишь бандитов. Согласны?