Демон отчаяния для разведенки
Шрифт:
Выходит, демоны — полиглоты? И работают наверняка по всему миру?
Если подумать, некая логика в этом имелась.
— Разве можно знать все языки? — переспросила Лиза недоверчиво.
— Наверно, дядя Берт очень долго учился, — пробормотала в ответ Лера.
— Сорок лет.
Лиза ещё шире распахнула глаза, потом повернулась обратно к Берту.
— А помогите мне тройку по английскому исправить? Я один тест решила неправильно, но мне кажется, учительница что-то напутала…
Этот тон Лера знала очень хорошо. Он говорил о том, что дочь чем-то воодушевилась и теперь некоторое время вообще не сможет молчать. Пожалуй, это воодушевление было даже кстати.
Лера отодвинула стул и уселась за стол напротив Берта, едва прислушиваясь к разговору. Это ведь ничего, что Лиза его немного помучает? Берт ведь всё равно не сможет покинуть их дом раньше, чем через час — его печать не сработает. А так хоть какая-то польза.
Берт тем временем уже что-то отмечал на полях тетради. Розовая шариковая ручка с единорогами в его длинных пальцах выглядела очень забавно. И как он вообще мог писать что-то такой ручкой, при этом совсем не меняясь в лице?
Лера воровато взглянула в это самое лицо, пытаясь выискать на нём хоть какие-то эмоции. Тщетно. Но недовольным он точно не выглядел, уже хорошо.
— Дядя Берт, а приходите в следующее воскресенье к маме на день рождения?
Лиза выпалила это именно в тот момент, когда Лера с отвлечённым интересом рассматривала светлые ресницы и стальные глаза. На долю секунды они распахнулись, и в бесцветной глубине что-то шевельнулось и ожило. А затем маленькие чёрные зрачки буквально пригвоздили её к месту.
В кровь плеснула паника. Лера открыла рот, чтобы отшутиться, но не смогла выдавить ни слова. Странное предчувствие захлестнуло её целиком.
То, что она рассмотрела в демоническом взгляде, её напугало. Оно было нацелено на неё. И нацелено столь явственно, что Лера вдруг засомневалась: а заказ на неё точно был исполнен? Он точно… закрыт?
Печати и отпечатки
Берт ушёл в тот же вечер. Сломал печать возвращения прямо на кухне — Лиза смотрела на это во все глаза — и исчез, оставив после себя лёгкий запах серы и законченное упражнение по английскому. Расставание вышло на удивление спокойным, даже неловкий момент с приглашением на день рождения был сглажен. Берт сообщил, что у него не осталось больше печатей и что раздобыть новые непросто, и тем самым закрыл вопрос. Возможно, это была ли лишь отговорка, но Лера для себя решила, что так будет лучше. Справлять день рождения с демоном, наверное, не самая хорошая затея. Даже если этот демон уже практически стал другом семьи.
И дни потекли в прежнем ритме.
Свекровь готовилась к выписке из больницы — Лера созванивалась с ней каждый день, стараясь держать руку на пульсе. Было нелегко делать вид, что в их отношениях ничего не изменилось, но Лера старалась. Из благодарности и чувства сострадания.
С бывшим мужем тоже наметилось перемирие. Игорь вызвался дважды в неделю забирать Лизу из школы и привозить домой, и вёл себя при этом на удивление корректно. Похоже, испытание, устроенное дочерью под чутким руководством демона, пошло ему на пользу.
На работе всё постепенно приходило в норму. Лифт окончательно отремонтировали, и руководство компании решило устроить по этому случаю публичный тест-драйв. В понедельник начальники всех отделов по очереди катались по этажам вместе с рядовыми сотрудниками, чем едва не сорвали работу всей администрации. Когда на дежурство в лифте заступила главбух Марианна Кирилловна, выяснилось, что ездить с ней в одной кабине решались разве что суровые мастера участков. Менеджеры из отдела продаж и снабженцы просто разворачивались при виде алого пиджака главбуха. А некоторые и вовсе тайком убегали на лестницу.
В бухгалтерии все эти подробности восприняли очень бурно. Пожалуй, даже исчезновение штатного аудитора Асмодеева не обсуждалось с таким пылом, как истории про обращённых в бегство менеджеров. Об Алексее Львовиче вообще все забыли удивительно быстро, будто под действием каких-то чар. И Лера не исключала, что именно так оно и было.
Только Катино поведение вызывало беспокойство. Она сделалась неожиданно тихой и ещё более рассеянной, перестала болтать без умолку и смеяться невпопад. Это очень настораживало. В первые дни Лера лишь присматривалась к ней, затем попыталась завести беседу, но Катя неохотно шла на контакт, и попытки пришлось оставить.
В пятницу Лера заметила ещё одну тревожную деталь. Проходя мимо Катиного стола, она мельком глянула на экран её монитора и увидела заголовок подозрительного сайта, оформленного в чёрных тонах.
«Магический салон Серафимы Поперечной».
Лера остановилась как вкопанная. Салон обещал помощь в сердечных делах, воссоединение с любимыми и снятие любых блоков на счастье. От этих формулировок Лере физически стало нехорошо — воспоминания о разговоре с Людмилой Петровной в больнице были ещё слишком свежи.
— Кать, — вырвалось у Леры само собой.
Та вздрогнула и закрыла вкладку. Затем обернулась с растерянной улыбкой.
— А, Лера. Вы что-то хотели?
— Нет… то есть да. Я… — Лера тряхнула головой, чтобы собраться с мыслями. — Как ты? Как дела?
— Всё нормально.
Ответ прозвучал как по накатанной, будто Катя даже не задумалась прежде, чем его озвучить. Очевидно, обсуждать свои дела она не хотела, но и Лера не могла так просто отступиться. Совесть не позволяла.
Несколько мгновений она колебалась, затем шагнула ближе.
— Слушай, — вздохнула она, — прости, я случайно увидела тот сайт и… я просто не могу промолчать. Дело в том, что совсем недавно у меня от такого же магического салона пострадала свекровь. — Лера выразительно расширила глаза. — У неё вытянули все деньги. Буквально всё, что она накопила. И в полиции сказали, что шансов вернуть что-нибудь — немного…
О том, что ведьма-шарлатанка ко всему прочему вызвала по её душу демонов, Лера по понятным причинам говорить не стала.
— Это очень печально… — пробормотала Катя всё с тем же отсутствующим видом.
— Кать, не вздумай связываться с этими шарлатанами!
— Нет, я не собиралась. Просто… изучала.
Очередной вялый ответ лишь сильнее встревожил Леру. В этот же момент она поймала на себе любопытный взгляд Зинаиды Павловны, сидящей за соседним столом, и мысленно выругалась. Только посторонних ушей им сейчас и не хватало.
— Пойдём выйдем ненадолго? — шёпотом предложила Лера.
Катя посмотрела на неё удивлённо и немного настороженно, но согласилась.
Переговорная комната оказалась пуста. Лера пропустила Катю внутрь, закрыла дверь на ключ и обернулась. Небольшое серое помещение казалось холодным и негостеприимным: простенький стол на металлических ножках, пара стульев и пожелтевшие от старости жалюзи на окне. Совсем не место для разговора по душам.