Долина вечных. Свет и тени
Шрифт:
Цвели розовые апельсины, миндаль и маленькие липы. Все это смешивалось в воздухе с теплом начинающегося лета, с духом скошенной травы и нагретой листвы. Апельсины источали смолянистый сладкий аромат. Под деревьями стояли большие плетеные корзины, полные плодов. Из амбара доносился мерный ритмичный звук пресса: Шивон уже начал давить корки.
Мама делала масло из косточек и корок розовых апельсинов, смешивала его с другими маслами, воском и медом. И это пока единственное, что стабильно продавалось на ярмарках и приносило деньги.
Близнецы играли где-то в саду, гомон их голосов доносился до меня вместе с порывами теплого ветра, а их детские гибкие тела, одетые в светлую одежду рух, мелькали меж низких апельсиновых деревьев. Отец умер в тот год, когда близнецы родились. Они так похожи на него, что не передать словами.
Я нашла Эвона почти в самом конце сада. Он поливал апельсиновые деревья большим ведром, черпая воду из громадного деревянного бака, куда набирал ее с вечера. На новую водокачку денег не было, а старая сломалась. И Эвон трудился не покладая рук, чтобы сохранить сад и возможность делать и продавать масло.
– Доброе утро, Кейра.
Эвон вытер тыльной стороной руки лоб и зачерпнул очередное ведро. Он был весь мокрый, так что светлая рубашка без рукавов большими пятнами прилипла к его телу. Из всей семьи он был самым загорелым, потому что очень много работал на солнце. Его юное тело было сильным и крепким именно из-за того, что почти вся физическая работа легла на него.
– Доброе утро, Эвон, - я оглядела его.
– Ты уже выбился из сил. Давай я закончу?
– Ты даже не поднимешь это ведро.
– Мне не нужно ведро. Ты знаешь.
Он вылил воду под дерево и бросил на меня мрачный взгляд исподлобья.
– Нет. Даже не думай об этом.
– Эвон, я старше тебя, но ты ведешь себя так, будто все наоборот. Ты перерабатываешь. И это не кончится ничем хорошим. Так нельзя.
– Возраст - это условность.
– Ну да.
Пот капал с его лба на землю. Он сел под сухое апельсиновое дерево, которое должен был поливать следующим. Под каждый ствол нужно десять ведер воды. Эвон прижался спиной к дереву, запрокинул голову и закрыл глаза. Он сел отдышаться, и я решила воспользоваться моментом. Оглянулась и, увидев, что в округе никого нет, позвала воду. Я протянула руку к бочке, вытащила из нее небольшую струю и направила на землю под апельсиновое дерево.
– Шивон не помогает тебе?
– спросила я невзначай. Эвон открыл глаза, услышав шорохи воды, и посмотрел на меня с осуждением.
– Кейра, перестань. Сейчас же.
– Никто не видит, Эвон. На тебе уже лица нет.
– Мать взбесится, если узнает, что ты снова делаешь это, Кейра. Представляешь, что будет если тебя кто-нибудь заметит? Мать сегодня на взводе. Если бы я не оттащил ее от старика Вэйлонда, клянусь, сегодня его дух отправился бы к предкам. Да, ситуация с деньгами неприятная, но я не понимаю, почему мать так чудовищно разозлилась.
Я позвала воду снова, поливая уже следующее дерево.
– Потому что ей страшно. Из-за этого она так злится.
– Откуда ты знаешь?
– Эвон хмуро смотрел на меня.
– Чувствую. Кроме того, она сказала мне про ульи.
– Да, ульи, - выдохнул он.
– Я рассчитывал на эти деньги с продажи посуды, Кейра. Ульев придется оставить совсем немного.
Корзины с апельсинами стояли в тени. Я собрала эти плоды еще накануне и вечером хотела продолжить работу. Деревьев осталось еще много. Днем я занималась домом, маслами и подготовкой сырья для отжима.
– Эвон, я сделала несколько фигурок и заканчиваю шкатулку, нужно попробовать продать это на ярмарке в следующий раз. Заодно я посмотрю, что более востребовано. И буду делать то, что наверняка может продаваться.
Эвон поднял на меня потрясенный взгляд.
– Кейра, только не говори это матери. Иначе она задушит тебя собственными руками.
– Почему?
– Потому что она верит, что ты - будущий мастер-резчик. Даже она не получила звание мастера, хотя ее глина очень хороша. Она считает, что ты должна делать то, что велит тебе сердце. А не наш пустой кошелек.
– Что ты сам думаешь об этом, Эвон?
Он согнул ногу в колене, задумчиво шлепая по штанам сорванной упругой травинкой.
– Я не знаю. С одной стороны, мы - рух. Мы ремесленники и творцы. И никогда не делали ничего в угоду покупателям. Но шли по внутреннему зову. И люди сами покупали у нас. Сейчас мы пытаемся выжить. И стоим перед выбором - отказаться от своего сердца, от духа рух или от своего желудка, который требует насыщения. Я не знаю, как здесь выбирать, Кейра. Но я не хочу, чтобы ты старалась заниматься резьбой, пытаясь подстроиться под чужую прихоть. Я придумаю, как заработать. Делай то, что говорит тебе сердце. Ты поняла?
Я даже перестала поливать, глядя на него.
– Эвон, ты развит не по годам.
Он посмотрел на меня с улыбкой.
– Да брось. Я такой же болван, как Шивон.
Я рассмеялась и села рядом с ним.
– Не прислоняйся, Кейра, я весь мокрый и воняю.
Я положила голову ему на плечо, а он прильнул ко мне своей. Какое-то время мы молчали. Воздух тонул в треске цикад и пряных ароматах, ветер принес несколько лепестков цветущего миндаля.
– Эвон, я должна тебе кое-что сказать.
– Это что-то хорошее?
– Нет.
– Проклятье. Что еще случилось?
– Вчера я позвала камень.
Он напрягся всем телом и молчал какое-то время.
– Еще и камень, - наконец сказал он упавшим голосом.
– Как это случилось, Кейра?
– Само по себе. Я думала о том, чтобы раздробить белый сланец определенным образом, положила на него палец, представляя, как буду долбить. И он вдруг раскололся сам.
Эвон молчал очень долго. Затем опустил голову, покачав ею.
– Матери не говори.
– Я не буду, Эвон.
– Не поливай больше. Прошу тебя. Соседи иногда наведываются в сад, приходят просить на обмен апельсины, они могут тебя увидеть.
– Я буду осторожна.
– Нет. Ты просто больше вообще не будешь использовать зов. Ты поняла?
Я слегка отстранилась от него, подняв голову и глядя ему в глаза. Его лицо было строгим, губы сжаты.
– Эвон, не надо. Не разговаривай так со мной, - твердо сказала я.
– Знаешь, сколько имперские солдаты сейчас платят за одного зовущего, Кейра? Двести пятьдесят лид.