Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дороги Малого Льва
Шрифт:

клиенте его, - ты?!

Он был в черном аппирском костюме с золотым оплечьем и поясом и в золотом плаще,

обычном в общем-то наряде для семейных торжеств.

– Я. Мы идем на свадьбу. Ты что, забыла?

– Не забыла, - подозрительно рассматривала его Алеста, голубые глаза были

заплаканные и припухшие, - просто ты так долго не появлялся...

– Прости. Дел по горло. Что-нибудь случилось?

– Пройди в комнату. А я сейчас подойду.

Пока она обслуживала клиентов, Эдгар разложил на диване голубое бальное платье.

Оно было пышное, с широкой юбкой и кружевами и заняло почти весь диван. Он с

удовольствием представил, как хороша будет в этом наряде его недоверчивая Золушка, и

улыбнулся. Возмущение детей он тоже предвидел, но уже смирился с этим.

– Что тут происходит? - послышался за спиной строгий женский голосок, - здесь

кофейня, а не вещевая лавка!

Эдгар обернулся и увидел недовольную Сандру Коэнтра. Свои крохотные владения эта

маленькая женщина защищала со всей решимостью.

– Успокойтесь, я не торговый агент, - сказал он вежливо, - это подарок.

– Господин Советник?
– удивилась она, - и вы здесь?

– Как видите.

– Что еще случилось?

– Ничего, - он пожал плечом, - просто мы с Алестой идем на свадьбу. Надеюсь, вы ее

отпустите?

– Вы с Алестой?
– маленькая хозяйка строго сдвинула бровки, пытаясь что-то понять, и

наконец прозрела, - так вы и есть тот самый Эд?
– сказала она, не скрывая презрения, -

который морочит ей голову?

– Эдгар Оорл, - поправил он.

– Ну, конечно же, - кивнула Сандра, - вы Оорл, чему тут удивляться? У вас это, видимо,

семейное - сначала переспать, а потом познакомиться.

Очевидно, все подробности их первой встречи с Алестой ей были известны и

одобрения в ее целомудренной душе не вызывали. Дерзкая малышка была замужем за

зернистым монстром, натерпелась, наверно, всякого, поэтому сердиться на нее Эдгар не

стал.

– Вы очень наблюдательны, - тонко улыбнулся он, - именно так мы и поступаем.

Сандра вспыхнула, наверно, ждала от него какой-то другой реакции.

– А вы хоть знаете, что у нее пропали дети? Или вас только одно интересует?

– Как пропали?

– А вот так. Две недели назад. Одного увезли на Тевер, а другого - вообще неизвестно

куда.

– Кто?!

– Нам-то откуда знать? Даже вы, наши правители ни черта не знаете! И сделать ничего

не можете!... А платье ваше все равно ей велико будет. Видели, как она похудела?

– Платье разумное, - хмуро сказал Эдгар, - подберется как надо.

– По-моему, ей уже ничего не надо.

Потом вошла Алеста, бледная и измученная. Никогда он не видел свою жизнестойкую,

неунывающую подружку в таком состоянии.

– Вы уже познакомились?
– встрепенулась она, - какое платье красивое, Эд!... Тебе в

театре дали?

– Нет. Это я купил для тебя.

– Не выдумывай, Эд. Я так устала от этого. Прошу тебя...

– Вот видите, - посмотрел он на Сандру, - разве ей можно что-то объяснить!

– Это уже ваши проблемы, - усмехнулась Сандра, - объясняйтесь сами.

Она подошла к подруге и погладила ее по плечу.

– Ал, я тебя подменю. Если хочешь, езжай, развейся немного. Тебе полезно будет.

– 162 -

– Дай пакетик, - сказала Алеста, - я тебе что-нибудь вкусненькое прихвачу. Свадьба все-

таки.

– Обойдусь, - вздохнула Сандра и посмотрела на Эдгара, кажется, с пониманием, -

какие пакеты с таким платьем?

Она вышла, прикрыв за собой дверь. Эдгар вздохнул облегченно: общество этой

строгой малышки с холодными глазами почему-то напрягало. Когда-то мамочка любила

разговаривать с ним таким тоном.

– Я свободна, - объявила Алеста и обвила его шею руками, - могу идти за тобой хоть

на край света.

Это, конечно, радовало.

– Но у тебя ведь неприятности, - сказал он, ощущая ладонями ее узкую, растаявшую

спину.

– Да ничего, - нервно улыбнулась она, - не думай об этом. Пойдем.

– Не хочешь мне сказать, что случилось?

– Зачем, Эд? Это мои проблемы. Не хватало еще тебе портить настроение в такой день.

– Может, я смогу помочь?

– Да здесь уже никто не поможет, даже Верховный Правитель. Так что лучше просто

забыть...

– Вообще-то Сандра мне уже сказала, - признался он.

– Сказала? Ну кто ее просил...

– У тебя пропали дети, это так?

– Эд, ну зачем ты?

– Это так?
– настаивал он.

– Да!
– раздраженно ответила Алеста, - два маленьких уродика, совершенно больных и

никому не нужных. И что? Что тебе за дело до этого? Это ведь не твои дети!

– Не мои. Но искать их буду я.

– Где? На Тевере что ли? Может, ты думаешь, что они тут поблизости спрятались? Так

вот, это не так!

– Где надо, там и буду искать, - сказал Эдгар твердо.

– Прекрати!
– она вырвалась из его рук и посмотрела возмущенно, - хотя бы с этим

меня не дурачь! Это уж слишком!

Он смирился, почувствовал, что она близка к нервному срыву, и не стал настаивать.

– Хорошо, дурачить тебя я больше не буду, - вздохнул он, - просто подожду в зале. А

ты собирайся. Платье взято напрокат, туфли ворованные, а в этой коробке колье.

Фальшивое, разумеется, с голубыми стекляшками. Тебя это устраивает?

– Меня устраивает, что ты не врешь, - улыбнулась Алеста, - теперь я люблю тебя еще

больше.

– В самом деле?

– Хотя больше, наверно, невозможно.

– Замуж за меня пойдешь?

– Куда хочешь, пойду, я же говорила.

Эдгар улыбнулся.

– Пока только замуж.

Алеста снова обвила его шею руками.

– Да хоть завтра! Но для этого мне нужно развестись с Кедом.

– Завтра и разведем тебя. Я договорюсь.

Поделиться с друзьями: