Если мы когда-нибудь встретимся вновь
Шрифт:
— Да, и я понял, что нам лучше остаться друзьями.
Хелен потерла висок.
— Эта девочка, Фарра…
— Я люблю её.
Слова вырвались прежде, чем он успел подумать. У матери отвисла челюсть. А у Блейка внутри всё закипело от адреналина после этого признания. Ни он, ни Фарра еще не произносили это вслух. По идее, ему должно было быть страшно — ведь любовь означает серьезные обязательства. Но страха не было. Честно говоря, в глубине души он знал это задолго до того, как решился произнести. Он влюблялся в нее по крупицам с самой первой встречи.
Это не было пугающим. Это было неизбежным.
— Ох, милый, — вздохнула Хелен. — Ты знаешь её сколько? Месяца три? Я понимаю, это всё очень романтично — другая страна и всё такое, но нужно быть практичным. Она из Лос-Анджелеса, ты — из Техаса. Отношения на расстоянии — это ад. А Клео здесь, под боком. Она была рядом во всём, даже когда ты ушел из команды.
— Может, я и не хочу оставаться в Техасе.
И снова слова сорвались с языка сами собой. Блейк никогда раньше не думал об отъезде. В Техасе была вся его жизнь, семья, друзья. Никто из его окружения не уезжал оттуда навсегда. Но теперь, когда он озвучил эту мысль, она казалась всё более заманчивой. Он мог поехать куда угодно. Нью-Йорк, Лос-Анджелес. Да хоть остаться в Шанхае, если захочется.
Адреналин подскочил еще выше. Хелен побледнела.
— Не говори глупостей.
— Это не глупости. Я скоро выпускаюсь. Я не обязан торчать в Техасе только потому, что так делают все.
— И куда ты поедешь? На что ты будешь там жить?
Блейк повторил мантру Фарры:
— Я что-нибудь придумаю.
Мать была на грани отчаяния.
— Почему бы тебе не поговорить с отцом? Уверена, у него найдется что сказать на этот счет.
Блейк в этом ни секунды не сомневался. Хелен обернулась в сторону гостиной:
— Джо! Блейк хочет поговорить с тобой.
— Нет! Мам…
Поздно. Хелен встала, уступая место отцу. Черт.
— Ну что? — Джо Райан сел и вперил в сына пронзительный взгляд. Лицо в морщинах, вид более утомленный, но в остальном Джо выглядел так же, как Блейк сейчас. Те же густые светлые волосы (слава богу, хоть за лысину в будущем можно не переживать), те же голубые глаза и волевая челюсть. Тот же грубый, решительный вид.
— Ну.
Тишина.
— Как там Китай? — Джо выглядел так, будто предпочел бы оказаться где угодно, лишь бы не здесь. Взаимно.
— Нормально.
Этот ответ удостоился тяжелого взгляда.
— Попробуй еще раз и ответь нормально.
Блейк проглотил колкость и вкратце отчитался за семестр. Он опустил все личные детали и сосредоточился на учебе. Меньше всего ему хотелось выслушивать нотации о том, что он гуляет, вместо того чтобы брать жизнь в свои руки.
— А помимо занятий? Чем занимаешься?
— Просто провожу время с людьми.
Очередной испепеляющий взгляд.
— То есть ты хочешь сказать, что мы выложили тысячи долларов, чтобы ты полетел на другой конец света просто тусоваться? — Джо скривился, будто само это слово было ему противно.
Блейк сжал ноутбук так сильно, что тот едва не хрустнул.
— Я уже упоминал про учебу, — сказал он, стараясь сохранять спокойствие. — Культурный обмен, изучение языка. Знаешь, такие мелочи.
— И какую пользу это принесет? Я вот ни в какие заграницы в колледже не мотался и, как видишь, в порядке.
Ага, если считать «порядком» жизнь озлобленного старика, который пытается реализоваться через сына.
— Я хочу знать, что ты собираешься делать по возвращении, — Джо застучал пальцами по столу. — Ты выпускаешься в этом году. Ты хоть об этом думал? Или ты так занят беготней по Шанхаю, что ни разу не вспомнил о своем будущем с тех пор, как собственноручно его уничтожил?
— Я ничего не уничтожал, — челюсть Блейка сжалась от смеси страха и злости. — У меня есть — вернее, будет — диплом менеджера.
— Этот диплом — пустая бумажка. Когда ты в последний раз делал хоть что-то, связанное с бизнесом?
— Я стажировался в Z Hotels.
— Ну да, в компании, которой владеет семья твоего лучшего друга, — фыркнул Джо. — Лора Зинтерхофер не даст тебе руководящую должность просто по дружбе с её сыном.
Блейк стиснул зубы еще крепче.
— Я этого и не жду. Я заслужил эту стажировку. Лэндон вообще узнал, что я подал заявку, только когда меня уже взяли.
— Ладно. Тогда изложи мне свой гениальный бизнес-план после колледжа.
Джо откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди.
Блейку стоило бы промолчать. Он был совсем не готов обсуждать это с кем-то, кроме Фарры. С её подачи он набросал список дел, необходимых для запуска бара. Список был… внушительным. А от примерной сметы в глазах темнело.
Но снисходительная ухмылка отца вытянула слова из него против воли.
— Я собираюсь открыть спортивный бар.
Секундная пауза, а затем Джо буквально взорвался от хохота.
— А если серьезно?
— Я серьезно, — процедил Блейк сквозь зубы.
— Ты понятия не имеешь, как управлять бизнесом. Спортивный бар? Да их миллионы. Послушай того, кто пожил подольше твоего, сынок: занимайся тем, что умеешь. Ты умеешь играть в футбол. Всё.
Гнев обжигал внутренности Блейка.
— Я не вернусь в футбол. Карьера в НФЛ — это твоя мечта, не моя.
— Да неужели? Что-то ты не отказывался от наград и статуса лучшего игрока. У тебя талант и перспективы, за которые любой парень твоего возраста готов убить, а ты всё спускаешь в унитаз! — Джо ударил по столу. — Ты хоть представляешь, сколько денег можно поднять в НФЛ? Спонсоры, имя. Если не дурак, обеспечишь себе безбедную жизнь до конца дней.
— Дело не в деньгах! — крикнул Блейк.
— Пока ты не окажешься безработным и нищим — конечно! — рявкнул в ответ Джо. — И если ты думаешь, что мы с матерью будем оплачивать твои розовые мечты — забудь!
— Мне не нужны ваши деньги. Я сам справлюсь!
— Ха, хотел бы я на это посмотреть.
— Посмотришь. И помощи от тебя не дождешься.
Блейк отключился, не сказав больше ни слова. Нажать кнопку завершения вызова было не так приятно, как швырнуть трубку, но сработало. Сердце колотилось в груди, как у гонщика на финишной прямой.
К черту отца. У него будет самый успешный спортивный бар в мире, и когда это случится, он с наслаждением ткнет Джо Райана в это носом. А пока нужно было успокоиться, чтобы не пробить кулаком стену. Ничто так не выбивало его из колеи, как разговоры с отцом.