Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Если мы когда-нибудь встретимся вновь
Шрифт:

Она начала двигаться, и Блейк забыл обо всём на свете: о завтрашнем дне, о вчерашнем и о том, как он здесь оказался. Важным было только одно — он здесь, прямо сейчас, с ней.

Весенний семестр

Глава 23

— О боже. Твои волосы! — у Фарры отвисла челюсть, когда она увидела Оливию.

Подруга неловко коснулась локонов.

— Глупо выглядит?

— Нет, потрясающе! — Волосы Оливии, раньше доходившие до пояса, теперь обрамляли лицо аккуратным коротким бобом. Новая стрижка подчеркнула скулы, а глаза стали казаться огромными. — Мне очень нравится.

— Спасибо, — Оливия так и сияла. — Я подумала, что с такой прической буду выглядеть профессиональнее.

Девушки мгновение смотрели друг на друга, а потом бросились обниматься.

— Как же я рада тебя видеть! — взвизгнула Оливия. — Целая вечность прошла.

— Именно так и кажется. — После шумного Шанхая пригороды Лос-Анджелеса выглядели слишком буднично. Фарре нравилось тепло и встречи с семьей, но она отчаянно скучала по академии и Блейку. — Крис видела?

— Еще нет. А ты?

— Тоже нет. — Фарра помогла Оливии затащить чемоданы по лестнице, чувствуя, как напряглись мышцы рук. — Как думаешь, с ней всё в порядке?

— Всё с ней нормально, — неуверенно отозвалась Оливия. — Это же Крис.

В женском коридоре стоял невообразимый шум, повсюду валялись сумки. Из комнаты Фло и Джанет доносились звуки последнего поп-хита. Мимо промчалась Шарлотта, волоча за собой огромное одеяло. Повсюду девушки смеялись, обнимались и наперебой вспоминали зимние каникулы.

Учеба вернулась в привычное русло.

Фарра разбирала косметичку Оливии, пока та бросала одежду на кровать.

— Где Сэмми? Не терпится его увидеть. — Фарра скучала по его заразительному смеху и добрым шуткам. Он был ей почти как брат.

— Он только приземлился, скоро будет. — Оливия хитро прищурилась и кивнула на дверь за спиной Фарры. — А пока тут кое-кто другой пришел к тебе.

Фарра резко обернулась. Она почувствовала его присутствие еще до того, как увидела.

— Привет, девчонки. — Блейк блеснул своими убийственными ямочками. — Скучали по мне?

После шести недель общения через экран компьютера Блейк казался невероятно реальным. Его поджарое мускулистое тело заполняло собой весь дверной проем. Бледно-голубая рубашка обтягивала широкие плечи и подчеркивала цвет глаз — тех самых, которые сейчас смотрели на Фарру так, словно он умирал от жажды посреди пустыни.

— Привет, Блейк. — Оливия толкнула локтем застывшую Фарру, чье сердце сейчас таяло быстрее, чем итальянское мороженое на солнцепеке.

Видя, что подруга не реагирует, Оливия перешла от легкого тычка к ощутимому толчку.

— Это Блейк, — прошипела она.

Помогло.

Фарра наконец обрела власть над ногами и через всю комнату бросилась ему в объятия. Блейк подхватил её — хватка была крепкой и уверенной. Она уткнулась носом в его шею, вдыхая свежий, такой знакомый запах.

— Я так скучала, — прошептала она, слишком взволнованная для шуток. — Очень сильно скучала.

— Я тоже. — Его теплое дыхание щекотало кожу.

Блейк жадно приник к её губам; их языки переплелись, а пальцы Фарры впились в его плечи. Он был на вкус как голод и желание. Как тоска. Как любовь. Он целовал её так, словно от этого зависела его жизнь.

Фарра буквально растворилась в его объятиях. После недель ожидания реальность оказалась лучше любых фантазий. Она запустила пальцы в его волосы, отчаянно желая…

— Кхм!

Отчаянно пытаясь получить…

— Кхм-кхм!

Блейк и Фарра простонали в унисон. Они нехотя оторвались друг от друга и посмотрели на Оливию, которая в рекордно короткие сроки разобрала вещи и теперь рассортировывала гардероб по цветам.

— Снимите себе номер, — бросила Оливия, вешая на плечики кобальтовое платье. — Свою собственную комнату.

— Ты что, нас выгоняешь? — возмутился Блейк.

— Да. Я вас люблю, ребята, но смотреть, как вы занимаетесь сексом, не хочу.

— Может, научилась бы чему-нибудь новому.

Оливия ахнула. Фарра из последних сил сдерживала смех.

— Блейк, не хами.

— Я и не хамлю, — его улыбка была воплощением дьявольского обаяния. — Я просто выдвинул гипотезу.

— Вон! — Оливия указала на дверь. — Фарра, вышвырни этого наглеца.

— Она никогда так не сделает.

— А если бы ей пришлось выбирать между тобой и мной, как думаешь, на чьей стороне она бы оказалась?

Блейк посмотрел на Фарру, та лишь пожала плечами. Он вскинул руки вверх, признавая поражение.

— Ухожу-ухожу. Я сразу чувствую, когда мне не рады.

— Я всегда тебе рада, — Фарра обвила руками его шею. Она была так счастлива, что казалось, вот-вот взлетит.

Глаза Блейка потемнели, став глубокого сапфирового цвета.

— Продолжай.

— Фу! — Оливия повесила синий комбинезон рядом с платьем. — Какая гадость.

— Похоже, кому-то срочно нужен Сэмми.

На этот раз Фарра не выдержала и расхохоталась. Она вытащила Блейка в коридор и успела закрыть дверь как раз перед тем, как Оливия запустила в него туфлей.

— Не провоцируй её! Тебя чуть не проткнули шпилькой.

Ерунда. У меня отличная реакция. Это один из моих многочисленных талантов.

— Новый год, а Блейк всё тот же.

— Совершенство нельзя улучшить. — На этот раз Блейк сам потащил её по коридору.

— Моя комната в другой стороне.

— Пойдем к тебе. Дженис же еще нет?

— Нет. — Дженис вообще редко появлялась в общежитии.

Фарра открыла дверь и щелкнула выключателем. Разница между её стороной и стороной соседки была колоссальной. У Дженис всё было казенно-уныло: никаких украшений, только плакат с Билли Айлиш над кроватью.

Фарра же превратила свой уголок в шедевр интерьерного дизайна на минимальном бюджете. Колючие белые простыни она заменила на милый серый комплект в белый горошек, который отыскала на местном рынке. Не её любимый цвет, но лучшее из того, что было. Зато ей удалось раздобыть золотую декоративную подушку, которая оживила интерьер и идеально подошла к рамкам для фото, привезенным из дома. На фотографиях были запечатлены лучшие моменты: выпускной, первый день в колледже, её самый первый дизайнерский проект для соседки-подростка и они с подругой Мэгги, уплетающие пиццу в Риме.

Поделиться с друзьями: