"Фантастика 2026-47". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
— Колдовка.
— Лекарь, — сказала Кира, не глядя на него. — Просто человек.
— А человек, что лечит, сильнее, чем княжич, что губит, — добавил кто-то из дальнего конца.
Владимир резко обернулся.
— Кто сказал?! — крикнул он.
Никто не ответил.
Он стоял молча, потом ударил по столу кулаком.
— Все вон! — приказал он.
Толпа зашевелилась — кто-то сдвинулся с места, лавки заскрипели под тяжёлым весом, в зале пробежал глухой ропот. Люди переминались, переглядывались, кто-то украдкой крестился, кто-то оборачивался к двери, словно искал, куда бежать.
Кира осталась стоять на том же месте, у ног лежащей девушки, не сводя с неё внимательного взгляда. Плечи у Киры были прямые, лицо бледное, но спокойное, руки крепко сжаты в кулаки — она вся собрана, будто накануне суда.
Владимир смотрел на неё долго, взгляд его был тяжёлым, острым, как камень в ледяной воде. В этой тишине, среди всего этого гомона и напряжения, его молчание казалось громче любого слова. Глаза его изучали Киру — с подозрением, с растерянной злостью, с чем-то более сложным, чем простое недовольство.
— Уходи, — сказал он.
— Она должна отдохнуть, — ответила она.
— Уходи, я сказал, — повторил он.
— Я не трону её, — сказала она.
— Не трону, — повторил он. — Пока.
Кира подняла взгляд.
— Тогда пусть она живёт, — сказала она.
Кира, не оборачиваясь, направилась к двери. Ткань её рубахи задела край скамьи, на полу остались влажные, едва заметные следы от босых ног, ведущие сквозь всю гридницу.
Когда она вышла, Владимир всё ещё стоял посреди залы — среди клубящегося дыма, пролитого мёда, разбросанных костей и объедков. Его взгляд упёрся в следы, оставшиеся на досках, будто хотел что-то в них разглядеть, понять, как теперь быть. И чем дольше он смотрел, тем яснее понимал: не простит ей ни одного слова, ни одного взгляда — но и без неё не сможет.
Дочь Добрыни уже поднялась с пола, тяжело дыша, опираясь обеими ладонями о доски. Щёки у неё были мертвенно-бледные, губы дрожали, глаза мутно блестели, будто всё происходящее было сном или наваждением.
Кира, проходя мимо стола, оперлась ладонями о край — на коже осталась липкая смесь мёда и крови, след от сегодняшнего вечера. Спина её была прямая, взгляд — твёрдый, лицо бледное и упрямое.
Толпа не смела поднимать шум. Даже самые пьяные бояре замолчали, будто что-то невидимое держало их за горло. Только где-то в углу, в тени, кто-то хрипло сказал, словно подводя итог всему, что случилось.
— Вот это сила.
Кто-то другой прошептал:
— Не княжич спас — баба.
— Молчи, — ответили ему. — Жить хочешь?
Кира выдохнула и вытерла руки о подол.
— Всё, — сказала она тихо. — Её не трогать. Дать воды. Потом отвар.
— Да кто ты такая, чтобы приказывать? — буркнул один дружинник, но не двинулся.
— Та, кто умеет лечить. А ты стой, — ответила она.
Девушка на полу схватила Киру за руку.
— Не уходи, — прошептала она.
— Тише. Всё хорошо, — ответила Кира.
— Спасибо. Ты как мать, — прошептала девушка.
Кира не сказала ни слова, только коротко кивнула, и аккуратно, почти ласково, убрала с дрожащей руки девушки свои пальцы. Она стояла, чуть склонившись вперёд, в напряжённой тишине, где каждый шорох казался слишком громким.
Где-то за столом раздался сдавленный смешок, почти шёпот, но сразу же оборвался — все замерли, когда Владимир поднялся. Сначала его ладонь легла на стол, сильная, бледная, с сжатыми пальцами. Затем распрямились плечи, и, будто преодолевая тяжесть, он выпрямился весь, возвышаясь над остальными.
В руке его, туго сжатой, кубок тихо звякнул, обдав залу кратким звоном серебра — этот звук разнёсся по гриднице, сразу возвращая всех к молчаливому вниманию.
— Сядь, княжич, — сказал кто-то осторожно. — Всё ведь кончилось.
Он не ответил — только смотрел, взгляд его становился всё тяжелее, острее, и в этой тишине все замерли, словно воздух стал гуще и плотнее.
Кира кожей ощутила этот взгляд, жёсткий, тянущий куда-то внутрь, будто он пытался силой воли согнуть её, сделать послушной. В этом взгляде не было одной только злости — было что-то глубже, давящее, холодное, не оставляющее ей ни шага назад.
Владимир медленно сделал шаг вперёд — шкура под ногами сдвинулась, скользнула, раздался тихий, неприятный звук. Второй шаг — и люди вокруг будто бы сами собой расступились, спины сутулились, головы опускались, никто не осмелился задержать взгляд.
В центре гридницы остались только он и Кира — все остальные отошли, растворились в полумраке, будто их и не было.
— Владимир, — тихо сказал Добрыня. — Не тронь. Она.
— Молчи, дядька, — отрезал Владимир.
Он подошёл.
— Встань, — сказал он.
Кира поднялась медленно, без поклона.
— Что это было? — спросил он.
— Лечение, — ответила она.
— Это я вижу. Я спрашиваю, зачем? — уточнил он.
— Потому что я могла, — сказала она.
— Могла? — он усмехнулся, но в глазах ничего не двигалось. — Потому что могла.
Он посмотрел на девушку, которая ещё дышала тяжело.
— Ты её спасла, — сказал он.
— Да, — ответила она.
— Ту, что я выбрал, — добавил он.
— Неважно, кого. Она человек, — сказала она.
Он кивнул.
— Человек, — повторил он, словно пробуя слово. — А я кто тогда?
— Ты княжич. Тебя это всегда спасает, — ответила она.
— Не всегда, — сказал он, посмотрев прямо в глаза. — Не с тобой.
Никто не дышал. Он сделал ещё шаг, теперь так близко, что Кира чувствовала жар от его плаща.
— Ты смотришь прямо, — сказал он глухо. — Даже сейчас.
— А зачем смотреть вниз? — спросила она.
— Чтобы жить, — ответил он.
— Я живу, — сказала она.
— Пока что, — добавил он.
Она не отвела взгляда.
— Ты убьёшь меня? — спросила она.
— Нет, — ответил он.
— Почему? — уточнила она.
— Потому что не знаю, как, — произнёс он тихо, почти себе.
Сбоку кто-то кашлянул, не выдержав тишины. Владимир резко обернулся:
— Вон отсюда, все! — крикнул он.
Лавки заскрипели, сапоги застучали. За минуту в гриднице остались только трое — он, Кира и всё ещё бледная дочь Добрыни.
— Она не должна была умирать здесь, — сказал Владимир наконец. — Не в моём доме.