Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гиппогриф на Рождество
Шрифт:

Она хотела так поступить задолго до того, как действительно поступила. Энни твердила себе, что не поддастся своим чувствам к Бо — это только причинит ей боль.

И теперь она едва могла смириться с мыслью о том, что проведет остаток своей жизни без него.

«Ты моя пара, Бо. Я приняла нашу связь. Ты не можешь бросить меня сейчас».

И снова она почувствовала, как золотое сияние их связи наполняет ее сердце. И снова почувствовала, что взывает к золотому свету внутри Бо, и на этот раз ощутила отклик.

«Бо!»

Энни прикусила губу, сжав кулаки. Такое уже случалось раньше… и в тот раз их связь оборвалась.

Она была полна решимости не допустить, чтобы это повторилось.

Собрав все свои силы, она воззвала к нему, потянувшись к его супружеской связи.

Перед ней появилась золотистая полоска света — слабая, едва заметная, но она была. Энни представила, как ловит его руками, переплетает пальцами и притягивает к себе, прижимая к груди.

«Прошу, Бо. Я люблю тебя. Вернись».

— Энни…

Какое-то мгновение Энни не могла поверить, что действительно услышала, как Бо произнес ее имя. Его голос был хриплым и надтреснутым, но это был его голос.

Веки Энни распахнулись, сердце забилось где-то в горле.

Бо смотрел на нее снизу вверх мягким взглядом своих темно-карих глаз.

У нее перехватило дыхание.

«Неужели это реально?»

В следующее мгновение Бо протянул руку и запустил пальцы в ее волосы.

— Я слышал, как ты меня звала, — прохрипел он, но голос стал уже сильнее. — Не знаю, где был, но я слышал тебя.

Энни сморгнула слезы и провела рукой по щеке Бо.

— В тебя стреляли, — сказала она, едва не задыхаясь от этих слов. — Ты использовала свои силы, чтобы спасти меня. Но ты… ты пожертвовала собой…

Бо нахмурился, моргая, прежде чем выражение его лица прояснилось. Он сглотнул.

— Теперь я помню, — сказал он. — Прости, Энни. Если бы был другой выход, я бы не стал…

Энни покачала головой и наклонилась, заглушив его слова поцелуем.

«Никаких извинений. Я знаю, почему ты так сделал».

Каким-то образом Энни поняла, что Бо прочитал ее мысли, когда ответил на поцелуй. По крайней мере, до тех пор, пока Лэндон тихо не откашлялся, и она, покраснев, отстранилась.

Но на самом деле она не думала, что Лэндон станет винить ее… и разве не он посоветовал ей использовать силу супружеской связи с самого начала?!

— Лэндон, — сказал Бо, пытаясь сесть. — Что ты делаешь…

Бо замолчал, увидев, что творится вокруг. Энни почти не обращала внимания на происходящее все это время… она слишком зациклилась на Бо, чтобы считать это важным… но теперь, следовало признать, это было похоже на сон.

Очень, очень странный сон.

— Мы услышали выстрел и подумали, что, должно быть, что-то пошло не так, — сказал Лэндон, в то время как Энни смотрела на кондора, который налетал на скопление других птиц и удерживал их — пару орлов, павлина, которого мы видели ранее, пару ласточек и что-то похожее на тукана — в углу комнаты.

Рядом с лестницей кабан рычал на льва, пока женщина в вечернем платье кричала ему: «Сидни, успокойся, сейчас нет смысла злиться».

Там была группа людей — те, кто, по-видимому, не смог сбежать и смирился с тем, что их поймают — которые стояли в наручниках в окружении одетых в черное агентов, которых они видели ранее. Один из гостей грозил всем своими адвокатами, так что, возможно, они не так уж смирились с тем, что их поймали с поличным в нелегальном игорном заведении, как это казалось на первый взгляд.

«Но где…»

— Розалинда, — сказал Бо, очевидно думая с Энни в одном направлении. — Где она? Лэндон, она оборачивается…

— Фениксом, — сказал Лэнден с кивком. — Мы знаем.

«Феникс?»

Энни моргнула. Ей следовало догадаться раньше… конечно, она была фениксом с ее пылающими крыльями и хвостом.

«Ну да, конечно, — подумала она, закатывая глаза. Словно это нормальная мысль!»

Но это не объясняло, куда она подевалась.

«И где Скотт?» — подумала Энни… хотя прямо сейчас он ее волновал с последнюю очередь, просто она не хотела, чтобы мистер Дирборн страдал еще больше из-за Скотта.

Словно в ответ на ее вопросы, в одной из комнат, примыкающих к фойе, внезапно вспыхнуло пламя, за которым последовал яростный, невероятный вопль и топот… лошади?

«Тот единорог», — поняла Энни, покачав голов, потому что сейчас эта мысль казалась относительно нормальной. Должно быть они все еще сражаются…

— Это Деклан, — сказал Бо, пытаясь сесть. — Я должен ему помочь…

— Подожди, Бо, — сказала Энни, держа его за руку, пока он пытался встать. — Ты все еще ранен. Ты не можешь просто…

— Поверь мне, Энни, я чувствую себя нормально, — сказал он, хотя и слегка поморщился, когда повел плечом. — И я не могу просто стоять и позволить другим работать.

— В обычной ситуации я бы не позволил никому, кто только что испытал на себе действие драконьего яда, никуда идти, — сказал Лэндон. — Но… кровь грифона — могущественный целитель. И, честно говоря, против феникса? Я думаю, даже Деклану понадобится помощь, и, похоже, у всех здесь дел по горло.

— Сейчас нам бы пригодилась помощь Гэрретта, — вздохнул Бо и, заметив вопросительный взгляд Энни, пояснил: Гэрретт — дракон. Даже пламя феникса его не потревожило бы.

Из комнаты рядом с фойе донеслась еще одна волна жара, за которым последовал сердитый крик птицы.

— Обещаю, я буду осторожен, Энни… Деклан и другие сейчас здесь. Со мной все будет в порядке.

Несмотря на его заверения, Энни отпустила его с неохотой. Она только что получила его обратно и все еще не могла осознать тот факт, что он вообще проснулся. Отпустить его снова так скоро…

Бо сжал ее руку, как будто прочитал беспокойство на лице… или в сердце.

В конце концов, Энни понимала, что Бо должен помочь своим друзьям и коллегам. Знала, что он не мог сидеть сложа руки и позволять другим людям брать на себя опасность.

«Он обещал быть осторожным, — подумала Энни, когда Бо отступил на шаг, удерживая ее взгляд. Он посмотрел ей в глаза, словно подтверждая обещание, а затем обернулся.

Хотя Энни уже видела, как он это делает, у нее перехватило дыхание, когда она наблюдала, как мерцает его кожа, как внезапно расправляются его огромные крылья. Зрелище, как он превращается из мужчины, которого она любила, в грозное мифическое существо, наполнило ее… гордостью.

«Моя пара», — подумала Энни, и ее сердце бешено заколотилось в груди, когда он бросил на нее последний взгляд, и любовь, которую испытывал к ней, каким-то образом была видна даже в золотых глазах орла, прежде чем расправил крылья, оторвался от мраморного пола фойе и направился в огромную комнату, которую занимала Розалинда.

Поделиться с друзьями: