Гнев короля демона
Шрифт:
Джеймс сказал Дункану и Луи:
– Оставьте нас.– Потом он подошел к перилам и сказал: - Дэш, проследи, чтобы нам никто не мешал.
Дэш встал у подножия лестницы и едва сдержал усмешку, увидев, что охранники его деда тоже заняли позицию на нижних ступенях лестницы.
Понизив голос, так чтобы его не могли слышать снизу, Джеймс сказал:
– У меня к вам одно дело.
Ру не понравились его слова, но он пожал плечами.
– Рано или поздно это должно было случиться.
– Мне нужно два миллиона золотых соверенов.
Ру замигал. Его оборот составлял в несколько раз больше, но взять наличными такую сумму было не так-то просто.
– И когда вы хотите их получить?
– Вчера, но меня удовлетворит и завтра.
– А процент?
Джеймс улыбнулся:
– Какой пожелаете, в разумных пределах. Вы понимаете, что мы можем оказаться не в состоянии вернуть эту ссуду.
Ру кивнул:
– Если вы не сможете вернуть эти деньги, я скорее всего буду не в состоянии пожаловаться.
Джеймс сказал:
– Как скоро я смогу увидеть золото?
– Полмиллиона золотых соверенов будут у вас во дворце завтра вечером. Еще полтора миллиона я смогу достать через несколько дней. Придется напрячь ростовщиков. К тому же у меня есть несколько дел на востоке.– Откинувшись назад, ж сказал: - Не откажите в любезности, ваша милость, в следующий раз предупреждайте меня заранее.
– Нет, - сказал Джеймс.– Дело не терпит.
– Видите ли, - сказал Ру, - кешийские чиновники только что отказали мне в очередной уступке. Не могли бы вы как-то помочь мне в этом деле?
– Возможно, - сказал Джеймс.– Как раз сейчас мы ведем много дел с Кешем.
– Золото?– спросил Ру, подняв бровь.
– Очень жирная взятка нескольким уважаемым мужам кешийской знати.
– Очень жирная, - согласился Ру.– Вы пытаетесь свергнуть Императора?
Джеймс встал.
– Для этого потребовалось бы гораздо больше золота. Всего су-ществующего золота может не хватить для того, чтобы разрушить Ве-ликий Кеш, - помедлив, сказал Джеймс.– Вообще-то вы знаете, нас беспокоит южная граница.
Ру кивнул.
– Это я и сам понимаю.– Он потянулся и встал.– Мне хотелось бы знать, как будут обстоять дела с Кешем во время грядуще-го вторжения.
– Я сейчас работаю над разными планами, - сказал Джеймс.– Но согласно одному из этих планов, нам нужно, чтобы кешийские сол-даты находились в нужное время в нужном месте, чтобы армия Изум-рудной Королевы остановилась там, где мы этого хотим.
Ру кивнул.
– Только не к югу от Крондора, в горах за Долиной Грез.
– Что-то в этом роде. Для этого нужно, чтобы Изумрудная Ко-ролева встретилась в Доргине с пигмеями, а эта невозможно.– Джеймс с сожалением улыбнулся.– Но я боюсь, что даже армия старого короля Халфдана будет обращена в бегство этими коротышками.
Ру пожал плечами. Он слышал истории о жестокости пигмеев, но никогда ни одного из них не видел.
Джеймс собрался уходить, и Ру встал из-за стола.
– Не надо меня провожать, - сказал герцог.– Я уж как-нибудь сам найду дорогу.
Подойдя к лестнице, он сказал:
– О, между прочим, оставьте свои попытки нажить капитал на торговле с Востоком и Вольными Городами. Они мне пригодятся во время войны.
Ру даже не пытался сделать удивленное лицо или отпираться. Он спокойно вывозил из Крондора часть своего капитала.
– Хорошо, - сказал он с искренним сожалением в голосе.– Пытаться вас провести - пустая трата сил.
Джеймс кивнул.
– Не забывайте об этом.
Он ушел, и Ру, оставшись один, снова стал думать о том, почему ему все никак не удается добиться уступки в Кеше. У него были неко-торые соображения на этот счет, но их нужно было проверить, а сейчас его ждали более насущные заботы: как побыстрее достать кучу золота, чтобы при этом каждый ростовщик в городе не удвоил проценты.
Он вздохнул, вспомнив о том, что собирался к Сильвии. Надо передать для нее записку с Дунканом о том, что он просидит в конторе до поздней ночи. Он сел и начал писать.
Сложив записку, он позвал Дэша. Когда Дэшел встал перед ним, Ру сказал:
– Передай это Дункану, пусть отнесет в дом Эстербрука. Он знает, что делать.– Ру снова потянулся.– Потом, пожалуйста, пере-дай моей жене, что твой дедушка задал мне такое дельце, что в течение нескольких дней я домой не приду.– На самом деле Ру уже говорил жене, что останется в городе, собираясь ночью наведаться к Сильвии. Теперь он считал себя обязанным увидеть Сильвию на следующую ночь перед тем, как возвращаться домой.
Ру поглядел из окна на закат, услышал городской шум и понял, что магазины уже начали закрываться.
– Мне нужно немного передохнуть, прежде чем я займусь поруче-нием твоего дедушки, - сказал Ру, вставая.– Пожалуй, надо нанести визит Элен Джекоби и ее детям.
Дэш кивнул.
– А потом?
– Потом загляну на час в контору.– И добавил с кислым лицом: - Потом снова сюда. Я, вероятно, пробуду здесь всю ночь.
Дэш кивнул.
– Что-нибудь еще?
– Нет, это все. Утром приходи прямо сюда. Думаю, у меня для тебя- будет дело, и не одно. Пусть Джейсон тоже приходит.
Дэш поспешил к двери, и Ру спустился по лестнице. Он вышел из кофейни Баррета и подумал, не зайти ли в свой городской дом, чтобы взять лошадь и поехать к Элен верхом. Потом он решил пройтись пешком.
Он шел по людным улицам. Ру никогда не утомляли толпа и город-ская суета. Сам он вырос в маленьком городке, и Крондор приводил его в восхищение. Только гуляя по улицам, он мог развеяться и спокойно подумать. Но сегодня призрак Изумрудной Королевы и ее хозяев ме-шали ему любоваться видами города.
С одной стороны, он знал, что в конечном счете Крондор будет захвачен. Он однажды видел, как ее генерал Фейдава сокрушил город: он сам едва спасся в Махарте. Ру знал, что вторжение неминуемо. У него была слабая надежда, что армия Королевства, теперь гораздо луч-ше обученная и подготовленная, сможет отбросить врагов от Крондора, но понимал, что скорее всего это напрасная надежда.
С другой стороны, вторжение казалось невероятным. Он был богат даже больше, чем мечтал. У него была самая красивая в мире женщина, и у него был сын. Никакое зло не может омрачить столь полного счастья.