Гнев короля демона
Шрифт:
– Это аббатство, возможно, самое безопасное место в Мидкемии - если мы установим защиту под библиотекой, - сказал он с улыбкой.
Пуг сказал:
– Для того, что мы должны обсудить, в Мидкемии нет безопасно-го места.
– Ты предлагаешь перенестись в другой мир, куда ты меня брал много лет назад?
– Точно, - сказал Пуг.– Только на сей раз пытать тебя не будут.
– Уже хорошо.– Он посмотрел на Пуга.– Ты не изменился, но я уже не тот. Я - старик, в моем возрасте нужна убедительная причина для того, чтобы оставить этот мир.
Пуг обдумал свой ответ.
– Нам нужно поговорить о вашей сокровенной тайне.
Глаза Доминика сузились.
– Если вам надо что-то из меня выудить, скажите прямо, что вам известно.
Маркос сказал:
– Мы знаем правду о Семиконечной Звезде и Кресте внутри нее. Мы знаем, что пятая звезда мертва, и шестая тоже, - он понизил голос, - а седьмая звезда не мертва.
Доминик на мгновение застыл на месте, затем обернулся к прохо-дившему мимо монаху.
– Я пойду с этими людьми. Сообщите брату Григорию, что в мое отсутствие он будет за старшего. Еще попросите его послать запечатан-ный сундук, который стоит у меня в кабинете. Высокому Отцу в наш храм в Рилланоне.– Монах наклонил голову и поспешил выполнять приказ аббата.
– Пойдемте, - сказал Доминик, и они встали в круг.
Пуг сказал:
– Маркос, у меня есть сила, но нет знания.
– У меня есть и то, и другое, - ответил Маркос.– Следуйте за мной.
Вдруг они исчезли, и их окружила такая пустота, что ее можно было потрогать.
Пуг услышал мысли Миранды.
– Когда я впервые вошла в Зал Миров, я спросила Болдара Кровавого, что бывает, когда ступаешь в пустоту.
Мысли Пуга были серыми и тусклыми:
– Это пустота между мирами. Здесь ничего нет.
– Кое-что здесь есть, - послышались мысли Маркоса.– Нет во вселенной такого места, где не было бы ничего живого. Те, кто проходит сквозь пустоту, этого не понимают, но есть существа, которые в ней живут.
– Очаровательно, - прозвучали мысли Накора, и в этом слове чувствовалось его волнение.
Неожиданно они оказались в звездном ночном небе, в пузыре воз-духа, теплоты и тяготения посреди абсолютной черноты. Под ними в пустоте был виден город, который Пуг никогда не чаял увидеть вновь.
– Вечный Город, - сказал он.
– Какая непривычная красота, - сказал Накор. Пуг поглядел на изаланца и увидел, что глаза его широко раскрыты от удивления.
– Что есть, то есть, - сказал Пуг.
Симметрия города была неуловимо смещена, так что приковывала к себе взгляд, но что именно привлекало внимание, сказать было невоз-можно. Башни и минареты, казавшиеся слишком тонкими, чтобы дер-жать свой собственный вес, высились на фоне исключительного неба Города. Арки, которые были на мили выше самой высокой крыши Крон-дора, занимали свободное пространство между зданиями.
Они неслись вниз, хотя не ощущали ничего - из органов чувств работало только зрение.
– Кто это построил?– спросила Миранда.
– Никто, - сказал Маркос.– По крайней мере никто из этой действительности.
– Что ты имеешь в виду, отец?
Маркос пожал плечами.
– Это место уже было здесь, когда возникла наша вселенная. Пуг, Томас и я были свидетелями рождения того, что мы называем нашей действительностью. Это место уже было здесь.
– Творение более ранней действительности?– предположил Накор.
– Может быть, - сказал Маркос.– А может, просто место, которое есть, потому что должно быть.
Доминик все молчал, но теперь спросил:
– Для чего нам это странное и непостижимое место, Пуг?
Пуг сказал:
– Возможно, что это единственное место, где можно свободно говорить и не стать жертвой того, кто стоит за всеми бедами и разруше-ниями, обрушившимися на наш мир.
Они летели над огромным квадратом, во много раз больше Крондо-ра, где плитки размером с город меняли цвет, образуя завораживающие узоры. Коснувшись поверхности улицы, они увидели, как улицы, со-ставляющие квадрат, повторяют узор.
Миранда сказала:
– Это город. В нем есть здания, которые кажутся домами, и все же в нем нет жизни.
– Зря ты так думаешь, дочь, - сказал Маркос.– Тот фонтан может быть просто украшением, а может оказаться, что это форма жизни, столь чуждая нашему пониманию, что мы никогда не сможем войти с ней в контакт.
– Что, если город сам по себе - форма жизни?– спросил Накор.
– Возможно.
Доминик сказал:
– Зачем боги создали такое место?
– Это смотря о каких богах мы говорим, - сказал Маркос. Светило клонилось к заливу пустоты, на пышную зеленую лужай-ку, окруженную ухоженными кустами и деревьями. Потом оно исчезло.
– Это, возможно, самый далекий уголок действительности, - сказал Маркос.– Сад.
Пуг сказал:
– Теперь мы можем поговорить, но сначала я должен еще кое-что сделать.
– Что именно?– спросила Миранда.
Но Пуг уже закрыл глаза и бормотал заклинание. Все присутству-ющие почувствовали, как вокруг Пуга собирается чудесная энергия, потом она вдруг исчезла, и он открыл глаза.
Миранда, прищурившись, посмотрела на него.
– Это же сильнейшее блокирующее заклинание. Почему мы должны защищаться от чужих ушей в этом отдаленном уголке действительности?
– Все прояснится в свое время, - ответил Пуг. Он посмотрел на аббата. Пора начинать.
– Что ты знаешь?– спросил аббат.
– Правду, - ответил Пуг.– Ишап мертв.
Доминик кивнул.
– Еще со времен Войны Хаоса.
Миранда сказала:
– Ишап, Тот, Кто Всех Выше? Величайший из Всех Богов мертв?
Пуг сказал:
– Я объясню. Почти сорок лет назад какая-то неизвестная сила пыталась уничтожить святыню ишапиан, волшебный драгоценный ка-мень, известный как Слеза Богов.
Доминик кивнул:
– Об этом мало кто знает. Только принц Арута, несколько из его доверенных советников и Пуг знали о покушении.
– Чтобы понять всю важность этой попытки, вы должны кое-что знать о природе богов и их роли в жизни Мидкемии.
Маркос сказал:
– Доминик, объясни Миранде и Накору.
Доминик оглянулся и, приметив поблизости скамью, сказал:
– С вашего позволения, я присяду.
Они пошли за ним. Старый аббат сел, Накор и Миранда устрои-лись у него в ногах, а Пуг с Маркосом остались стоять. Доминик сказал: