Гнев короля демона
Шрифт:
– Наши враги не стесняются в выборе средств, но такая хитрость им не свойственна. Однажды они прибегли к хитрости, когда похитили из Крайди вашу кузину Маргарет.
Патрик фыркнул:
– Я бы не стал называть нападение на Дальний Берег военной хитростью.
– В том-то и дело, - сказал Кэлис.– Если бы они похитили несколько человек тут и там, а потом пустили их зараженных двойников через Крондор...
– Зачем вообще трудиться и кого-то похищать?– спросил Джеймс.
– Об этом я и говорю, - сказал Кэлис.– Они рассуждают не так, как мы. Я сомневаюсь, что мы когда-нибудь сумеем их понять.– Он указал на карту Королевства, которая висела на противоположной стене.– Саладор и Крондор одинаково трудно достижимы, но путь от Саладора до Сетанона легче, однако до Саладора не так-то просто добраться. Он дальше, а это значит, что риск потерять в штормах часть кораблей и снаряжения значительно увеличивается. И к тому же этот маршрут наверняка привлечет к флоту внимание Империи.
Кэлис встал и подошел к карте. Он махнул рукой, и один из слуг повесил на место карты Королевства карту мира, как они его себе представляли. Указав на нижнюю половину карты, где располагался Новиндус, Кэлис сказал:
– Течения вынуждают всякого, кто плывет этой дорогой, идти по прямой линии от восточного берега Новиндуса к юго-востоку от Триа-га, а потом повернуть почти прямо на север, чтобы попасть на южное побережье Кеша. Это движение под прямым углом отнимает на месяц больше времени. Мы это испытали на собственном опыте, когда в по-следний раз плыли в Новиндус. Но по сравнению с этим дорога из Города на Змеиной Реке через Бесконечное в Горькое Море - просто прямая линия.– Он показал на длинный извилистый берег Кеша с восточной стороны континента.– На юге Королевского Моря посто-янно встречаются бриджанеры и другие кешийские налетчики. Вдоба-вок тут, - он указал на океан чуть северо-восточнее гор, называемых Поясом Кеша, - сосредоточены основные силы Восточного Флота Империи. Они не станут сидеть сложа руки и смотреть, как мимо них проплывают шесть сотен вражеских судов, даже если они знают, что их конечная цель - Королевство.– Он покачал головой.– К тому же флот захватчиков должен был бы проплыть мимо Ролдема и других Восточных Княжеств, которые тоже могут причинить немало неприят-ностей. Нет, они придут с этой стороны. Наемники, которых мы захва-тили, все как один получили задание захватить и удерживать жизненно важные населенные пункты в горах, чтобы дополнительные войска бес-препятственно перебрались через хребет.
Уильям обратился к адмиралу Никласу:
– Никки, мы говорили о том, что проход через Проливы Мрака довольно опасен...
Никлас его даже не дослушал:
– Не так уж он и опасен, если знаешь, что делаешь, даже в конце осени можно пройти. Мой отец с Амосом Траском однажды прошли там в разгар зимы.– Он задумался.– Но для этого флота было бы лучше всего пройти проливы не раньше конца весны или начала лета. Идеальное время - разгар лета. Погода лучше, течения не такие силь-ные.– Он замолчал и уставился прямо перед собой.
– Ну что?– спросил принц Патрик после минутной паузы.
– Я все еще намерен просить у вас разрешения выплыть им на-встречу, пока они не вошли в Горькое Море.
Патрик вздохнул и посмотрел на Джеймса. Герцог Крондорский сказал:
– Никки, мы там уже бывали.
– Я знаю, - сказал Никлас.– И знаю, что это опасно, но подумайте о выгодах!– Он поднялся и, подойдя к Кэлису, махнул слуге.– Дайте мне большую карту.
Писец тут же встал, убрал со стены карту мира и быстро повесил другую, такого же размера, но намного большего масштаба, изображав-шую главные части Кеша, Западное Княжество и север от Дальнего Берега до Малакз Кросс. Указав на Проливы Мрака, Никлас сказал:
– У них больше шестисот кораблей. Не может быть, чтобы они набрали шесть сотен более или менее сносных капитанов и команд.– Он даже хлопнул рукой по стене, чтобы подчеркнуть последние слова.– Если мы перенесем туда флот из Закатных Островов или, скажем, из Тьюлана, это еще ближе, - он ткнул пальцем в самый южный город на Дальнем Берегу, - мы можем перехватить их, когда они войдут в про-ливы. Я могу привести им в тыл тридцать больших военных кораблей и еще два или три десятка быстрых катеров. Мы подплывем сзади и поста-раемся потопить как можно больше барж, на которых они перевозят свои войска, затем, когда их эскортные суда развернутся, чтобы на нас на-пасть, мы отплывем. Не важно, какие у них корабли или капитаны, мы все равно знаем ветра и течения лучше, чем они. Мы сможем уйти!– Он был необычайно возбужден.– Если нам повезет, мы сможем пой-мать их, когда эскортные корабли уже пройдут в пролив перед грузовыми баржами и не смогут развернуться и пойти обратно из-за своих собствен-ных судов! Мы сможем потопить треть, возможно, половину их флота!
– Или, если они поделят эскорт и половину поставят сзади, вы можете потерять все наши суда на Западе, не причинив неприятелю почти никакого ущерба, - сказал Патрик. Он покачал головой.– Никки, если бы у нас был Западный Имперский флот или если бы военные квегийские галеры приплыли с восточной стороны Проливов, возможно, я бы еще понял ваш расчет.– .Принц вздохнул.– Мы - самая маленькая морская держава на Западе.
– Зато у нас лучшие суда и люди!– сказал Никлас.
– Я знаю, - уступил Патрик, - но их слишком мало.
– И времени на их постройку тоже мало, - сказал Уильям.– Дальнейшее обсуждение бессмысленно.
– Может быть, - сказал Джеймс.
– Что?– спросил Патрик.
Старый герцог улыбнулся:
– Кое-что, о чем вы сейчас сказали. О набеге квегийцев с востока. Может быть, мне удастся это устроить.
– Как?– спросил принц.
Джеймс сказал:
– С вашего позволения, это уж моя забота.
– Очень хорошо, - сказал Патрик.– Только сообщите мне о том, что вы придумали, прежде чем втравливать нас в очередную войну с Квегом.
Джеймс улыбнулся.
– Я жду кое-каких известий из Квега, и когда я их получу, - он повернулся к Никласу, - вы сможете переправить флот в Тьюлан. И сообщите герцогу Гарри, чтобы он отвязал свой флот от Закатных Островов и отдал их под ваше командование. Этот эскадрон головоре-зов увеличит вашу флотилию до пятидесяти судов, так что ли?
Никлас был в восторге.
– До шестидесяти пяти!
Джеймс жестом остановил его.
– Не радуйтесь раньше времени. Мой план может и не сработать. Я поставлю вас в известность, как только буду знать.
Повернувшись к остальным, сидящим за столом, принц спросил:
– Что-нибудь еще?
– Почему Крондор?– спросил Грейлок.
Патрик сказал:
– Капитан?
– Я хотел сказать, что, вероятно, они войдут в Горькое Море, но зачем им нападать на Крондор?
– Вы видите альтернативу?– спросил принц.
– Несколько, - ответил Грейлок.– Ни одна не может считаться главной, но на двух из них, если бы я был командующим у Изумрудной Королевы, я бы остановился в первую очередь. Или высадиться к северу от Крондора, окружить город малыми силами, обойти город, потом идти на восток, по Королевскому тракту, или сойти на берег между Лэндз Эндом и Крондором, подойти к городу с юга по кешийской границе, а потом на север к проходу на восток. Я потерял бы некоторую часть армии, удержи-вая силы Королевства внутри города, но меньшую, чем при захвате.
Патрик сказал:
– Уильям?
– Мы думали над этим, но в наших сообщениях нет ничего, что указывало бы на склонность этого генерала Фейдавы, который коман-дует войсками Королевы, оставлять кого-то в живых.
– Пища?– предположил Эрик.
– Простите?– спросил принц Крондорский.
– Извините, ваше высочество, но мне кажется, что, если у них с собой будет даже не больше шестисот судов... я мог бы показать вам свои вычисления, но я думаю, что, пока они сюда доплывут, у них выйдут все запасы продовольствия.