Хозяйка драконьего поместья
Шрифт:
– Госпожа, - сказал Горм, старший из братьев, - мы осмотрели всю территорию. Есть несколько слабых мест в обороне. Завтра покажем.
– И еще, - добавил Дарек, - видели следы в лесу. Не звериные. Кто-то наблюдает за поместьем.
У меня похолодело в груди.
– Давно?
– Судя по следам, день-два. Но осторожно, стараются не оставлять явных отметин.
– Разбойники?
– Может быть. А может, и нет. Разбойники обычно действуют сразу, не выжидают.
Я нахмурилась. Кто мог за нами следить? И зачем?
– Удвойте бдительность, - сказала я.
– И дайте мне знать, если заметите что-то подозрительное.
Братья кивнули.
Ночью я долго не могла заснуть, прислушиваясь к каждому шороху за окном. Зефир тоже беспокоился и время от времени тревожно встряхивал перьями.
«Все в порядке, - успокоил меня Луминос.
– Я на страже».
Это немного успокоило, но сон все равно был беспокойным.
Утром меня разбудил стук в дверь.
– Госпожа!
– взволнованно позвала Лира.
– Прилетел ответ!
Я мгновенно проснулась. Сердце заколотилось где-то в горле.
– Где?
– В библиотеке, на письменном столе.
Я накинула халат и поспешила вниз. На столе лежал конверт из плотной бумаги, запечатанный черным воском с печатью дракона.
Я взяла письмо дрожащими пальцами и вскрыла печать.
Почерк был четким, уверенным. Холодным, как и все остальное в моем любимом супруге.
«Эйрин,
Получил твое письмо. Не понимаю, что за игры ты затеяла, но торговля и лечение - не женское дело. Прекрати эти глупости немедленно. Твое место в поместье, а не на базарных площадях.
Кейрон».
Я перечитала письмо дважды. Потом еще раз. С каждым прочтением во мне нарастало что-то горячее и яростное.
«Не женское дело»? Серьезно? А что, по его мнению, женское дело? Сидеть в башне и вышивать крестиком? Или ждать милостыню от великодушного супруга?
– Какой же ты...
– я осеклась, понимая, что рядом стоит Лира с подносом завтрака, и досказала мысленно несколько крепких словечек из ветеринарного лексикона.
– Плохие новости?
– осторожно спросила девушка.
– Поучительные, - сухо ответила я, складывая письмо.
– Очень поучительные.
Завтракала я в задумчивости. План «мирного сосуществования» с драконом явно не работал. Что ж, тогда перейдем к плану «полная независимость».
После завтрака я решила заняться тем, что давно хотела, но откладывала - изучить библиотеку поместья. Раз уж мне предстоит жить в этом мире, стоит узнать о нем побольше. Особенно о драконах и их особенностях.
Библиотека встретила меня привычным запахом старой кожи и пергамента. Я зажгла несколько дополнительных свечей и принялась изучать корешки книг.
«История Драконьих родов», «Магия древних», «Традиции и законы»... О, а вот это интересно - «О природе драконов и их связях с людьми».
Я сняла с полки тяжелый том в потертом зеленом переплете и устроилась в кресле у окна. Зефир примостился на подлокотнике, любопытно покосившись на страницы.
« Драконы - существа древние и гордые, живущие по законам, непонятным людям. Они не знают привязанности в человеческом понимании этого слова, однако способны на глубокие, всепоглощающие чувства, которые могут длиться столетиями..»
Ну да, конечно. «Не знают привязанности», а потому безо всяких угрызений совести отправляют жен в изгнание.
« Истинная связь между драконом и человеком возникает крайне редко, не чаще раза в тысячелетие. Дракон чувствует эту связь как магнитное притяжение, неодолимое и необъяснимое.. »
Так, это уже интереснее. Значит, Кейрон действительно почувствовал что-то особенное в Эйрин. Но тогда почему...
« Однако молодые драконы часто не понимают природы этой связи и могут отвергать ее, считая слабостью. Особенно это касается тех, кто пережил предательство или потерю в прошлом.. »
Я замерла. Предательство? Потерю?
Быстро перелистнула несколько страниц, ища что-то более конкретное.
« Драконы обычно становятся таковыми не по природе, а вследствие тяжелых переживаний. Будучи существами, способными на глубокие чувства, они болезненно переносят утраты.. »
Красиво звучит. И печально.
Я взяла следующую книгу - «Магические связи и их влияние». Если уж разбираться в ситуации, то основательно.
« Истинная связь между драконом и человеком взаимна, хотя проявляется по-разному. Дракон ощущает ее как постоянное присутствие, невозможность полностью забыть или проигнорировать партнера. Человек же обычно испытывает необъяснимое притяжение, особенно сильное в моменты эмоционального напряжения... »
Хм. А ведь что-то такое я действительно чувствовала. Когда читала его письма, когда думала о нем. Не любовь, конечно - я же его толком не знаю. Но какое-то странное беспокойство все же было. Желание понять, что он за человек на самом деле.
Может быть, это и есть та самая связь. Только я, в отличие от бедной Эйрин, не намерена от нее страдать.
« Разорвать истинную связь невозможно, однако ее можно игнорировать. Правда, это требует постоянных усилий с обеих сторон и причиняет значительный дискомфорт... »
Ну что ж, значит, мой дорогой супруг последний месяц испытывал «значительный дискомфорт». Поделом ему.
Глава 26
Я захлопнула книгу и потянулась. За окном уже начинало смеркаться. Я провела в библиотеке почти весь день. Но время потратила не зря. Теперь я понимала ситуацию гораздо лучше.
Кейрон - не просто надменный тиран. Он одинокий дракон, который пережил трагедию или предательство. Его холодность - защитная реакция, а не природная жестокость.
Но знание мотивов не меняет фактов. Он по-прежнему обращается со мной как с досадной помехой. По-прежнему считает, что может указывать мне, что делать, а что нет.
А я по-прежнему намерена жить своей жизнью, а не существовать на его жалкое содержании.
– Госпожа?
– раздался голос Лиры.
– Ужин готов.
– Иду, - откликнулась я, убирая книги на место.
За ужином я была задумчива и молчалива. Все заметили, но тактично не расспрашивали. Хорошо иметь таких деликатных слуг. Хотя уже не слуг, скорее друзей и союзников.