Хозяйка забытого княжества, или Новогодье в замке Дракона
Шрифт:
– Нисколько, - покачала головой, отправляя в рот кусочек мяса с пряными специями. Мастерство кухарки росло день ото дня, и я охотно похвалила ее кулинарные таланты.
– Благодарю, - смущенно кивнула Эмма и добавила: - но приём… Вы уверены? Это ведь столько хлопот.
– Уверена, - твердо кивнула, нарезая мясо на тарелке серебряным ножом.
Я давно планировала познакомиться с оставшимися в княжестве влиятельными семьями, праздник наилучший повод пригласить их в поместье и пообщаться в непринужденной обстановке.
– Согласна, на подготовку потребуется время. Но мы его и не завтра устраиваем. До Новогодья в запасе больше двух недель.
– Вы правы, время есть, - кивнула Санна. – Уже знаете, как украсить поместье?
– И какие угощения подать гостям?
– Приблизительно. Не сомневаюсь, в этом деле помогут набитые старым хламом сундуки на чердаке. Когда заглядывала туда в последний раз, в одном у чердачного окна заметила яркие атласные ленты, елочные украшения и конфетти. А об угощениях, - я вновь отправила в рот кусочек мяса, прожевала, наслаждаясь бесподобным вкусом, - подумаем позже.
Никаких изысков не надо. Подадим простые закуски в виде маленьких канапе, яблочный сок и если повезет разыскать в погребе - пару закупоренных бутылок вина.
– Боюсь, всё вино, какое имелось в поместье, выпил еще ваш отец, в тот последний визит, - со вздохом заметила Эмма.
Я откинулась на высокую мягкую спинку.
– Не страшно. Можно обойтись без вина. Главное создать дух Нового года. О. Елка! Нам понадобится елка. Установим в большом зале, предварительно вытащив оттуда всю мебель. Кроме столов. Они пригодятся для закусок.
– Да, госпожа, разумеется, - помощницы переглянулись.
– Только скажите.
– Мы всё сделаем.
– Спасибо вам, - искренне поблагодарила маму и дочь, прекрасно понимая, что без их поддержки не осилила бы и половины проделанной в поместье (да и в княжестве) работы.
Еще около получаса мы обсуждали грядущий раут. Незаметно для женщин я предложила им выпить со мной ароматного чаю с булочками, после этого беседа потекла в более уютной атмосфере. Мы обговорили наряды и список вероятных гостей, затем помощницы откланялись и вернулись на кухню, а я, разминая затекшую шею, обогнула обеденный стол и неторопливо, покусывая губы, направилась в гостиную.
Стемнело. На улице ревел северный ветер, обдавая стены поместья снежной пылью. С черных как бархат небес струился яркий лунный свет, заливая внутренний двор белым серебром.
Я прошлась вдоль разожженного камина, гадая – не слишком ли много взвалила на плечи обязанностей? Помощь жителям, управление лесопилкой, контракт с владельцем сети таверн, теперь вот на очереди –
приём.
А я ведь всего лишь обычная девушка-попаданка без магии и выдающихся способностей. Как бы не оступиться на скользкой и опасной дороге затеянных мной перемен.
Помассировав виски с желанием избавиться от тягостных, не располагающих к спокойствию дум, повернулась в сторону лестницы, и тут от главных ворот донесся цокот копыт и скрип колес. В будке зашелся лаем сторожевой пес. Послышались крики и шорох открываемых ворот.
Неужели что-то стряслось на лесопилке?
Охваченная темными догадками, я выбежала в холл, и в этот момент парадная дверь распахнулась – в поместье в облаке холода вбежали разъяренные рабочие.
– Беда, мадам Рейнар! – Крикнул один из них, старик по имени Натан.
Я в три шага приблизилась, окидывая возбужденных подчиненных встревоженным взглядом.
– Какая беда, говорите?
– Бревна, подготовленные для продажи…
– Их украли!
Сердце совершило болезненный кульбит.
– Как украли?
– Неизвестные перемахнули через забор и усыпили охрану сонным порошком, - пояснили рабочие наперебой.
– А что с Беном? – Беспокойство перехватило горло тисками. – Он жив?
– Жив, мадам.
– Сильно ударили по голове.
– Мы нашли его у пустых телег без сознания. Весь снег был в крови.
– Занесли его в контору. Сейчас отлеживается.
– За лекарем отправили? – Спросила глухо.
– Да, Энди и Тони уехали. Уже должны были вернуться.
Очертания перед глазами расплылись рябью.
Покачиваясь, я бессильно опустилась на мягкий пуфик у стены.
Дурные предчувствия не подвели.
– Кражу не обнаружили бы до утра, госпожа, если б Олофу не приспичило вернуться на лесопилку за забытыми вещами, - донесся приглушенный голос мужчин.
– Ага. Вернулся, называется, за вещичками.
– Так, - пытаясь привести дыхание в норму и взять себя в руки, распорядилась: – Давайте все успокоимся. Натан, как только рассветет, бери двоих ребят, отправляйтесь в Дубор и заявите в Постовую службу о краже нашего имущества.
– Будет сделано, хозяйка, - откликнулся пожилой мужчина и вместе с двумя друзьями исчез из холла.
– Санна! Неси пальто, шапку и сапоги. Я уезжаю. Надо узнать, как там
Бен, - крикнула помощницам, не заметив, что обе давно рядом и обеспокоенно заламывают руки.
– Сию минуту, - девушка кинулась в мою комнату за верхней одеждой.
Через пять минут я, в окружении мужчин, встревоженная и охваченная тяжелыми мыслями – кому выгоден срыв моей сделки с владельцем сети таверн, шагала по заснеженному ночному дворику к повозке. Стылый ветер пробирал до костей, изо рта вырывались клубочки пара.
Рабочие громко переговаривались, обвиняя во всем прежнего хозяина
– Одера Дормана.
– Только он мог это сделать, мадам.
– Он в курсе всех черных ходов и слабых мест в оградной стене.
– Да и сонный порошок раздобыть очень непросто. Особенно, теперь.
Подозрения своих парней я полностью разделяла.
Никому кроме влиятельной семьи Дорманов не выгодно строить мне козни. Всем остальным я по мере сил помогаю, делюсь одеждой и провиантом. Что до знатных аристократических родов княжества – с ними я пока почти не знакома, планировала сделать это на новогоднем приёме.
Выходит – главный недруг давно и уверенно определен. Вот только какую цель преследуют градоначальник и его скользкий младший брат? Мечтают сместить Его Светлость и захватить в княжестве власть единолично?