Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Само поместье тоже мало напоминало, скажем, алантский замок. Если в северной части Империи дворянские усадьбы ещё помнили о том, что когда-то они были фортификационными сооружениями, то дом тал Ксорга больше напоминал городской особняк. Здесь, в самом сердце Империи, никаких войн не было уже несколько веков, и владельцы усадеб ценили удобство выше безопасности.

— А не бедно они тут живут, — заметила Кэт, показывая на ряды больших окон. — Главный дом построен не больше полувека назад, когда в Империи уже научились делать оконное стекло большого размера. И явно не экономили на постройке.

Тал Ксорг, увидев из этих самых окон, что к усадьбе подъезжают всадники, сам вышел встречать гостей. Выглядел бывший гвардеец теперь скорее барином, чем доблестным воином — сюртук, свободные штаны, мягкие сапоги из валяной шерсти. При виде посетителей он вытаращил глаза:

— Кеалор, ты? А я думал, ты погиб при падении метеорита.

— Как видишь, слухи о моей гибели оказались сильно преувеличены, — развёл руками Кеалор.

Крепко обнявшись и нахлопав друг друга по спинам, бывшие сослуживцы в сопровождении Кэт вошли в дом. Кеалор представил Кэт как Кэта, младшего сержанта гвардии, сироту из Аланто, которому он покровительствовал в Тинмоуде, а теперь Кэту и деваться-то некуда.

— Вы останетесь погостить?

— Был бы рад, на пару дней, — кивнул Кеалор. — Найдётся свободная комната?

— Да и две найдутся, дом построен для большой семьи, а я один как перст, — махнул рукой тал Ксорг. — Посидите пока, я сейчас прикажу слугам приготовить комнаты и заняться ужином.

Он вышел и через несколько минут вернулся в сопровождении слуги с подносом в руках. На подносе стояла бутылка вина, бокалы и тарелка с закусками. Слуга поставил угощение на стол, поклонился и вышел.

— Я чертовски рад, что ты жив, — сказал тал Ксорг, разливая вино. — Кое-кто из наших ребят тоже здесь. Когда стало ясно, к чему дело идёт, многие ушли в отставку и вернулись в поместья. Кто пытается родителям помогать, кто забрал управление поместьем в свои руки.

— А к чему оно идёт? — уточнил Кеалор. — А то я всю зиму, страшно сказать, в глухой лесной избушке отсиживался и толком не знаю, что и где происходит.

Тал Ксорг вздохнул:

— К разорению. Понимаешь, мой отец придерживал зерно с осени и начинал его продавать после открытия навигации по Тинме. Доходов с этой торговли всегда хватало. А этой весной, когда ещё у нас здесь лёд по рекам не пошёл, в Тинмоуд вдруг зачастили зерновозы из Архипелага. Может, ты их видел — огромные такие, в длину в полтора раза больше линкора и с четырьмя мачтами. И цены на зерно сразу упали ниже, чем в Феризе 13 . А тут ещё и с батраками проблема.

Фериз — первый месяц осени

Что за проблема?

— Да вот, примерно месяца полтора назад в Линте открылась контора по вербовке рабочих на какие-то новые фабрики. Месяц там, месяц дома. Непонятно, что за контора и что за фабрики, поэтому поначалу туда завербовывались разве что окрестные оборванцы. И вот через месяц, как раз после равноденствия, они вернулись обратно. С новенькими серебряными монетками в карманах. И принялись хвастаться — оказывается, на тех фабриках за месячную смену платят почти столько же, сколько мы в том году платили работникам за весь сезон. Работа, говорят, скучная, но не тяжёлая вовсе, даже женщинам можно наниматься. Так что теперь все окрестные батраки туда рвутся. На полях работать не хотят, рассчитывают отработать месяц на фабрике, получить деньги и кто куда — кто гулять в своё удовольствие, кто ещё куда-нибудь податься. И как ни прикидывай, при таких ценах на зерно мы в прибыль не выходим. Это очень обидно, — голос молодого помещика задрожал. — Мой отец постоянно твердил, что я шалопай, что у меня в руках хозяйство немедленно развалится. А я всё мечтал доказать, что стану хозяином не хуже него. И вот в первый же год, как я взял управление хозяйством в свои руки, тут начинается такое, что…

— Что и твой отец бы вряд ли справился, — прервал его Кеалор. — Всё-таки не каждый год на Ирганто высаживаются космические колонизаторы и начинают перекраивать экономику, попутно меняя Императора и прекращая войну с Архипелагом.

— Да я понимаю, что ситуация необычная, — махнул рукой тал Ксорг. — Но мне всё время кажется, что это я такой неопытный неумёха, а вот отец сумел бы и в такой ситуации в прибыль выйти.

— А как дела у твоих соседей? — поинтересовалась Кэт. — Не все же окрестные помещики так же молоды, как ты? Наверняка есть и ровесники твоего отца, и даже его старые друзья с не меньшим опытом. Может, они сумели найти какое-то решение?

— Ну… — тал Ксорг нахмурился. — Вот, недавно заезжали тал Тарги, оба, отец и сын. Рассказывали, что приезжал один коммивояжёр из Тинмоуда и уговаривал их сажать таволгу.

— Таволгу??? — хором изумились Кеалор и Кэт.

— Я понимаю, что бред. Но этот тип обещал скупить все собранные и засушенные соцветия, даже аванс предлагал.

— Вот это новости… — задумчиво сказала Кэт. — Зачем счалкам таволга-то сдалась? Так-то, конечно, это известное лекарственное растение, но счалки не люди ни разу. Вряд ли у них такие же лекарства, как у нас. И зачем она им в таких количествах? Брагу гнать разве что? — она хрипло, по-мужски хихикнула и пожала плечами. — Но таволгу же всё равно не посадишь на пшеничных полях. Ей влага нужна, её если и высаживать, то где-нибудь в оврагах, балках или на заливных лугах каких.

— Погоди, а почему разорение-то? — уточнил Кеалор. — Ну, не продашь ты урожай год или два. Это, конечно, неприятно, но почему прямо сразу разорение? Поместье у тебя имеет вполне процветающий вид. Или заложено?

— Да что я, идиот, поместье закладывать? — фыркнул тал Ксорг. — Не в том дело. Это у вас на севере большую часть доходов землевладельца составляет арендная плата за крестьянские наделы. У вас крестьяне сами решают, что им сажать — рожь ли, капусту, таволгу, лишь бы продавалось. А здесь, на равнинах Телагу, крестьянских хозяйств, считай, вообще нет. Землевладельцам выгоднее не сдавать землю в аренду, а нанимать для её обработки сезонных рабочих. Если тебе, скажем, нужно дорогу починить или лес для построек завезти, ты ведь по крестьянским дворам лошадей собираешь? Вот. А у меня весь тягловый скот мне же и принадлежит. И его кормить нужно. А если не будет скота, то я уже ничего не распашу, даже если и найдутся работники и установятся нормальные цены на зерно. Вот так, — тал Ксорг развёл руками. — А кроме продажи зерна у меня, считай, никаких доходов больше нет. В аренду если что-то и берут, то только землю под огороды, сколько там той земли и той аренды. Хорошо, если хватит налоги заплатить.

— Так… — Кеалор забарабанил пальцами по краю стола. — А корм для скота ты, выходит, покупаешь. Так что тебе мешает засеять часть земли кормовыми травами? Тогда тебе понадобятся люди на сев и на покос, и то и другое длится неделю. На такую подработку ты, я думаю, людей найдёшь. А зерна высевай ровно столько, сколько смогут обработать твои собственные слуги. Чтобы самим было что есть и, может, на корм скоту что-то останется. Я думаю, в ноль ты точно выйдешь. Года два-три перекантуешься, а там, может, что-то изменится.

— Что изменится? — горько переспросил тал Ксорг. — Ты думаешь, что эти космические лангусты сюда на два года прилетели? Что-то я сомневаюсь. Так что мне, пожалуй, больше нравится то, что на днях предложил один из здешних ребят, тал Мипсель.

— О, и что он предложил? — подскочил на стуле Кеалор.

— А ты его что, знаешь?

— Близко не знаю, но встречались. Да его все знают, кто на флоте служил, — Кеалор пожал плечами.

— Ну тогда ты можешь предположить, в какую сторону у него голова работает. Он предлагает блокировать импорт зерна с Архипелага. Просто топить эти гигантские зерновозы. Тогда цены опять поднимутся до нормального уровня.

— А на чём он собирается их топить-то? Не думаю, что ему удастся купить и снарядить что-то крупнее йола. А топить трёхсотфутовые суда пятидесятифутовым йолом… Я понимаю, что тал Мипсель у нас великий авантюрист, но такое вряд ли по силам даже тал Стою.

— Если только, — вмешалась Кэт, — этот твой оружейник с Шёлкового Острова не сделает ему какое-нибудь чудо-оружие. Лучше, конечно, торпеду, но могло бы хватить и просто бомбических пушек, заряжаемых с казны.

— По-моему, планов насчёт чудо-оружия у него не было. Были какие-то идеи насчёт диверсий в тинмоудском порту, чтобы зерновозы, благополучно покинувшие имперские воды, до Архипелага не доплывали. Но это почти такие же фантазии, как твои, Кэт.

Поделиться с друзьями: