In Memoriam. Сборник воспоминаний, статей, иных материалов
Шрифт:
Если перевозка будет осуществляться по внутренним водам России морским судном или судном типа «река-море», связанные с ней споры будут подпадать под юрисдикцию Морской арбитражной комиссии. Если это будет чисто речная перевозка обычным речным судном, то нет.
Какие рекомендации Вы могли бы дать отечественным предпринимателям?
Я думаю, что главное для них – научиться пользоваться квалифицированной помощью юристов. Чтобы грамотно строить свою работу как на международном, так и на внутреннем рынке, наряду с анализом экономических и финансовых аспектов каждой сделки очень важно предусмотреть максимальную правовую защиту своих интересов. И даже опытному коммерсанту, не являющемуся юристом, рискованно полагаться только на свои знания. Часто по внешним признакам договор кажется продуманным, учитывающим все нюансы, но когда возникает спор, становится очевидной некомпетентность составителей. Иногда так происходит из-за пассивности, несопротивления инициативе другой стороны, которую устраивают погрешности документа, иногда в силу недоразумений или непонимания.
Сейчас появилось много серьезных юридических компаний, специализирующихся на морских делах, их сотрудники выступают в нашей Комиссии в качестве адвокатов. Фирмам, не имеющим своих юристов, при заключении сделок, особенно крупных, в частности связанных с фрахтовкой судна, я советую обращаться в указанные компании за консультацией. Конечно, это повлечет определенные расходы, но в то же время и сэкономит немалые суммы.
Юристы могут порекомендовать взять за основу будущего договора типовую форму контракта. В морском праве существует множество типовых форм, которые можно применить, вместо того чтобы сочинять текст самостоятельно. Это более быстрый и надежный путь, поскольку в типовых документах сконцентрированы продуманные десятками специалистов сбалансированные решения, их одобряют различные международные организации.
Так, если речь идет о фрахтовании международных судов, можно воспользоваться специальным справочником, который включает десятки типовых форм, разработанных для перевозки нефти, угля, зерна, генеральных грузов и т.д.
Значит, нашим предпринимателям стоит шире использовать типовые формы?
Думаю, да, хотя надо подчеркнуть, что это совершенно необязательно – просто более рационально. В случае применения типовых форм принцип свободы договора сохраняется, у сторон остается возможность вносить изменения в текст тех или иных положений стандартной формы, особенно когда речь идет об очень сложных контрактах.
Иногда все же стороны не прибегают к типовым формам. Был случай, связанный с перевозками арабской нефти, когда контракт на ряд рейсов был составлен от начала до конца совместно отправителем и получателем груза, перевозчиком, страховщиком – субъектами права различных государств. При осуществлении же постоянных массовых перевозок каждый раз все писать заново не имеет смысла. Использование отработанных типовых форм контрактов вполне можно увязать с правом сторон договариваться об их условиях.
С.Н. Лебедев: «Судебное решение – это правовое произведение»
[интервью журналу «Коллегия», 2005 г.]
Героем настоящего номера «Коллегии» стал профессор Сергей Николаевич Лебедев – заведующий кафедрой международного частного и гражданского права Московского Государственного Института Международных Отношений (Университет) МИД РФ (МГИМО), Председатель Морской Арбитражной комиссии при Торгово-Промышленной палате РФ, Почетный вице-президент Международного совета по коммерческому арбитражу; заслуженный юрист РФ, Член совета при президенте РФ по совершенствованию правосудия; вице-президент Российской ассоциации международного права, арбитр более десяти международных арбитражей, среди которых такие известные институционные арбитражи[,] как Лондонский международный третейский суд, Арбитражный институт при Торговой палате Стокгольма, Американская Арбитражная Ассоциация. Нельзя также не отметить, что он включен во многие известные зарубежные энциклопедии, среди которых: Dictionary of International Biography (1995); International Who’s Who Intellectuals (1997) Cambridge.
16 апреля 2005 года на ассамблее Международного морского комитета в Париже С.Н. Лебедев был избран в состав Исполнительного совета CMI – авторитетной неправительственной организации, содействующей унификации международного частного морского права и практики.
– Сергей Николаевич, если оглянуться на Ваш профессиональный путь, нельзя не удивиться тому, сколь многого Вам удалось достичь. Преподавание, участие в рассмотрении интереснейших арбитражных дел, работа над подготовкой и принятием международных конвенций… А как все начиналось?
– Не так уж много сделано, как хотелось бы… А начиналось все… со случайности. В столицу я приехал из Севастополя в 1952 году. Окончив среднюю школу с медалью, хотел учиться и дальше. Но где? Сделать выбор было сложно. Первым возникшим желанием стало поступить в МГУ на юридический факультет. И вот я пришел на улицу Герцена к старому зданию юридического факультета, увидел огромную толпу абитуриентов, желающих поступить на факультет, и как-то почувствовал себя не в своей тарелке.
Московские знакомые, у которых я остановился, рассказали, что совсем недалеко – в Бабушкином переулке – есть очень интересный вуз, пользующийся хорошей репутацией, в котором есть юридический факультет: Институт внешней торговли. Впечатление от посещения института, расположенного в небольшом уютном здании, на трех факультетах которого обучалось всего примерно пятьсот студентов, сложилось самое положительное и, пройдя собеседование по английскому языку, с 1 сентября 1952 года я стал студентом ИВТ.
Интерес к учебе появился сразу. Все годы обучения навсегда остались в моей памяти. Курсы, которые нам преподавали, наши учителя – все вызывало интерес и уважение. Не могу с гордостью не назвать выдающихся юристов, в разные годы трудившихся в институте: Л.А. Лунц, Е.А. Флейшиц, В.А. Краснокутский, В.Э. Грабарь, А.Д. Кейлин, Л.A. Лунц, С.К. Май, И.С. Розенталь, А.В. Дозорцев, получившие образование до революции, и тогда только начинавшие свою деятельность Р.Л. Нарышкина, М.М. Богуславский, В.В. Зайцева, Н.И. Татищева, С.Н. Андрианов, Г.А. Маслов… Всякий раз, собираясь вместе, мы, выпускники, говоря словами Пушкина, за благо воздаем наставникам, хранившим юность нашу.
В то время в ИВТ существовала единственная в СССР школа по подготовке юристов со специализацией по иностранному гражданскому, торговому, процессуальному и международному частному праву с углубленным изучением иностранных языков. ИВТ готовил юристов и других специалистов для работы в системе Министерства внешней торговли. Ни в одном другом вузе не уделялось столько внимания вопросам сравнительного правоведения, праву международной торговли, что в тот период объяснялось понятными обстоятельствами.
ИВТ позднее влился в состав МГИМО, где я с 1959 года стал аспирантом, а затем преподавателем. С 1974 года в течение 30 лет возглавлял кафедру международного частного и гражданского права – первую в наших юридических вузах кафедру, в названии которой появилось указание на МЧП. С гордостью хочу отметить, что кафедра по-своему уникальна. Наша школа, традиции, методики преподавания цивилистических дисциплин на компаративистской основе сохранялись и развивались годами благодаря усилиям старшего поколения, включая профессоров К.К. Яичкова, Р.Л. Нарышкину, В.А. Кабатова, Т.Е. Абову, плодотворному включению в работу талантливых выпускников. Кафедре вместе с международно-правовым факультетом удалось без потерь продержаться в трудных условиях начала 90-х годов. Вижу в этом особую заслугу администрации, деканата и в первую очередь ректора института, получившего ныне статус университета.
В настоящее время интерес к МЧП, правовым аспектам внешнеэкономической деятельности возрастает в целом ряде учебных заведений, нуждающихся в преподавателях соответствующего профиля. Кафедра сохраняет свои ведущие позиции в данной области, ее выпускники пользуются неизменным спросом, о ее делах можно прочесть в только что выпущенной книге, посвященной 60-летию МГИМО (У) МИД России.
Окончив ИВТ, я в течение почти 3 лет проработал юрисконсультом во внешнеторговом объединении Совфрахт, занимавш[е]мся, в частности, фрахтованием иностранных судов для перевозки внешнеторговых грузов. Этот стартовый опыт дал мне очень многое. На меня было возложено рассмотрение претензий, коих возникало множество в процессе исполнения фрахтовых сделок. Хотя, как правило, претензии казались мелкими по масштабам, едва ли не каждая отличалась своеобразием; их разбор позволял вникнуть в суть самой правовой работы, понять, как на практике заниматься проблемами и конфликтами, возникающими в отношениях с иностранными партнерами.