ЖАНРЫ

Истинный орден дракона
Шрифт:

Не услышав сказанного, Линесса как завороженная не отрывала глаз от Ильдрима, начавшего уже четвёртый танец. Пойманный букет всё ещё находился у неё в руках, и она растерянно стояла, не зная, что с ним делать. Положение спасла Герианна. Закончив очередной танец с Натануром, принцесса подошла к девушке, взяла у неё цветы и передала их служанке, которая положила их к остальным в большую плетёную корзину.

— Сейчас моя очередь, — прошипела фрейлина в зелёном платье, когда король обошёл её и приблизился к Линессе.

Осторожно взяв девушку за руки, Ильдрим посмотрел ей в голубые глаза. Его поразила чистота и детская наивность, которой так светилось лицо Линессы. Помня, чем он обязан Гельгароту, Ильдрим дал себе обещание любой ценой оберегать девушку. Словно боясь потерять Линессу, король крепко сжал её кисти и начал танец. Девушка с прежней робостью отвечала королю взглядом. После потери отца и переезда в королевский дворец Линесса оказалась окружена заботой. Принцесса Герианна стала для неё как старшая сестра, а король Ильдрим изначально воспринимался ей как брат, но позже она начала испытывать к нему особое чувство. Выросшая в замке вдали от столицы, Линесса воспитывалась на рыцарских романах, и молодой король-волшебник совпадал с образом благородных героев со страниц книг.

— А теперь я сыграю новую эльфийскую мелодию, — радостно объявил Лихтель.

Зазвучавшая музыка напомнила Ильдриму о другой девушке. Его сердце словно раскололось пополам. Глаза видели Линессу, а уши вместо мелодии слышали принцессу Лугнуаду, которую он полюбил за время совместного путешествия. Король почувствовал вину перед эльфийкой и внезапно остановился. Продолжая движение танца, Линесса наступила Ильдриму на ногу. Это не ускользнуло от внимания гостей, и по залу прошёл недовольный гул.

— Ой, ваше величество, простите пожалуйста, — жалобно проговорила Линесса тонким голосом.

— Ничего, леди Делавейн, — Ильдрим галантно поцеловал ей руку.

Король почувствовал, что они двое стали мишенью множества взглядов. Положение спас вышедший слуга, который объявил о готовности праздничного обеда. Уставшие от танца вемфальцы двинулись к расставленным вдоль стен столам, куда на шёлковые скатерти расставляли блюда с жареными поросятами и вазы с сочными фруктами. Из кувшинов шёл благоухающий аромат вин.

— Магистр Аркодей, — Ильдрим подошёл к главному магу, после того, как осмотрел гостей. — А где сейчас магистр Улиус? Я хотел с ним поговорить.

— Не знаю, — Аркодей пожал плечами. — Он отбыл из столицы сразу после того, как вы выехали в Дворфенберг.

***

— Ненавижу подобные места, — магистр Улиус сморщил нос, кинув пренебрежительный взгляд на двух пьяниц, заснувших в навозной куче — Долго нам ещё идти, Фолт?

— Там за углом должен быть кабак «Дохлая крыса», — ответил шедший рядом юноша в зелёной рубашке. — Говорят, он часто там бывает.

— Ох уж эти провинциальные названия! — снова поморщился Улиус.

— Объясните, магистр, — поинтересовался Фолт. — Вы же могущественный волшебник. У нас в Истинном ордене много великих воинов со всей Гранцферы. Зачем нам нужен разбойник?

Затем, что нам нужно как можно дольше сохранить нашу тайну, — проворчал монстролог. — Если за дело возьмётся банда провинциальных разбойников, нас нескоро раскроют.

— Понятно, — смущённо проговорил Фолт, сворачивая за угол. — А вот мы и на месте.

Он указал на упомянутый ранее кабак. Из открытых дверей навстречу подошедшим выскочило двое горожан, продолжавших начатую внутри драку. От них противно несло прокисшим пивом и пережаренным мясом. Увернувшись от них Улиус смело вошёл в кабак, Фолт робко последовал за ним.

— Кто из вас Эгелей Шодт? — дрогнувшим голосом спросил юноша.

— А что вам от него нужно? — бритоголовый гигант поднялся со стула, задев головой свечную люстру, и двинулся на вошедших, сжимая огромные кулаки.

— Это мы скажем ему лично, — Улиус покосился на спрятавшегося за его спиной Фолта.

— Проваливайте отсюда, пока целы, — пригрозил гигант.

— Мы пришли к Эгелею Шодту, — Улиус смело посмотрел на него.

Гигант замахнулся, но монстролог хлопнул по карману. Вылетевшее оттуда бурое существо размером с воробья стремительно полетело на противника и ударило его а грудь, тот с грохотом свалился на пол.

— Эй, — опрокинув стул к Улиусу подскочил мужчина с рыжей гривой и обнажил меч. — Это мой друг!

— Спасибо, Эрми, — спокойно произнёс Улиус, когда существо, сложив крылья как у летучей мыши, село ему на плечо. — Пикси хоть и крошечные, но очень опасные существа.

Эрми, направив на хозяина фасеточные глаза, издала свистящий звук.

— Я убью вас обоих, — крикнул рыжеволосый.

— Бортакс, стой! — сидевший в центре седобородый человек в чёрном капюшоне с шумом опустил кружку на стол, расплескав эль. — И ты, Форж, тоже.

Рыжеволосый и поднявшийся гигант послушно кивнули и вернулись на места, с жадностью набросившись на недопитое пиво.

— Я — Эгелей Шодт, — человек опустил капюшон, открывая взору лицо, исполосованное шрамами. — Что вам нужно?

Улиус подошёл к разбойнику и, нагнувшись, зашептал тому на ухо.

Фолт по-прежнему с опаской озирался по сторонам.

— Сделаем, — улыбнувшись, Эгелей достал из ножен тесак и воткнул его в столешницу. — Но у меня вопрос. Сколько заплатите?

Глава 2. Совет в Эльфентире

Привязанная к дереву эльфийка в изорванном платье тихо стонала.

— Недолго тебе осталось жить, — усмехался серокожий похититель, облачённый в чёрную мантию, — Скоро твоя кровь послужит возрождению сил тьмы. Осталось дождаться, когда луна заслонит солнце.

Он достал кинжал и провёл остриём по животу похищенной.

— Мой герой придёт и спасёт меня, — уверенно произнесла девушка, содрогнувшись от прикосновения.

— Не надейся на это! — крикнул злодей. — Он уже давно мёртв! Мои слуги позаботились об этом.

— Ошибаешься, — раздался решительный голос. — Я уже здесь!

Поделиться с друзьями: