Карамелька, или Ты попал, жених!
Шрифт:
– Думаете, она… - корреспондент побледнел.
– Уже не с нами. Вильгельм Моро скор на расправу без суда и следствия. Особенно, если дело касается его лично. Итон – отцовское разочарование. Однако других детей нет, а Итон не обзавелся потомством. Моро-старший отчаянно боится, что род прервется. Поэтому, господин Хантер, - маг с сочувствием посмотрел на корреспондента, - вам пока следует затаиться. В глазах безумного советника мэра – вы сообщник Амелии.
– Серьезно? – усмехнулся тот.
– Кому, как ни вам, знать, что творит этот маг. Вы не первый год под него копаете. Не можете не понимать, что он наказывает и тех, кого определяет в неприятели, и их близких.
– Близких… - повторил Хантер эхом. – Мой брат! Он…
– Ваш единственный родственник, - закончил фразу Габриэль. – Джон в безопасности, не беспокойтесь. Как и его невеста. Они оба под охраной моих друзей магов. Ни Вильгельм Моро, ни его прихвостень Нельсон до них не доберутся.
– Спасибо, - поблагодарил Хантер Габриэля.
А я посмотрела на учителя хмуро.
– Вы уверены, что я для Моро – враг? – спросила, поднимаясь, наконец, с ковра. – Они выдернули меня в этот мир с определенной целью. Насколько я понимаю, Итону нет смысла обзаводиться потомством, то бишь одаривать папеньку внуками, пока он не решит одну проблему. И именно для этого требовалась я.
– Какая еще проблема? – насторожился Хантер.
Я тяжко вздохнула. Не хотелось сдавать бедного Итона. Особенно тому, как только что было сказано, кто копает под его папеньку.
За меня ответил Габриэль.
– Дети луны прокляли сына врага, и Итон утратил магию. Нельсон уверен, что вернуть ее поможет женитьба на дочери Серафима.
– Вот только Амелия ему не дочь, а внучка, - констатировал мой спутник.
– Вижу, вы многое знаете, господин Хантер, - маг приподнял одну бровь, что сделало его молодое лицо еще интереснее.
– Когда оказываешься в одной лодке, приходится делиться секретами, - пояснила я.
– Понимаю, - кивнул Габриэль. – Но нет, Амелия, Вильгельм Моро больше не рассматривает тебя, как средство решения проблем. Он считает, что ты заодно с детьми луны.
– Но это неправда! – возмутилась я.
– На маскараде была зафиксирована остановка времени. А вчера удалось, наконец, установить, кто это сделал. И с кем нарушитель общался.
Я так грязно выругалась. Да так, что Хантер вытаращил глаза, не ожидая от меня подобного. Габриэль и внимания на мои перлы не обратил.
– Ничего не хочешь рассказать, Амелия?
Я развела руками.
– Ладно! Да, Киллиан приходил ко мне. Но я с ним не сотрудничаю. И с Карлайлом не сотрудничала тоже, - я подарила яростный взгляд Хантеру, который уже не раз заводил со мной разговор о покойном лидере детей луны.
– Они выходили на меня – это правда. Но я не собиралась помогать вредить Моро. Особенно Итону. Он вообще не в ответе за старые грехи отца. Слабак, конечно. Но очень талантливый гончар.
– Кто? – Хантер вытаращил глаза.
– Ты же копаешь под Моро-старшего, - припечатала я. – И не знаешь, что у младшего свое дело? Он создает глиняную посуду. Очень красивую. А его друг Роб занимается продажей. Развозит по точкам и всё такое. Я помогала им с рекламой. Давала советы. В общем, я не хотела, чтобы Итон пострадал. Да и помогать устранить Моро-старшего не желала. Я не сообщница убийц.
– Но ты ничего не рассказала. О Киллиане. Верно? – маг смотрел так, что у меня внутренности переворачивались. По крайней мере, так казалось.
– Нет, не рассказала. Я не знала, что делать, и кому доверять. И вообще… - я потерла пальцами виски. – Карлайл дал мне два месяца на раздумье. Сказал, что либо я помогу, либо отправлюсь в небытие вместе с Моро. А потом он умер. Я думала, всё кончено, однако явился Киллиан. Их новый лидер хочет сотрудничать с Моро и забыть былое. Но он сам… Киллиан жаждет закончить дело Карлайла. Вот. Знаю, глупо было прятать голову в песок, и надеяться, что всё разрешится само собой. Но я оказалась в ловушке.
– Киллиан что-то обещал?
– Да. Говорил, что сможет вернуть меня домой. Хотя я не очень в это верила.
– И правильно. Этот маг не способен перемещаться между мирами. Детей луны, у которых осталась эта способность, можно по пальцами пересчитать.
– Так и думала, что он – плут, - мои пальцы невольно сделали движение, будто откручивают паразиту голову.
– Однако Киллиан способен причинить вред, - заметил Габриэль. – Поэтому…
Он не договорил, а я спросила строго:
– Какой у тебя план? И почему ты готов рисковать, помогая мне? Одно дело – скрыть детали моего происхождения. Другое – идти против Вильгельма Моро в открытую.
Габриэль, казалось, удивился вопросу.
– Разве не ясно? Амелия, ты – потомок моего великого учителя. Я не могу допустить, чтобы ты пострадала, а тем более погибла от рук безумного старика Моро. Да и вендетта Киллиана – не повод делать из тебя разменную монету.
Звучало убедительно, но ответ меня не успокоил. Ведь Габриэль пропустил первую часть вопроса. О плане. Случайно? Вряд ли. Скорее, намеренно проигнорировал.
Я этого просто так оставлять не собиралась.
– Не подумай, что я не благодарна. Очень благодарна. И Моро-старший, и Киллиан пугают меня до чертиков. В смысле, очень сильно пугают. И всё же, что ты намерен делать дальше?
– Отправить тебя домой. Но под особенной защитой. Такой, чтобы никто не мог вернуть назад против воли. Нас с тобой ждет кропотливая работа. Магическая. Защита ставится вдвоем. Нужны мои умения и твоя энергия. Потребуется неделя, не меньше. А потом… Потом ты сможешь жить спокойно в родном мире.
– А что насчет Хантера? И Джона с невестой? Им придется скрываться, пока жив Вильгельм Моро?
– Скорее всего, - не стал отпираться Габриэль.
– Годами?
– Думаю, времени пройдет гораздо меньше. Если столкнуть Моро и Киллиана.
– Что-о-о? – я схватилась за голову. – Хотите стать сообщником убийцы?
– Нет. Лишь приблизить неизбежное.
– А как же Итон? Его тоже преподнесете Киллиану на блюдечке?
– Итон Моро и без того в тяжелом состоянии, Амелия. Помните?