Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Карандаш и Самоделкин в Египте

Постников Валентин Юрьевич

Шрифт:

– Я думаю, им можно поверить, – сказал профессор Пыхтелкин.

– Хорошо, согласился Карандаш. – Вы пока тоже идите спать, а когда прийдет ваша очередь дежурить, мы вас разбудим.

Ребята и профессор Пыхтелкин забрались в свои кроватки и уже через несколько минут сладко посапывали. Кровати разбойников стояли совсем близко друг к другу. Убедившись, что все уснули, рыжебородый бандит толкнул Пулькина в плечо и тихонько прошептал ему на самое ухо: – Сегодня ночью будем действовать по нашему плану. Когда прийдет наш черед дежурить, мы проберемся в сокровищницу и украдем сокровища и драгоценности фараона.

– А как же комнаты-ловушки? – испуганно произнес шпион Дырка. – Мы ведь не знаем, как отключить эти дурацкие ловушки.

– Не волнуйся, я что-нибудь придумаю, – тихо прошептал в ответ толстый Буль-Буль.

А Карандаш и Самоделкин тем временем сидели у входа в гробницу египетского фараона Рамзеса и болтали о разной чепухе.

– Я никогда не думал, что пирамиды такие красивые, – мечтательно произнес волшебный художник Карандаш. – Они такие большие и высокие, что у меня просто дух захватывает глядя на них.

– Мне они тоже очень нравятся, – согласился с другом Самоделкин. Только мне очень жалко рабов, которым приходилось строить эти громадины. Представляешь, как им было тяжело и сложно ворочать эти огромные глыбины.

– Тихо! – вдруг вскочил Карандаш на ноги. Слышишь, какие-то странные звуки? Какой-то непонятный шорох.

– Это наверное ребята ворочаются во сне, а кровати скрипят под ними, – успокоил друга Самоделкин. – Нужно будет смазать их машинным маслом и все будет в порядке.

– Наверное мы напрасно не спим, – зевая произнес Карандаш. Кому прийдет в голову грабить сокровищницу?

– Ну что ты, – не согласился с ним железный человечек Самоделкин. Я думаю, на свете найдется немало охотников за сокровищами. К сожалению, злодеи на земле еще не перевелись.

– Маленькие механические часы тихонько тикали и отсчитывали минуты, которые складывались затем в часы. Карандаш и Самоделкин сидели на теплом песке и болтали о всякой всячине. Так, за разговорами незаметно пролетело время их дежурства.

– Пошли, разбудим Дырку и Буль-Буля, – вставая на ноги, сказал Самоделкин. – Пускай они немного постерегут сокровищницу, а уж затем будут дежурить Прутик, Чижик и Семен Семенович.

Карандаш встал и пошел следом за своим железным другом. Друзья вошли в спальню и разбудили спящих разбойников.

– Вставайте, – будили пиратов Карандаш и Самоделкин.

– Что? Что случилось? – вываливаясь из кровати, испуганно пролепетал сонный шпион Дырка.

– Ваш черед идти дежурить, – объяснил Самоделкин разбойникам.

– Чудненько! Прекрасненько, – вскакивая, обрадовались разбойники.

– Только вы хорошо сторожите, смотрите не усните на посту, – предупредил Карандаш, укладываясь в кровать.

– Можете не волноваться, – радостно потирая руки прохихикал длинноносый шпион Пулькин. – Уж мы постережем, уж мы то присмотрим за сокровищами.

– Это точно, – подтвердил рыжебородый Буль-Буль. – Вам не найти сторожей лучше чем мы.

– Не забудьте через два часа разбудить профессора Пыхтелкина и Прутика с Чижиком, – напомнил железный человечек Самоделкин.

– Не волнуйтесь, все будет шито-крыто, – почесывая длинный нос, пробормотал Дырка. – Куда же подевался мой левый башмак? Нигде его найти не могу.

– Не будешь разбрасывать свои вещи где попало, – зевнув, сказал Карандаш. – Посмотри под своей кроватью.

– Ага, вот он, – вытаскивая из-под кровати свой туфель, обрадовался разбойник Пулькин.

– Спите спокойно, – хрипло пожелал Буль-Буль.

– Я готов, можно идти, – сообщил Дырка натянув наконец-то туфлю на ногу.

Карандаш и Самоделкин разделись и нырнули под пуховые одеяла. Они так устали за день, что, как только положили головы на подушки, тут же заснули. А разбойники отправились в сторону сокровищницы. Путешественники крепко спали. Спокойно и тихо было в комнате, где отдыхали маленькие волшебники. Стены в пирамиде были настолько толстыми и крепкими, что если в соседней комнате громко крикнуть, то этот крик вряд ли кто услышит. И только лишь маленькие механические часики Самоделкина тихонечко отсчитывали секунды и минуты.

– Кажется, эти мерзавчики наконец-то уснули, – прислушиваясь, сказал шпион Дырка.

– Ты в этом уверен? – строго спросил пират Буль-Буль.

– Конечно уверен, капитан, – обиженно проговорил Пулькин. – Ведь я же шпион. А у шпионов очень хороший слух. Я прекрасно слышу, как они похрапывают во сне.

– Тогда можно отправляться на грабеж, – хрипло посмеиваясь, пробасил пират Буль-Буль.

– А ты все приготовил для нашего ограбления? – заглядывая в рюкзак, спросил Пулькин. – Ты случайно ничего не забыл?

– Я приготовил веревку, отмычки, перчатки и конечно же наши пистолеты и ножи, – ответил разбойник Буль-Буль.

– Отлично, – кивнул головой Дырка. – Меня беспокоит только одно, как мы пройдем через эти дурацкие комнаты-ловушки? Мы ведь даже не знаем, что это за ловушки такие.

– Ну, уж если эти ученые-копченые смогли пройти через эти ловушки, то уж мы с тобой, два умненьких и хитреньких разбойничка, тем более пройдем, – успокоил друга пират Буль-Буль.

– Ну, тогда ладно, – не очень уверенно согласился шпион Дырка.

– Вперед, – мотнул головой капитан Буль-Буль. – Нас ждут сокровища и драгоценности.

Разбойники, подхватив рюкзаки, уверенным шагом направились в сторону сокровищницы. Дырка открыл тяжелую железную дверь и бандиты оказались в длинном узком коридоре. Факелы на стенах не горели, и поэтому было совершенно темно.

– Достань из рюкзака спички, – приказал рыжебородый капитан.

– Сейчас-сейчас, – шарил в темноте Пулькин.

– Ну, чего ты там возишься, баран несчастный, – прорычал недовольно Буль-Буль.

– Ага, нашел, – обрадовался Дырка. Раздалось какое-то шуршание, чиркнула спичка и в воздухе запахло серой.

– Подожги факел, – указал рукой пират Булькин.

Пулькин поднес горящую спичку к висевшему на стене факелу и тот ярко вспыхнул, освещая своим светом темный коридор.

– Вот дверь, ведущая в первую комнату, – останавливаясь у входа, испуганно произнес Пулькин. – Что будем делать?

– Иди первым, – приказал Буль-Буль.

– А п-п-п-о-о-о – ч-ччему Я? – заикаясь от страха пролепетал Дырка. – Идите лучше первым вы, уважаемый капитан.

Поделиться с друзьями: