Клеймо дракона
Шрифт:
Слова больно ударили Серафину — напомнили о собственном предательстве. К несчастью, он был прав. Это было в крови их вида. Дракомаям с рождения предназначено быть стражами и хранителями священных артефактов богов и фейри. Их суть — защищать. Они рождены, чтобы стоять на страже, и это было вшито в их ДНК. Защищать до последнего вздоха, не уступать сокровенного никому.
Они были настолько преданы этой клятве, что, по легенде, отращивали утраченные конечности или даже головы, лишь бы продолжить бой.
Их воля к жизни и защите была непреклонна. Они были самыми свирепыми и преданными существами, когда-либо рождёнными.
А она… она предала его. Ради горстки самок, не имевших ни малейшего понятия, что значит истинная преданность.
«Боги, я такая идиотка...»
Желая изменить их прошлое, Серафина провела ладонью по его бедру — там, где в молодости Максиса заклеймили дракомасом.
Он мгновенно перехватил её запястье, не позволяя прикоснуться. Его золотисто-карие глаза обожгли огненным светом, присущим только её Максису.
«Как я могла отвернуться от него ради них?..»
— Где мои драконята? — По его тону она поняла, что он намерен отправиться за ними. Один. Но, с другой стороны, такова его натура.
— Они убьют тебя.
Он хмыкнул.
— Пусть попробуют.
Всегда храбрый.
И безрассудный.
— Ты один. Их слишком много.
Но в его глазах по-прежнему горел тот самый пламень — неудержимый, яростный. Дракона невозможно остановить, если он выбрал путь. Даже если этот путь ведёт к смерти.
Или самоубийству.
— Драки меня не пугают. И битвы я не боюсь. Я был истинно рождённым дракомасом задолго до их появления. Я не полукровка. Я — чистокровный, рождённый из яйца от демонической матери. Если они считают, что способны остановить меня, — пусть попробуют. Я приму бой. И они будут проклинать своё высокомерие, прежде чем сгорят в огне собственного тщеславия.
Серафина коснулась его лица:
— Но тебя связали с принцем-аполлитом. Эта кровь, этот облик ослабляют тебя. Они знают, как заставить тебя принять человеческий облик. Как запереть в слабом теле, где ты не сможешь сражаться в полную силу дракомая. — Слёзы душили её, когда прошлое вернулось с удвоенной силой, и она вспомнила, что они сделали с её гордым супругом. — Я не вынесу, если они снова сделают с тобой то же самое. Я едва справилась в тот раз.
Он напрягся, когда ярость вернулась в его глаза. Щёки потемнели, предупреждая её, что он едва держится за свою человеческую форму.
— Что ж, значит нас как минимум двое. Я едва выдержал ту ночь с твоими сородичами.
По её щеке скатилась слеза. Серафина зажмурилась от боли воспоминаний. На мгновение он снова предстал перед ней таким, каким был в тот самый первый день: закутанный в меха и шкуры аркадиан, которые по глупости пытались убить его. Он сидел в задней части маленького капелоса [5] и пил в одиночестве. Длинные тёмно-русые волосы были заплетены спереди в крошечные косички, как у многих фракийцев [6] , с вплетёными перьями геракиан. На красивом лице — роспись спиралевидных кельтских или пиктских [7] символов, как и у тысяч других варваров.
5
Капелос (др.-греч. ???????? трактир) — произошел от слова ???? тракт .
6
Фракийцы (др.-греч. ??????, лат. Thraci, болг. Траки) — древний народ, группа индоевропейских племён, обитавшая на северо-востоке Балканского полуострова и северо-западе Малой Азии.
7
Пикты (англ. Picts) — самый загадочный народ Британии, проживавший на севере Шотландии с III по IX вв.
В то время она не придала этому значения, потому что ничего не знала о его виде. Серафина и не подозревала, что перья в его волосах — трофеи от стражей аркадиан и катагарии, которые когда-то охотились на него ради забавы и сочли его гораздо более достойным противником, чем тех, с кем они были готовы справиться благодаря своим продвинутым боевым навыкам. Скорее, она предположила, что он из какого-то степного кочевого племени людей, проходившего через территорию Скифии.
Её сёстры-амазонки разбрелись по переполненному питейному заведению в поисках мужчин, которые с радостью встретили их пьяным весельем.
Убитый горем Максис даже не поднял глаз при их приближении. С затравленным золотистым взглядом он перебирал пальцами серебряную цепочку с пятнами крови брата.
Она приблизилась к его столику, игнорируя его предупреждающий взгляд, требующий оставить его в покое. Ей следовало послушаться.
Скорее, это отчуждённое высокомерие привлекло её к нему вопреки здравому смыслу. И, конечно, свою роль сыграло то, что он был самым красивым — лицом и телом — среди здешних мужчин. Более того, длинные ноги и руки говорили о высоком росте. Именно это Серафина всегда находила столь желанным и сексуальным. Неотразимым.
Но самое главное, он обладал аурой дикого, кровожадного воина. Военачальник варваров. Об этом свидетельствовал драконий меч, лежавший на столе рядом с его рукой. Возможно, не находись она в процессе течки, то смогла бы сопротивляться его притягательности.
Вместо этого, она подошла к нему с отвагой амазонки, заставила откинуться на спинку стула и смело оседлала высокое мускулистое тело.
Когда она скользнула вверх по его бёдрам и оказалась у него на коленях, Макс зарычал, но она впилась в его губы, вкусив силу и страсть. Зарывшись пальцами в его пышные, мягкие, как перья, волосы и пробуя на вкус каждый кусочек этих удивительных губ и умелого языка. Её объятия волшебным образом сменили его гнев на милость. Теперь всё его внимание было приковано к ней. Максис прервал поцелуй лишь для того, чтобы заплатить владельцу капелоса за выпивку и снять одну из их ойкем [8] – небольших комнат для уединения.
8
Ойкема (др.греч ????u? «обитель») — так в Древней Греции называли маленькие комнатки для отдыха или шатры.
Это была самая потрясающая ночь в её жизни. Его тело, шрамы, сила — всё говорило о нечеловеческом происхождении. Но она не хотела думать. Просто радовалась, что нашла мужчину, который, наконец, смог утолить мучительный голод, что ни на миг не усомнилась в его происхождении.
Обнажённые, прерывисто дышащие и все ещё сплетённые, они наконец остановились для небольшой трапезы сразу после рассвета. Солнечные лучи только стали проникать в комнату, когда они оба отшатнулись друг от друга ощутив жжение. На их ладонях проступили брачные метки.
Потрясённая и испуганная Серафина перевела взгляд со своей руки на его, чтобы убедиться в своих худших опасениях.
— Ты из охотников оборотней?
Замешкав, он всё же ответил:
— Не совсем.
Она нахмурилась и молча помолилась, чтобы они, по крайней мере, принадлежали к одной ветви, и именно это он имел в виду под своим загадочным ответом. Поскольку они родились людьми, которые научились менять облик в период полового созревания, многие из её сородичей отреклись от своей животной природы.
— Аркадианин?
— Нет.
Её страх утроился от этого простого отрицания. Милостивые боги, пусть это не окажется правдой. Она чуть не подавилась следующим, полным горечи и презрения словом.
— Катагария?..
— Нет.
Нет? Ей стало ещё горше, когда она подумала о ещё одной ужасной возможности.
— Человек?!
Он покачал головой.
Что, чёрт возьми, ещё оставалось? У него нет клыков, поэтому он точно не даймон или аполлит.
Насколько ей известно, ни одного оборотня никогда не связывали парными метками с богом или демоном…