ЖАНРЫ

Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран

Шрифт:
34

Мой брат Харун красноречивее меня в своих речах.

Пошли его помощником со мной,

Чтобы мою правдивость подтвердить.

Поистине, боюсь я, что лжецом меня они сочтут».

35

«Мы твою силу (силой) брата подкрепим, -

(Господь ему) ответил.

И вам дадим такую власть,

Что никогда они достичь не смогут

(Возможностей) знамений Наших.

Восторжествуют только вы и те,

Которые последуют за вами».

36

Когда пришел к ним Муса

С ясными знаменьями от Нас,

Они сказали:

«Это - только колдовство,

Измышленное (Мусой и Харуном), -

Мы ни о чем подобном не слыхали

Средь наших праотцев былых (времен)».

37

Муса сказал: «Господь мой знает лучше,

Кто с Руководством от Него приходит,

Кому - найлучшая последняя обитель, -

Ведь нечестивым, истинно, во благе не бывать».

38

«О знать моя!
– ответил Фараон.

Для вас не знаю я другого бога,

Помимо самого себя.

Хаман, зажги мне (печь),

(Чтобы обжечь кирпич) из глины,

И башню (из него) устрой,

Чтоб к Богу Мусы мне подняться[1641а], -

Ведь я считаю: (Муса) - лжец!»

39

И дерзко возгордились на земле

И он, и воины его -

Без истинного права (от Аллаха)-

И думали, что к Нам возвращены не будут.

40

А Мы его и воинов его

Схватили и повергли в море, -

Смотри, каков конец был злочестивых!

41

И Мы их сделали имамами, зовущими к Огню,

И в Судный День им помощи не будет, -

42

Мы их проклятием сопроводили в этом мире,

И им в День Воскресения (на Суд) быть среди тех,

Кто не допущен будет (к милости Аллаха).

43

Мы даровали Мусе Книгу

После того, как истребили поколенья древних,

Чтобы ее знаменья стали для людей

Наглядными примерами (от Нас)

И как водительство (по жизненной стезе)

И милосердие (от Нас),

Чтобы они могли (над этим) поразмыслить.

44

И не было тебя[1642] на западном краю (долины Тува)[1643],

Когда определили Мы посланничество Мусе, -

Свидетелем (тому) ты не был.

45

Но Мы произвели (другие) поколенья,

И долгою была их жизнь.

Средь обитателей Мадйана не было тебя[1644], -

Чтоб им читать знаменья Наши,

Мы посылали (увещателей) для них.

46

Ты не был и у стороны Горы,

Когда Мы (к Мусе) там воззвали;

Но (ныне) милостью от Бога твоего

Ты послан, чтоб нести увещевание народу,

К которому посланник до тебя не приходил[1645], -

Чтобы они могли (над этим) поразмыслить.

47

(И если бы тебя Мы не послали),

Коснись их бедствие (по Нашей воле)

За то, что предварили им деяния их рук[1646],

Они сказали бы:

«Господь наш! Что же посланника

Ты не направил к нам?

Твоим знаменьям следовали б мы

И стали среди тех, которые уверовали (в Бога).

48

Когда же Истина от Нас явилась им,

Они сказали:

«Что ж не даровано ему того же, что и Мусе?»

Неужто не отвергли они то,

Что Мусе было передано прежде?

«Два колдовства[1647], - они сказали, -

Взаимно помогающие (нас околдовать).

Мы ни во что (подобное) не верим».

49

Скажи: «Так принесите Книгу от Аллаха,

Что будет лучшим вам водительством, чем эти,

И буду следовать я ей,

Если вы правду говорите».

50

И коль они ответить не сумеют,

То знай: они лишь следуют своим страстям.

А есть ли более заблудшие, чем те,

Кто следует своим страстям

Без руководства от Аллаха?

Поистине, неправедных людей

Прямым путем Аллах не направляет!

51

(Сейчас) Мы Слово довели (до их ушей и глаз)[1648],

Чтоб им их образумить.

52

Ведь те[1649], которым Мы послали

Книгу до него[1649а],

Поверили в него

53

И говорят, когда его зачитывают им:

«В него уверовали мы.

Он - Истина, сошедшая от нашего Владыки.

Мы были мусульманами и раньше».

54

Таким будет дарована награда дважды:

За то, что были терпеливы и смиренны,

За то, что отстраняют зло добром

И подать правят из того, чем Мы их наделили.

55

Едва услышав речь пустую,

Они от этого уходят, говоря:

«У нас - свои дела, у вас - свои.

Мир вам! В нас нет стремленья находиться

Среди невежд (в Господнем Слове)».

56

Не ты ведешь прямым путем

Того, кто люб (твоей душе и сердцу)[1650].

Аллах ведет того, кого Своим желанием сочтет[1650а], -

Он лучше знает тех,

Кто следует прямой стезею.

57

Они[1651] сказали:

«Если бы (Господнему) уставу

С тобою вместе следовали мы,

Нас вырвали б из нашей же земли».

Ужель не утвердили Мы за ними

Надежный и священный (Храм)?

К нему текут плоды всех (благ) -

Как Наш надел (им в этой жизни).

Но большинство из них (того) не знает!

58

О, сколько ж погубили Мы селений,

Что горделиво ликовали в изобилии их жизни!

И вот жилища их - полупустынны,

И Мы - наследники (всему, чем тешились они).

59

Не погубил Господь твой ни единого селенья,

Пока к ним в главное скопление людей

Не был направлен Наш посланник,

Читающий знаменья Наши.

Мы не губили ни единого селенья без того,

Чтоб обитатели его неправедными были.

60

И чем бы вас ни жаловали Мы,

Сие - лишь (преходящие) украсы

И достоянье ближней жизни.

А то, что у Аллаха, - длительней и краше.

Ужель не станете разумны?

Поделиться с друзьями: