ЖАНРЫ

Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран

Шрифт:

Они от вас отступят и предложат мир,

Аллах недозволяет вам никоего пути

(Вести сраженье) против них!

91

Средь них[236] вы и других найдете,

Которые хотят в доверие войти

И к вам, и к своему народу.

Но всякий раз, как их зовут к вражде,

Они (с готовностью) ввергаются в нее.

И коль они от вас не отойдут,

Вам мира не предложат и не удержат рук,

То, где бы вы их ни нашли,

Хватайте их и предавайте смерти, -

Мы вам над ними доставляем власть!

92

Тому, кто верует (в Аллаха),

Не дОлжно верных убивать,

Разве что только по ошибке.

Кто по ошибке верного убьет,

Тот должен дать свободу верному рабу

И пеню уплатить семье того, кто умер,

Если они не пожелают на милостыню обратить ее.

А если же убитый - верующий (в Бога),

Но из людей, что с вами во вражде,

То вам - дать верному рабу свободу.

А если он - из тех людей, с которыми у вас союз, -

То - пеня для его семьи и верному рабу - свобода.

А кто (раба на выкуп) не найдет[237],

Тому назначен пост - два месяца подряд,

Как покаяние перед Аллахом, -

Поистине, Аллах всезнающ, мудр!

93

Тому, кто верного умышленно убьет,

Ад воздаянием предстанет,

Где пребывать ему навечно.

На нем - проклятие и гнев Аллаха,

И муки тяжкие назначены ему.

94

О вы, кто верует!

Коль по пути Господнему отправитеcь в поход,

Предусмотрительно себя ведите -

Тому, кто с миром встретит вас в пути,

Не говорите: «Ты - неверный»,

Желая завладеть случайным благом ближней жизни, -

Ведь у Аллаха - изобилие добра и благ.

Вы раньше были же такими, (как и он),

Пока Аллах не оказал вам милость.

А потому предусмотрительными будьте, -

Ему известны все деянья ваши.

95

И меж собой из верующих не сравнятся

Те, кто сидит (у мирных очагов) и не несет потерь,

И те, кто на пути Господнем

Все силы отдает, добро свое и жизнь.

Бог жаловал на степень выше

Тех, кто добро свое и силы отдает,

Пред теми, кто остался (дома).

Всем обещал Господь благое,

Но тех, кто на Его пути усердствует (за веру),

Он отличил пред теми, кто сидит (в домах),

Наградою великой,

96

Степенями[238],

Что Он на милость от Себя и на Свое прощение назначил.

Поистине, прощающ Он и милосерд!

97

Когда же ангелы возьмут на упокой

Тех, кто себе (в земных страстях)

Несправедливость причинил,

Они им скажут:

«В каком же положении вы были?»

Ответят те:

«Мы были слабы на земле!»

И скажут (ангелы):

«Ужель земля Аллаха не обширна,

Чтоб вы могли на ней (от нечести) переселиться

(Из мест одних в места другие)[239]?»

Для этих - Ад убежищем предстанет -

Какая скверная обитель (упокоя)!

98

Помимо слабых из мужчин, и женщин, и детей,

Кто приспособиться (к земным суетам) не способен

И не находит верного пути.

99

Им, может быть, простит Аллах, -

Прощающ Он и снисходителен (к земным заботам)!

100

И те, которые на промысле Аллаха

(Покинут дом родной) и переселятся (в края чужие),

Найдут на той земле обилие убежищ и простора.

А кто покинет дом родной

(По повелению) Аллаха и посланника Его

И (в тех краях) его постигнет смерть,

Тому награда - в веденье Аллаха, -

Поистине, прощающ Он и милосерд!

101

Когда вы в переездах по земле,

Греха на вас не будет в том,

Что вы молитву сократите

Из-за угрозы нападения неверных -

Они ведь ваши явные враги.

102

Когда же ты, (о Мухаммад!),

Находишься средь них и их ведешь при совершении молитвы,

То пусть один отряд стоит с тобой

И при себе оружие свое имеет.

Когда же преклонение закончат[240],

Пусть отойдут назад от вас,

И пусть другой отряд, который не молился,

Придет и молится с тобой -

Но чтобы осторожны были

И при себе оружие имели.

Неверным бы хотелось, чтобы вы

С обозами своими и оружием небрежны были,

Чтоб одолеть одним ударом вас.

Греха не будет в том,

Если вы сложите оружие свое

Под тягостью дождя или болезни.

При этом в отношении себя блюдите осторожность, -

Аллах поистине, уготовАл неверным

Столь унизительные кары!

103

Когда ж пропустите молитву[241],

(В душе своей) Аллаха призовите,

Стоять ли будете, или сидеть, или лежать.

Когда ж вокруг спокойно станет,

Вы совершите (должную) молитву, -

Молитвы в установленное время

Строго предписаны для верных.

104

Без устали преследуйте людей, которые враги вам.

И если терпите лишения при этом,

Так и они такие же лишенья терпят,

Хотя у вас надежда от Аллаха есть на то,

На что они надеяться не смеют.

Аллах, поистине, всеведущ, мудр!

105

Мы ниспослали Книгу в Истине тебе,

Чтоб ты между людьми судить мог так,

Как показал тебе Господь.

Не будь защитником для тех,

Кто вероломно предает (других)[242],

106

А испроси Господнего прощенья -

Ведь снисходителен Аллах и милосерд!

107

Не спорь, чтоб оправдать таких,

Кто предает самих себя, -

Аллах, поистине, не любит тех,

Кто предает и вероломен!

108

Им можно скрыться от людей,

Но им не скрыться от Аллаха.

Аллах находится при них,

Когда в ночи они ведут те речи,

Которые Ему претят, -

Аллах объемлет все, что делают они!

109

Вот споришь ты,

Поделиться с друзьями: